Descargar Imprimir esta página

RAASM RO.P.65L Manual Del Usario página 30

Recuperador/aspirador de aceite a brazo pantografo

Publicidad

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA'
I
F
DECLARATION CE DE CONFORMITE
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
E
DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITA' CHE:
I
il recuperatore/aspiratore olio esausto
DECLARES UNDER ITS OWN RESPONSIBILITY THAT: waste oil suction/drainer
GB
F
DECLARE SOUS SA PROPRE RESPONSABILITE QUE : le récupérateur/aspirateur d'huile usagée
ERKLÄRT AUF EIGENE VERANTWORTUNG, DASS: das Sammel-/Absauggerät für Altöl
D
E
DECLARA BAJO SU RESPONSABILIDAD QUE: el recuperador/aspirador de aceite gastado
P
DECLARA SOB SUA PRÓPRIA RESPONSABILIDADE QUE: o recuperador/aspirador óleo usado
COSTITUITO DA:
I
Serbatoio
Volume:
I
GB
Volume:
Volume:
F
D
Fassungsvermögen:
E
Volumen:
Volume:
P
Valvola di sicurezza S
Pressione di taratura
I
Calibration pressure:
GB
Pression de réglage :
F
Eichdruck:
D
Presión de calibrado:
E
Pressão de regulagem:
P
E' CONFORME AI REQUISITI ESSENZIALI DI SICUREZZA INDICATI DALLA DIRETTIVA 97/23/CE ED ALLE
I
DISPOSIZIONI NAZIONALI DI ATTUAZIONE
GB
COMPLIES WITH THE ESSENTIAL SAFETY REQUIREMENTS OF DIRECTIVE 97/23/CE AND WITH THE NATIONAL PROVISIONS
OF IMPLEMENTATION.
F
EST CONFORME AUX QUALITES ESSENTIELLES DE SECURITE REQUISES PAR LA DIRECTIVE 97/23/CE ET AUX DISPOSITIONS
NATIONALES DE REALISATION.
MIT DEN WESENTLICHEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN DER CE-RICHTLINIE 97/23 UND DEN NATIONALEN VORSCHRIFTEN
D
ZUR UMSETZUNG OBEN GENANNTER RICHTLINIE ENTSPRICHT.
E
ESTÁ CONFORME A LOS REQUISITOS ESENCIALES DE SEGURIDAD DE LA NORMA 97/23/CE Y A LAS DISPOSICIONES
NACIONALES DE EJECUCIÓN.
P
E CONFORME AOS REQUISITOS ESSENCIAIS DE SEGURANÇA DA DIRETRIZ 97/23/CE E AS DISPOSIÇÕES NACIONAIS DE ATUAÇÃO.
Procedura di valutazione di conformità applicata all'insieme: MODULO
I
GB
Conformity appraisal procedure applied to the assemblage:
F
Procédure d'estimation de conformité appliquée à l'ensemble :
D
Für das Gesamtgerät angewendetes Verfahren zu Konformitätsprüfung:
E
Procedimiento de valoración de conformidad aplicada al conjunto:
P
Procedimento de avaliação de conformidade aplicado ao conjunto:
Data
/Date/Datum/Fecha
GB
F
COMPRISING
CONSTITUÉ DE
Tank:
Réservoir :
Categoria
65 l
Category:
17.2gal
Catégorie:
I
Kategorie:
115 l
Categoría:
30.4gal
Categoria:
afety valve:
Soupape
de sûreté:
Categoria
Category:
1 bar
Catégorie:
IV
Kategorie:
14 psi
Categoría:
Categoria:
01/2015
GB
D
P
D
BESTEHEND AUS
Behälter:
Procedura di valutazione di conformità applicata: MODULO
Conformity appraisal procedure applied :
Procédure d'estimation de conformité appliquée :
Angewendetes Verfahren zu Konformitätsprüfung:
Procedimiento de valoración de conformidad aplicada:
Procedimento de avaliação de conformidade aplicata:
Sicherheitsventil:
Procedura di valutazione di conformità applicata: MODULO
Conformity appraisal procedure applied :
Procédure d'estimation de conformité appliquée :
Angewendetes Verfahren zu Konformitätsprüfung:
Procedimiento de valoración de conformidad aplicada:
Procedimento de avaliação de conformidade aplicata:
Il legale Rappresentante/
The legal representative
Le représentant légal./Der gesetzliche Vertreter
El representante legal/O representante legal
-28-
CE DECLARATION OF CONFORMITY
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
MOD. RO.P.65L
MOD. RO.P.114L
MOD. R/AO.P.65L
MOD. R/AO.P.115L
MOD. R/AO.PP.115L
E
QUE SE COMPONE DE
Depósito:
Válvula de seguridad: Válvula
FORM
A
FORMULAIRE
FORMULAR
MÓDULO
MÓDULO
Giovanni Menon
P
CONSTITUIDO POR
Reservatório:
FORM
FORMULAIRE
A
FORMULAR
MÓDULO
MÓDULO
de segurança:
B
FORM
FORMULAIRE
+
FORMULAR
D
MÓDULO
MÓDULO

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R/ao.p.65lRo.p.114lR/ao.p.115lR/ao.pp.115l