Ввод В Эксплуатацию - Festool KAPEX Serie Manual De Instrucciones

Sierra tronzadora
Ocultar thumbs Ver también para KAPEX Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
• Не обрабатывайте материалы, содержащие
асбест.
• Пол вокруг машинки должен быть ровным и
чистым. На нем не должно быть мусора (на-
пример, стружки и обрезков).
• Берегите руки и пальцы от вращающегося
инструмента. В районе пильного диска руки
не должны находиться сзади от упора.
• Займите правильное рабочее положение
при пилении: спереди на рабочей сторо-
не; лицом к машине; рядом с линией реза.
• Не удаляйте обрезки или прочие части загото-
вок из зоны распиловки при работающей ма-
шинке. Дождитесь, пока пила не остановится.
• При обработке длинномерных заготовок ис-
пользуйте подпорки, обеспечивающие их
горизонтальное положение.
• В процессе обработки не привлекайте других
лиц для удерживания заготовки в нужном
положении. Для ее крепления всегда исполь-
зуйте соответствующие приспособления.
• Учитывайте указания для максимальных раз-
меров заготовок.
• Соблюдайте правила подъема и транспорти-
ровки машинки.
• Соблюдайте указания по установке и исполь-
зованию инструмента.
• Учитывайте допустимые размеры пильного
диска. Никогда не используйте переходники
или адаптеры для крепления пильного диска
на шпинделе.
• Не производите распиловку древесины с ме-
таллическими частями, например, гвоздями,
винтами и т. п.
• Не надавливайте на пильный диск сбоку.
• Производите распиловку только одной заго-
товки. Несколько заготовок не могут быть за-
креплены надежно, вследствие чего во время
распиловки они смещаются по отношению
друг к другу и блокируют пильный диск.
• В случае блокировки пильного диска немед-
ленно выключите машинку и выньте вилку из
розетки. Лишь после этого удалите заготовку,
которую заклинило.
Правила техники безопасности при работе с
лазерными инструментами
• Категорически запрещается направлять ла-
зерный луч на людей — опасность несчастных
случаев из-за ослепления лучом.
• Не смотрите на исходящий или отраженный
лазерный луч без специальных средств за-
щиты. В случае прямого визуального контакта
с лазерным лучом немедленно закройте глаза
100
и отведите голову в сторону. В противном слу-
чае возможно травмирование органов зрения.
• Не выполняйте никаких манипуляций с ла-
зером. В противном случае он может пред-
ставлять дополнительную опасность.
5.3
Уровни шума
Определенные в соответствии с EN 61029 ти-
повые значения:
Уровень звукового давления
Уровень мощности звуковых колебаний
Допуск на погрешность измерения
Используйте защитные наушники!
Оценочное ускорение
Указанные значения уровня шума/вибрации
– служат для сравнения инструментов;
– можно также использовать для предвари-
тельной оценки шумовой и вибрационной
нагрузки во время работы;
– отражают основные области применения
электроинструмента.
При использовании машинки в других целях, с
другими сменными (рабочими) инструментами
или в случае их неудовлетворительного обслу-
живания шумовая и вибрационная нагрузки мо-
гут возрастать. Соблюдайте значения времени
работы на холостом ходу и времени перерывов
в работе!
6
Ввод в эксплуатацию
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Сетевое напряжение: напряжение и часто-
та источника тока должны соответствовать
данным, указанным на фирменной табличке
машинки.
• В Северной Америке можно использовать
только машинки Festool с характеристикой по
напряжению 120 В/60 Гц.
Перед первым вводом в эксплуатацию:
– Удалите транспортировочный фиксатор (4.4)
на штанге протяжки.
Включение/выключение
– Для снятия блокировки с пилы и с подвижного
защитного кожуха нажмите на выключатель
(1.2) до появления сопротивления.
– Нажмите на блокиратор включения (1.3).
– Для включения машинки нажмите на выклю-
чатель (1.2) до упора.
– Для выключения машинки отпустите выклю-
чатель.
88 дБ(А)
101 дБ(A)
K = 3 дБ
< 2,5 м/с²

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kapex ks 120 ebKapex ks 88 e

Tabla de contenido