PIAGGIO 1D001230 Instrucciones De Uso página 31

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
BETRIEBSANWEISUNGEN FÜR
BETRIEBSANWEISUNGEN FÜR
BETRIEBSANWEISUNGEN FÜR
BETRIEBSANWEISUNGEN FÜR
ALARM PIAGGIO MOD. 1D001230
ALARM PIAGGIO MOD. 1D001230
ALARM PIAGGIO MOD. 1D001230
ALARM PIAGGIO MOD. 1D001230
FUNKTIONSBESCHREIBUNG DES ALARMSYSTEMS
FUNKTIONSBESCHREIBUNG DES ALARMSYSTEMS
FUNKTIONSBESCHREIBUNG DES ALARMSYSTEMS
FUNKTIONSBESCHREIBUNG DES ALARMSYSTEMS
BEDIENIERSCHNITTSTELLE:
Die Vorrichtung kann vom Nutzer über die folgenden Hardware/Software-Vorrichtungen bedient werden:
BEDIENIERSCHNITTSTELLE:
BEDIENIERSCHNITTSTELLE:
BEDIENIERSCHNITTSTELLE:
Die Vorrichtung kann vom Nutzer über die folgenden Hardware/Software-Vorrichtungen bedient werden:
Die Vorrichtung kann vom Nutzer über die folgenden Hardware/Software-Vorrichtungen bedient werden:
Die Vorrichtung kann vom Nutzer über die folgenden Hardware/Software-Vorrichtungen bedient werden:
PIAGGIO-Funkfernbedienung mit vier Tasten (siehe nachstehende Details).
ELEKTROSCHLÜSSEL für Notausschaltung.
PIAGGIO-Funkfernbedienung mit vier Tasten (siehe nachstehende Details).
PIAGGIO-Funkfernbedienung mit vier Tasten (siehe nachstehende Details).
PIAGGIO-Funkfernbedienung mit vier Tasten (siehe nachstehende Details).
ELEKTROSCHLÜSSEL für Notausschaltung.
Mit dem Cockpit-Schlüssel einzugebenden Pin code für die Notausschaltung (für die Sätze ohne
ELEKTROSCHLÜSSEL für Notausschaltung.
ELEKTROSCHLÜSSEL für Notausschaltung.
ELEKTROSCHLÜSSEL)
Mit dem Cockpit-Schlüssel einzugebenden Pin code für die Notausschaltung (für die Sätze ohne
Mit dem Cockpit-Schlüssel einzugebenden Pin code für die Notausschaltung (für die Sätze ohne
Mit dem Cockpit-Schlüssel einzugebenden Pin code für die Notausschaltung (für die Sätze ohne
ELEKTROSCHLÜSSEL)
ELEKTROSCHLÜSSEL)
ELEKTROSCHLÜSSEL)
Detail zur Bedienung der PIAGGIO-Funkfernbedienung:
Detail zur Bedienung der PIAGGIO-Funkfernbedienung:
Detail zur Bedienung der PIAGGIO-Funkfernbedienung:
Detail zur Bedienung der PIAGGIO-Funkfernbedienung:
Taste "A", Steuerung des Hauptalarms:
• Mit +15 OFF: Einschalten, ausschalten
Taste "A", Steuerung des Hauptalarms:
Taste "A", Steuerung des Hauptalarms:
Taste "A", Steuerung des Hauptalarms:
• Mit +15 ON nach 5": Aktiv. Diebstahlschutz (wenn
• Mit +15 OFF: Einschalten, ausschalten
• Mit +15 OFF: Einschalten, ausschalten
• Mit +15 OFF: Einschalten, ausschalten
programmiert)
• Mit +15 ON nach 5": Aktiv. Diebstahlschutz (wenn
• Mit +15 ON nach 5": Aktiv. Diebstahlschutz (wenn
• Mit +15 ON nach 5": Aktiv. Diebstahlschutz (wenn
Le produit et ses trasmetteurs correspondants sont conformes à la directive 1999/5/CE et à la directive
• Mit +15 3 Mal aktiviert: innert 5", Einlesung
programmiert)
programmiert)
programmiert)
2014/35/CE.
Funkfernsteuerungen
• Mit +15 3 Mal aktiviert: innert 5", Einlesung
• Mit +15 3 Mal aktiviert: innert 5", Einlesung
• Mit +15 3 Mal aktiviert: innert 5", Einlesung
• MIT +15 ON auf PIN CODE-Personalisierung:
La Déclaration de conformité est disponible sur le site
Funkfernsteuerungen
Funkfernsteuerungen
Funkfernsteuerungen
Bestätigung PIN CODE-Zahl
• MIT +15 ON auf PIN CODE-Personalisierung:
• MIT +15 ON auf PIN CODE-Personalisierung:
• MIT +15 ON auf PIN CODE-Personalisierung:
• Mit +15 OFF: Ausschaltung der Meldung Airbag
Bestätigung PIN CODE-Zahl
Bestätigung PIN CODE-Zahl
Bestätigung PIN CODE-Zahl
angeschlossen (und wenn programmiert)
• Mit +15 OFF: Ausschaltung der Meldung Airbag
Informations concernant l'environnement
• Mit +15 OFF: Ausschaltung der Meldung Airbag
• Mit +15 OFF: Ausschaltung der Meldung Airbag
angeschlossen (und wenn programmiert)
angeschlossen (und wenn programmiert)
angeschlossen (und wenn programmiert)
Ce produit contient des substances nocives qui peuvent représenter un danger pour l'environnement et la santé de l'homme en cas
Taste "S" Steuerung der Ausgänge Module und
d'élimination impropre. Nous vous fournissons donc les consignes à respecter pour éviter que ces substances puissent être répandues
Auslöser für Sitzbankentriegelung
Taste "S" Steuerung der Ausgänge Module und
dans la nature et pour améliorer l'usage des ressources naturelles. Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être
Taste "S" Steuerung der Ausgänge Module und
Taste "S" Steuerung der Ausgänge Module und
• Bei ausgeschaltetem System mit +15 off: Aktivierung
éliminés dans les ordures ménagères mais doivent impérativement être acheminés vers un centre de tri sélectif qui se chargera de leur
Auslöser für Sitzbankentriegelung
Auslöser für Sitzbankentriegelung
Auslöser für Sitzbankentriegelung
retraitement. Le symbole de la poubelle barrée apposé sur le produit et illustré ci-contre, indique la nécessité de procéder à l'élimination
des Auslösers für Sitzbankentriegelung (wenn die
• Bei ausgeschaltetem System mit +15 off: Aktivierung
• Bei ausgeschaltetem System mit +15 off: Aktivierung
• Bei ausgeschaltetem System mit +15 off: Aktivierung
particularisée du produit au terme de sa vie. De la sorte, il est possible d'éviter qu'un traitement non approprié des substances qu'il
Funktion programmiert ist)
des Auslösers für Sitzbankentriegelung (wenn die
des Auslösers für Sitzbankentriegelung (wenn die
des Auslösers für Sitzbankentriegelung (wenn die
contient ou qu'un traitement incorrect d'une partie de celles-ci puisse avoir des conséquences graves sur l'environnement et la santé de
Funktion programmiert ist)
Funktion programmiert ist)
Funktion programmiert ist)
l'homme. En outre, une gestion correcte du produit en fin de vie permet de participer à la récupération, au recyclage et à la réutilisation
de la plupart des matériaux dont il est composé. Dans cette optique, les fabricants et les distributeurs d'appareillages électriques et
électroniques organisent des systèmes de récolte et de retraitement desdits appareils. Au terme de la vie du produit, adressez-vous à
votre distributeur qui vous fournira tout renseignement sur les modalités de récolte du produit. Lorsque vous achetez ce produit Votre
distributeur vous informera également de la possibilité de faire gratuitement avec un autre appareil à la fin de la condition de vie qui soit
de type équivalent et ait rempli les mêmes fonctions du produit acheté, ou si la taille ne dépasse pas 25 cm, WAEE peut être faite sans
obligation d'achat de l'équivalent du produit. L'élimination non-conforme aux consignes énoncées ci-dessus est passible des sanctions
Details zur Bedienung des PIAGGIO-Elektroschlüssels:
prévues par la réglementation en matière de traitement des déchets en vigueur dans le pays où le produit est mis au rebut. Nous vous
invitons en outre à adopter d'autres mesures de protection de l'environnement notamment, recycler correctement les emballages
Details zur Bedienung des PIAGGIO-Elektroschlüssels:
Details zur Bedienung des PIAGGIO-Elektroschlüssels:
Details zur Bedienung des PIAGGIO-Elektroschlüssels:
intérieur et extérieur et supprimer correctement les éventuelles piles usées. Avec votre aide, il sera possible de réduire la quantité de
ressources naturelles nécessaires à la fabrication des appareils électriques et électroniques, de minimiser l'usage des déchetteries pour
l'élimination des produits et d'améliorer la qualité de la vie en évitant que des substances potentiellement dangereuses ne souillent la
nature.
Rev.0
Das Produkt und seine jeweiligen Sender entsprechen der Richtlinie 1999/5/EG und Richtlinie 2014/35/EG.
Die Konformitätserklärung steht auf der Website
Informationen zum umweltschutz
Dieses Produkt kann Substanzen enthalten, die für die Umwelt und für die menschliche Gesundheit schädigend sein können, wenn das
Produkt nicht ordnungsgemäß entsorgt wird. Aus diesem Grund geben wir Ihnen nachfolgend einige Informationen, mit denen die
Freisetzung dieser Substanzen verhindert und die natürlichen Ressourcen geschont werden. Elektrische und elektronische Geräte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen als Sondermüll ihrer ordnungsgemäßen Wiederverwertung
zugeführt werden. Das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf dem Produkt und auf dieser Seite erinnert an die Vorschrift, dass das
Produkt a m Ende seines Lebenszyklus ordnungsgemäß entsorgt werden muss. Auf diese Weise kann verhindert werden, dass eine
ungeeignete Verwendung der in diesem Produkt enthaltenen Substanzen, oder eine ungeeignete Anwendung von Teilen davon,
Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit hervorrufen können. Darüber hinaus werden somit viele der in dieser
Produkten enthaltenen Materialen eingesammelt, wiederaufgearbeitet und wiederverwertet. Zu diesem Zweck organisieren die Hersteller
und Händler von elektrischen und elektronischen Geräten geeignete Entsorgungssysteme für diese Produkte. Am Ende des Einsatzes
dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Sie erhalten dort alle Informationen für die korrekte Entsorgung des Geräts.
Darüber hinaus wird Ihr Händler Sie beim Kauf dieses Produkts über die Möglichkeit informieren, ein diesem Produkt gleichartiges Gerät,
das dieselben Funktionen wie das gekaufte erfüllt, am Ende seines Lebenszyklus kostenlos zurückgeben können. Eine Entsorgung des
Produkts, die nicht der oben genannten Vorgehensweise entspricht, ist strafbar und wird gemäß den jeweils geltenden nationalen
Bestimmungen geahndet, die in dem Land herrschen, in dem die Entsorgung des Produkts stattfindet. Wir empfehlen darüber hinaus
weitere Maßnahmen zum Umweltschutz: die Wiederverwertung der internen und externen Verpackung des Produkts und die
ordnungsgemäße Entsorgung eventuell darin enthaltener Batterien. Mit Ihrer Hilfe lässt sich die Menge der natürlichen Ressourcen, die
für die Realisierung von elektrischen und elektronischen Geräten benötigt werden, reduzieren, die Kosten für die Entsorgung der
Produkte minimieren und die Lebensqualität erhöhen, da verhindert wird, dass giftige Substanzen in die Umwelt gebracht werden.
Rev.0
CONFORMITÉ
Schlüssel in die entsprechende Aufnahme einstecken:
Bei ausgeschaltetem Alarm: Alarm-Einschaltung
Schlüssel in die entsprechende Aufnahme einstecken:
Schlüssel in die entsprechende Aufnahme einstecken:
Schlüssel in die entsprechende Aufnahme einstecken:
Bei eingeschaltetem Alarm: System-Ausschaltung
Bei ausgeschaltetem Alarm: Alarm-Einschaltung
Bei ausgeschaltetem Alarm: Alarm-Einschaltung
Bei ausgeschaltetem Alarm: Alarm-Einschaltung
Bei laufendem Ablauf für Diebstahlschutz: Unmittelbare Ausschaltung der Funktion
Bei eingeschaltetem Alarm: System-Ausschaltung
Bei eingeschaltetem Alarm: System-Ausschaltung
Bei eingeschaltetem Alarm: System-Ausschaltung
Diebstahlschutz
Bei laufendem Ablauf für Diebstahlschutz: Unmittelbare Ausschaltung der Funktion
Bei laufendem Ablauf für Diebstahlschutz: Unmittelbare Ausschaltung der Funktion
Bei laufendem Ablauf für Diebstahlschutz: Unmittelbare Ausschaltung der Funktion
Diebstahlschutz
Diebstahlschutz
Diebstahlschutz
KONFORMITÄT
www.lasigroup.com,
Danke, dass Sie PIAGGIO-Originalzubehöre für Ihr
Motorrad gewählt haben. Vor der Verwendung eines
Danke, dass Sie PIAGGIO-Originalzubehöre für Ihr
Danke, dass Sie PIAGGIO-Originalzubehöre für Ihr
Danke, dass Sie PIAGGIO-Originalzubehöre für Ihr
Motorrad gewählt haben. Vor der Verwendung eines
Motorrad gewählt haben. Vor der Verwendung eines
Motorrad gewählt haben. Vor der Verwendung eines
folgenden Seiten angeführten Anweisungen sorgfältig
folgenden Seiten angeführten Anweisungen sorgfältig
folgenden Seiten angeführten Anweisungen sorgfältig
folgenden Seiten angeführten Anweisungen sorgfältig
F
Taste "B", Steuerung der Sirene:
• Mit +15 OFF: Panikalarm (wenn System
Taste "B", Steuerung der Sirene:
Taste "B", Steuerung der Sirene:
Taste "B", Steuerung der Sirene:
ausgeschaltet oder auf Alert)
• Mit +15 OFF: Panikalarm (wenn System
• Mit +15 OFF: Panikalarm (wenn System
• Mit +15 OFF: Panikalarm (wenn System
• Mir +15 OFF und System auf Alarm: Quittierung
ausgeschaltet oder auf Alert)
ausgeschaltet oder auf Alert)
ausgeschaltet oder auf Alert)
der Sirene
• Mir +15 OFF und System auf Alarm: Quittierung
• Mir +15 OFF und System auf Alarm: Quittierung
• Mir +15 OFF und System auf Alarm: Quittierung
• Mit +15 ON und auf Programmierung: Ein-
der Sirene
der Sirene
der Sirene
www.lasigroup.com,
/Ausschaltung der programmierbaren Funktionen
section "télécharger".
• Mit +15 ON und auf Programmierung: Ein-
• Mit +15 ON und auf Programmierung: Ein-
• Mit +15 ON und auf Programmierung: Ein-
• Mit +15 OFF in der neutralen Zeit: Ausschaltung
/Ausschaltung der programmierbaren Funktionen
/Ausschaltung der programmierbaren Funktionen
/Ausschaltung der programmierbaren Funktionen
der Sirene
• Mit +15 OFF in der neutralen Zeit: Ausschaltung
• Mit +15 OFF in der neutralen Zeit: Ausschaltung
• Mit +15 OFF in der neutralen Zeit: Ausschaltung
• Mit +15 drei Mal aktiviert:
der Sirene
der Sirene
der Sirene
PIN CODE-Personalisierung
• Mit +15 drei Mal aktiviert:
• Mit +15 drei Mal aktiviert:
• Mit +15 drei Mal aktiviert:
Taste "C", Steuerung der programmierbaren
PIN CODE-Personalisierung
PIN CODE-Personalisierung
PIN CODE-Personalisierung
Funktionen:
Taste "C", Steuerung der programmierbaren
Taste "C", Steuerung der programmierbaren
Taste "C", Steuerung der programmierbaren
• Mit +15 OFF in der neutralen Zeit: Ausschließung
Funktionen:
Funktionen:
Funktionen:
des Bewegungs-/ Neigungssensors
• Mit +15 OFF in der neutralen Zeit: Ausschließung
• Mit +15 OFF in der neutralen Zeit: Ausschließung
• Mit +15 OFF in der neutralen Zeit: Ausschließung
• Mit +15 drei Mal aktiviert:
des Bewegungs-/ Neigungssensors
des Bewegungs-/ Neigungssensors
des Bewegungs-/ Neigungssensors
Eingang Funktionsprogrammierung
• Mit +15 drei Mal aktiviert:
• Mit +15 drei Mal aktiviert:
• Mit +15 drei Mal aktiviert:
• Mit +15OFF bei gerade ausgeschaltetem System
Eingang Funktionsprogrammierung
Eingang Funktionsprogrammierung
Eingang Funktionsprogrammierung
und auf Alarm-Historie:
• Mit +15OFF bei gerade ausgeschaltetem System
• Mit +15OFF bei gerade ausgeschaltetem System
• Mit +15OFF bei gerade ausgeschaltetem System
Identifizierung des Sensors, der den Alarmzustand
und auf Alarm-Historie:
und auf Alarm-Historie:
und auf Alarm-Historie:
ausgelöst hat
Identifizierung des Sensors, der den Alarmzustand
Identifizierung des Sensors, der den Alarmzustand
Identifizierung des Sensors, der den Alarmzustand
ausgelöst hat
ausgelöst hat
ausgelöst hat
D
unter "download" zur Verfügung.
PIAGGIO-Originalzubehörs sind die auf den
PIAGGIO-Originalzubehörs sind die auf den
PIAGGIO-Originalzubehörs sind die auf den
PIAGGIO-Originalzubehörs sind die auf den
zu lesen.
zu lesen.
zu lesen.
zu lesen.
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido