Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price W9858 Instrucciones De Montaje página 29

Publicidad

All-Around Action! Une action à 360° ! Spielspaß rundherum! Een heleboel speelpret!
Azione a 360 gradi! ¡Acción 360°! Masser af aktiviteter! Brincadeira a toda a volta!
Monipuolista toimintaa! Massevis av moro! Action överallt!
• This toy times out after approximately 5 minutes of inactivity. Bat the
spinner or drop a ball in the chute to "wake up".
• Après environ cinq minutes d'inactivité, le jouet se met en veille. Il
suffit de tapoter l'hélice ou de lancer une balle dans le toboggan pour
le « réveiller » !
• Wird etwa 5 Minuten keine Aktion ausgeführt, stellt sich das Produkt
auf Stand-by. Stößt Ihr Kind an das Pendel, oder lässt es einen Ball in
das Anschlussstück fallen, wird das Produkt erneut aktiviert.
• Dit speelgoed schakelt vanzelf uit als er ongeveer 5 minuten niet mee
is gespeeld. Laat het hellingrad draaien of gooi een bal in de koker om
het speelgoed weer te activeren.
• Questo giocattolo si disattiva dopo circa 5 minuti di inattività. Girare il
tornello o lanciare una palla nel canale per riattivarlo.
• Este juguete se apaga automáticamente al cabo de 5 minutos de
inactividad. Para reactivarlo, hay que golpear la pieza giratoria o meter
una pelota en el lanzabolas.
• Legetøjet slukker automatisk efter ca. 5 minutter uden aktivitet. Drej
propellen eller læg en kugle i slisken, så legetøjet "vågner" igen.
• Este brinquedo desliga-se após cerca de 5 minutos de inatividade. Ao
tocar na pala ou deixar cair uma bola na queda, o brinquedo "acorda".
• Tuote siirtyy virransäästötilaan, kun se on ollut käyttämättömänä
noin 5 minuuttia. Pyöräytä pyöritintä tai pudota pallo kouruun, niin se
käynnistyy uudestaan.
• Denne leken slår seg av av seg selv etter ca. 5 minutter uten aktivitet.
Slå på spinneren eller slipp en ball ned i rennen for få leken til
å "våkne".
• Leksaken går över i viloläge efter 5 minuters inaktivitet. Slå på snurran
eller släpp en boll i rännan för att "väcka" den.
• Όταν δε χρησιμοποιείτε το παιχνίδι για περισσότερο από 5 λεπτά
απενεργοποιείται αυτόματα. Χτυπήστε την προπέλα ή ρίξτε μια
μπαλίτσα στην τσουλήθρα για να ενεργοποιηθεί ξανά.
• Drop a ball in the chute and watch it bounce off the trampoline and down the ramps for more
sounds and lights!
• Lorsque bébé lance une balle à l'entrée du toboggan, elle saute sur le trampoline, dévale les
rampes et déclenche des sons et des lumières !
• Lässt Ihr Kind einen Ball in das Anschlussstück fallen, springt dieser vom Trampolin und rollt
für noch mehr Geräusche und Lichter die Rampen herunter!
• Gooi een bal in de koker en kijk hoe hij op de trampoline stuitert en over de hellingen rolt met
geluidjes en lichtjes!
• Lanciando una pallina nel canale, rimbalzerà sul trampolino e scenderà lungo le rampe
attivando tanti suoni e luci!
• ¡Mete una pelota en el lanzabolas y mira cómo salta al trampolín y baja por las rampas! ¡Con
sonidos y luces!
• Læg en kugle i slisken og se, når den rammer trampolinen og hopper videre ned ad
ramperne under frembringelse af lyde og lys.
• O bebé pode deixar cair uma bola na queda e vê-la saltar no trampolim e pelas rampas,
ativando mais sons e luzes!
• Pudota pallo kouruun, niin se pomppaa trampoliinista ja liukuu ramppeja pitkin alas
käynnistäen samalla äänet ja valot!
• Slipp en ball ned i rennen og se hvordan den spretter opp fra trampolinen og ned langs
rampene og lager masse lyder og lys!
• Släpp en boll i rännan och se hur den studsar på trampolinen och vidare ner för ramperna
och aktiverar ljus och ljud!
• Ρίξτε μία μπαλίτσα στην τσουλήθρα και δείτε την να χοροπηδάει στο τραμπολίνο και να κατεβαίνει τις
ράμπες για περισσότερους ήχους και φώτα!
29
Δράση Γύρω Γύρω!
• • Slide the trampoline to find the position that works
Slide the trampoline to find the position that works
best to bounce the ball into the ramp.
best to bounce the ball into the ramp.
• • Ajuster le trampoline afin de trouver la meilleure
Ajuster le trampoline afin de trouver la meilleure
position pour que la balle saute sur la rampe.
position pour que la balle saute sur la rampe.
• • Verschieben Sie das Trampolin so, dass der Ball
Verschieben Sie das Trampolin so, dass der Ball
möglichst optimal auf die Rampe springt.
möglichst optimal auf die Rampe springt.
• • Verschuif de trampoline om de beste positie te vinden
Verschuif de trampoline om de beste positie te vinden
om de bal op de helling terecht te laten komen.
om de bal op de helling terecht te laten komen.
• • Muovere il trampolino e trovare la posizione ottimale
Muovere il trampolino e trovare la posizione ottimale
per far rimbalzare la pallina sulla rampa.
per far rimbalzare la pallina sulla rampa.
• • Deslizar el trampolín para encontrar la posición que
Deslizar el trampolín para encontrar la posición que
mejor funciona para hacer saltar la pelota a la rampa.
mejor funciona para hacer saltar la pelota a la rampa.
• • Indstil trampolinen for at finde den position, der er
Indstil trampolinen for at finde den position, der er
bedst til at få kuglen til at hoppe over i rampen.
bedst til at få kuglen til at hoppe over i rampen.
• • Fazer deslizar o trampolim para encontrar a posição
Fazer deslizar o trampolim para encontrar a posição
que funciona melhor para a bola balançar na rampa.
que funciona melhor para a bola balançar na rampa.
• • Liu'uta trampoliini sellaiseen kohtaan, että pallo
Liu'uta trampoliini sellaiseen kohtaan, että pallo
pomppaa siitä ramppiin.
pomppaa siitä ramppiin.
• • Flytt på trampolinen til du finner den stillingen som gir
Flytt på trampolinen til du finner den stillingen som gir
ballen best sprett ned på rampen.
ballen best sprett ned på rampen.
• • Dra trampolinen till det läge, där den passar bäst för
Dra trampolinen till det läge, där den passar bäst för
att studsa bollen in i rampen.
att studsa bollen in i rampen.
• • Προσαρμόστε το τραμπολίνο σε μία θέση που να είναι η
Προσαρμόστε το τραμπολίνο σε μία θέση που να είναι η
ιδανική για να χοροπηδήσει η μπάλα στη ράμπα.
ιδανική για να χοροπηδήσει η μπάλα στη ράμπα.

Publicidad

loading