Tabla de contenidos Sección 1 Especificaciones ................. 3 Sección 2 Información general ................4 2.1 Información de seguridad ..................5 2.1.1 Uso de la información relativa a riesgos ............. 5 2.1.2 Etiquetas de precaución ................5 2.1.3 Producto láser de clase 2 ................6 2.1.4 Módulo RFID ....................
Página 4
Tabla de contenidos 6.3.2 Evitar contaminación en la cubeta ............34 6.4 Calibración con cubetas sin RFID ..............35 6.4.1 Preparación de solución madre de formacina de 4000 NTU ....35 6.4.2 Preparación de las cubetas con patrón ............ 35 6.4.2.1 Preparación de solución madre de formacina de 4000 NTU ..
Tubos de polietileno, poliamida o poliuretano. Diámetro exterior de ¼ pulg. calibrado, +0,03 ó –0,1 mm (+0,001 ó –0,004 pulg.) Unidades de medida TU5300 sc: NTU, FNU, TE/F, EBC o FTU; TU5400 sc: NTU, mNTU , FNU, mFNU, TE/F, EBC, FTU o mFTU.
Mejor que el 1% de 0 a 40 NTU basado en un patrón primario de formacina a 25 °C (77 °F). Repetibilidad TU5300 sc: 0,002 NTU o 1% (el valor más alto) a 25 °C (77 °F) (rango >0,025 NTU); TU5400 sc: 0,0006 NTU o 1% (el valor más alto) a 25 °C (77 °F) (rango >0,025 NTU)
2.1 Información de seguridad A V I S O El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este producto incluidos, sin limitación, los daños directos, fortuitos o circunstanciales y las reclamaciones sobre los daños que no estén recogidos en la legislación vigente.
Este símbolo identifica un peligro químico e indica que el trabajo se debe ejecutar exclusivamente por personal cualificado y entrenados en el manejo de productos químicos, el cual debe realizar también los trabajos de mantenimiento en el sistema de alimentación de productos químicos asociado con este equipo.
2.1.4.1 Información de seguridad para módulos RFID A D V E R T E N C I A Peligros diversos. No desmonte el instrumento para el mantenimiento. Si es necesario limpiar o reparar los componentes internos, póngase en contacto con el fabricante. A D V E R T E N C I A Peligro de radiación electromagnética.
Consulte la Figura Los turbidímetros TU5300 sc y TU5400 sc miden la luz dispersa a un ángulo de 90° en un radio de 360° alrededor del eje del haz de luz incidente.
Figura 1 Descripción general del producto 1 Botón programable 9 Compartimento para cubetas 2 Luz indicadora de estado (consulte Luz indicadora 10 Drenaje por desbordamiento de estado en la página 9) 3 Indicador de módulo RFID (opcional) 11 Cabezal de proceso (abierto) 4 Tornillos de la tapa de limpieza (x3) 12 Cabezal de proceso (cerrado) 5 Tapa de limpieza...
Tabla 2 Luz indicadora de estado (continúa) Color Estado Amarillo (parpadeo) El instrumento está en el modo de servicio. Está en curso una limpieza automática. Amarillo (parpadeo El sensor de caudal opcional ha detectado que no hay caudal de muestra o que el lento) caudal de muestra es inferior al límite.
Figura 2 Componentes del producto 1 TU5300 sc o TU5400 sc 6 Tornillos de la tapa de limpieza y arandelas para aplicaciones de agua caliente 2 Soporte de montaje en pared (con dos abrazaderas 7 Herramienta de sustitución de la cubeta...
Página 14
7 Drenaje de trampa de burbujas 3 Controlador SC 8 Salida de muestra 4 Trampa de burbujas (accesorio) 9 Entrada de muestra 5 Regulador de caudal 10 TU5300 sc o TU5400 sc No se utiliza con la trampa de burbujas. 12 Español...
3.3 Montaje en pared Coloque el instrumento en una pared en posición vertical. Instale el instrumento de manera que quede estable. 3.3.1 Instalación en el soporte de montaje en pared Consulte los siguientes pasos ilustrados para instalar el instrumento en la pared con el soporte de montaje en pared.
3.3.2 Instalación directa en la pared También puede consultar los pasos ilustrados que encontrará a continuación para instalar el instrumento directamente en la pared. El material para el montaje lo proporciona el usuario. Retire la fina película de plástico de los orificios de montaje de la parte trasera del instrumento. 14 Español...
3.4 Instalación del cartucho desecante A V I S O Asegúrese de que el cartucho desecante está instalado o podrían producirse daños en el instrumento. Para realizar la instalación por primera vez, siga los pasos que aparecen a continuación. Para su sustitución, consulte la documentación proporcionada con el cartucho desecante.
3.5 Sustitución de los tornillos de la tapa de limpieza A V I S O No apriete demasiado los tornillos o se romperán. Apriete los tornillos a mano. Si la temperatura de la muestra se encuentra entre 40 y 60 °C (104 y 140 °F), los tornillos de la tapa de limpieza se calentarán.
1. Hágase con la última versión de software en www.hach.com. Instale la última versión de software en el controlador sc antes de conectar el instrumento al controlador sc. Consulte las instrucciones de instalación del software proporcionadas en el embalaje o con la descarga del software del controlador sc.
Figura 5 Conecte el cable del sensor al controlador sc 3.10 Instalación hidráulica 3.10.1 Instalación hidráulica A D V E R T E N C I A Peligro de explosión. Asegúrese de que el tubo de drenaje no presenta obstrucciones. Si el tubo de drenaje está...
Página 22
Nota: Para realizar la conexión hidráulica del instrumento con los accesorios, consulte la documentación que se incluye con los accesorios. Nota: Utilice el accesorio opaco para tubos que suministra HACH para evitar el crecimiento de bacterias. Figura 6 Descripción general de la instalación hidráulica, sin accesorios...
3.10.2 Configuración del caudal 1. Mida el caudal con el regulador de caudal abierto al máximo. Asegúrese de que el caudal se encuentra a la mitad de la especificación de caudal. Consulte las Especificaciones en la página 3. 2. Cierre lentamente el regulador de caudal hasta que este disminuya en un 20 o 30%. Nota: El regulador de caudal genera presión en la tubería y disminuye la cantidad de burbujas que se forman en la cubeta.
Página 25
Selecciona las unidades de medida que se muestran en la pantalla del controlador y que MEDIDA se recogen en el registro de datos. Opciones del TU5300 sc: NTU, FNU, TE/F, EBC o FTU. Opciones del TU5400 sc: NTU, mNTU, FNU, mFNU, TE/F, EBC, FTU o mFTU.
RFID. Material necesario: • TU5300 sc o TU5400 sc con el módulo RFID opcional • TU5200 con el módulo RFID opcional Un valor inferior a 0,1 indica que el sensor de caudal opcional no está instalado.
Cuando el instrumento de proceso y de laboratorio no dispongan del módulo RFID opcional, compare las mediciones de proceso y de laboratorio con Link2sc. Material necesario: • TU5300 sc o TU5400 sc • TU5200 • Cubetas de muestra TU5200 Español 25...
Página 28
• Tarjeta SD (o una conexión LAN en el controlador SC y el instrumento de laboratorio • Adaptador USB para la tarjeta SD (si se utiliza) 1. Recoja una muestra individual. Consulte Recogida de una muestra individual en la página 24. 2.
Si el mensaje "Los valores de medición no coinciden." se muestra en la pantalla, haga clic en el enlace para visualizar los pasos que le permitirán solucionar el problema. 15. Para mostrar el registro de comparación, pulse Opciones>Registro de comparación. Consulte la documentación del TU5200 para ver más opciones.
Página 30
3. Seleccione una opción. Opción Descripción MENÚ Establece la calibración guiada mediante menú en CUBETA SELLADA, JERINGA o GUIADO APAGADO (ajuste predeterminado). Las instrucciones de calibración se muestran en la pantalla del controlador durante la calibración cuando se establece en CUBETA SELLADA o JERINGA.
6.2 Calibración con una jeringa Prerequisito: configure los ajustes de calibración. Consulte la Configuración de los ajustes de calibración en la página 27. A D V E R T E N C I A Peligro por exposición a productos químicos. Respete los procedimientos de seguridad del laboratorio y utilice el equipo de protección personal adecuado para las sustancias químicas que vaya a manipular.
Use solución madre de formacina Hach para obtener el mejor rendimiento del instrumento y la mejor exactitud analítica de los patrones. 1. Disuelva 5,000 gramos de sulfato de hidracina ((NH) –...
3. Cuantitativamente, vierta las dos soluciones en un matraz volumétrico de 1 litro y diluya hasta completar el volumen con agua desmineralizada. Mezcle completamente. 4. Deje la solución en reposo durante 48 horas a 25 ± 1 ºC (77 ± 1 ºC). 6.2.2 Preparación de patrones de formacina Prepare los patrones de formacina inmediatamente antes de realizar una calibración y deséchelos después de usarlos.
Página 35
5. Coloque la cubeta 6. Coloque la tapa de 7. Pulse el botón de la 8. Espere de 30 a 60 de 20 NTU en el calibración. Asegúrese parte frontal del segundos para que se compartimento para de que la tapa de instrumento.
6.3.1 Localización de averías 6.3.1.1 Luz indicadora de estado Problema Posible causa Solución La luz indicadora de estado no Fallo de comunicación RFID Asegúrese de que el TU5x00 cuente con cambia. un lector RFID. Asegúrese de que la cubeta StablCal sea una cubeta con RFID.
Use solución madre de formacina Hach para obtener el mejor rendimiento del instrumento y la mejor exactitud analítica de los patrones. 1. Disuelva 5,000 gramos de sulfato de hidracina ((NH) –...
Asegúrese de que el patrón se encuentra a la misma temperatura ambiente que el sensor. Si existe contaminación en la cubeta de muestra después de enjuagarla con la muestra, límpiela. Consulte la documentación del TU5200 para conocer las instrucciones de limpieza de la cubeta. Si se utiliza la calibración con verificación, asegúrese de medir el patrón de verificación con el elemento del menú...
Use solución madre de formacina Hach para obtener el mejor rendimiento del instrumento y la mejor exactitud analítica de los patrones. 1. Disuelva 5,000 gramos de sulfato de hidracina ((NH) –...
Página 40
5. Introduzca el valor 6. Invierta con cuidado 7. Limpie y seque la 8. Coloque la cubeta de la cubeta y pulse la cubeta al menos tres cubeta con un trapo en el compartimento INTRO. veces. que no suelte pelusa. para cubetas.
13. Retire la cubeta. 14. Siga los pasos 4 a 15. Si el valor del 16. Asegúrese de que 12 de nuevo hasta que patrón de verificación no haya agua en el se midan las cubetas se muestra en la cabezal (o en el módulo de patrón.
1. Pulse menú. 2. Seleccione MONTAR SENSOR>VERIFICATION (Verificación)>CONFIGURACIÓN. 3. Seleccione una opción. Opción Descripción MENÚ GUIADO Configura la verificación de menú guiado a CUBETA SELLADA, JERINGA o apagado (ajuste predeterminado). Las instrucciones de verificación se muestran en la pantalla del controlador durante la verificación cuando se configura en CUBETA SELLADA o JERINGA.
Página 43
En el paso ilustrado 4, introduzca el valor de turbidez medida del patrón de verificación. Si el valor del patrón de verificación que se muestra en la pantalla es correcto, pulse confirm (confirmar). La luz indicadora de estado cambia a azul. En el paso ilustrado 15, abra por completo el regulador de caudal.
7.3 Realización de una verificación de la calibración con una cubeta sella- da o un cilindro de vidrio Utilice la tapa de calibración opcional y una cubeta sellada con patrón StablCal de 10 NTU para realizar una verificación de calibración principal. También puede utilizar la tapa de calibración opcional y el cilindro de verificación de vidrio opcional (<...
9. Realice los pasos 10. Cuando la luz 11. Retire la cubeta. 12. Asegúrese de que indicados en la pantalla indicadora de estado no haya agua en el del controlador. parpadee en verde, cabezal (o en el módulo retire la tapa de de limpieza calibración.
P R E C A U C I Ó N Peligro de lesión personal. Nunca retire las cubiertas del instrumento. Este instrumento utiliza un láser, por lo que el usuario corre el riesgo de lesionarse si queda expuesto al mismo. P R E C A U C I Ó...
8.3 Limpieza del instrumento Limpie el exterior del instrumento con un paño húmedo y una solución jabonosa suave y, a continuación, seque el instrumento según sea necesario. 8.4 Limpieza de la cubeta A D V E R T E N C I A Peligro por exposición a productos químicos.
8.4.1 Lleve a cabo una limpieza química de la cubeta Si las lecturas de turbidez no recuperan los valores originales, siga los pasos ilustrados que se muestran a continuación para limpiar la cubeta. Nota: Ajuste los valores de salida del controlador sc adecuadamente antes de completar los pasos ilustrados. Consulte la documentación del controlador sc para mantener los valores de salida.
8.5 Limpieza del compartimento de cubetas Limpie el compartimento para cubetas solo cuando esté contaminado. Asegúrese de que la herramienta que utilice para limpiar el compartimento para cubetas tenga una superficie suave que no dañe el instrumento. La Tabla 4 y la Figura 8 indican las opciones para limpiar el compartimento...
8.6 Sustitución de la cubeta A V I S O Evite que el agua entre en el compartimento para cubetas; de lo contrario, el instrumento se dañará. Antes de instalar el módulo de limpieza automática en el instrumento, asegúrese de que no haya fugas de agua. Asegúrese de que todos los tubos estén correctamente colocados.
8.7 Reemplazo del cartucho desecante En la pantalla del controlador se indicará cuándo se debe sustituir el cartucho desecante. Consulte la documentación incluida en la bolsa del cartucho desecante para sustituirlo. 8.8 Sustitución de los tubos Los tubos deben sustituirse si presentan alguna obstrucción o están dañados. Gire la válvula de cierre para detener el caudal al instrumento.
Puede encontrar más información sobre la solución de problemas en Internet. Visite www.hach.com y, a continuación, haga clic en Support (Servicios) para acceder al servicio de asistencia técnica en línea de Hach. 9.1 Recordatorios Los recordatorios se muestran en la pantalla del controlador. Para ver todos los errores activos, pulse menu y, a continuación, seleccione DIAGNÓSTICOS >...
Advertencia Descripción Solución ERROR CAUDAL El caudal es inferior a 10 ml/min. Busque en los tubos algún atasco que esté deteniendo el caudal. Elimine todos los atascos. SIN SECADO El instrumento no puede regular la Reemplace el cartucho desecante. Consulte la humedad interna.
Error Descripción Solución CONTAM. La cubeta o el compartimento para Limpie o seque la cubeta o el compartimento cubetas están sucios. para cubetas. ENTRADA DE Hay agua en el instrumento. Detenga inmediatamente el caudal al AGUA instrumento. Desconecte el cable del sensor. El cartucho desecante puede estar caliente.
a. Asegúrese de que la junta tórica del cabezal o la unidad de limpieza estén en la posición correcta. Utilice la herramienta LZY906 para instalar la cubeta. b. Limpie la superficie de contacto de la cubeta en la junta tórica y la tuerca de la cubeta. c.
A V I S O Después de completar el procedimiento SOLUCIONAR ENTRADA DE AGUA, la bomba funcionará durante un máximo de 6 horas. Posteriormente, pueden producirse ciclos de bombeo más frecuentes y prolongados. 1. Pulse Menú. 2. Seleccione CONFIG SENSOR>TU5x00 sc>DIAGNÓSTICOS>MANTENIMIENTO>SOLUCIONAR ENTRADA DE AGUA.
Patrones recomendados Descripción Cantidad Referencia Patrón de verificación, < 0,1 NTU, cilindro de verificación de vidrio Unidad LZY901 (patrón secundario sólido) Patrón StablCal para 800 mNTU 2788453 Patrón StablCal para 10 NTU 500 ml 2659949 Patrón StablCal para 20 NTU 2660153 StablCal, cubeta hermética de 20 NTU con RFID Unidad...
Página 60
Accesorios (continúa) Descripción Cantidad Referencia Cable de extensión, cable del sensor, 1 m (3,3 ft) Unidad 6122400 Cable de extensión, cable del sensor, 5 m (16,40 ft) Unidad LZX848 Cable de extensión, cable del sensor, 10 m (32,81 ft) Unidad LZX849 Kit de sensor de caudal, que incluye: sensor de caudal, tapa del sensor de caudal, tornillos de montaje y...