ENGLISH
Advanced Shooting
Lighting Techniques
When you use your camcorder, there are only two possible shoot-
ing environments.
-
Normale Aufnahme oder Aufnahme durch einen ND (Neutral
Density) Filter.
-
You will be shooting indoors (Video light recommended or
required).
The single greatest influence on picture quality is the level of bright-
ness, measured in lux.
The following table lists a few common situations, the correspond-
ing level of brightness and any associated recommendations.
Brightness
Situations
Snow-covered mountains or fields.
Sandy beach on a hot summer's day
On a sunny day in the middle
of the afternoon.
On a gloomy day, an hour
after the sunrise.
Office with fluorescent
lighting near to a window.
On a sunny day, an hour
before the sunset.
Department store counter.
500 to 700
Room lit by two 30W
fluorescent lights.
Arcade at night.
150 to 200
Candle light.
After Shooting
1. Eject the tape that you have shot. (see page 22)
2. If you want to protect accidental erasure of the tape you have shot,
push the red tab on the cassette.
3. Set the POWER switch to OFF.
4. Close the LENS cover.
5. Remove the BATTERY PACK from the camcorder.
Filmación avanzada
Técnicas de iluminación
Al utilizar la videocámara, pueden darse dos situaciones posibles
de filmación.
-
Filmar en exteriores (Grabación normal o utilizando un filtro ND
(Densidad neutra)).
-
Filmar en interiores (Se necesita o recomienda el uso de la
iluminación de vídeo).
El aspecto que más puede influir en la calidad de una imagen es la
luminosidad, medida en unidades lux.
La siguiente tabla muestra una lista de algunas situaciones
comunes, su correspondiente nivel de luminosidad y las
recomendaciones asociados.
Recommendations
(lux)
100,000
ND filter
Montañas o campos cubiertos de nieve
Playa de arena en un día de verano
100,000
recommended.
caluroso
35,000
Día soleado alrededor de mediodia
Día nublado, una hora después
2,000
de la puesta del sol
Oficina con iluminación
1,000
Normal recording.
fluorescente cerca a la ventana
1,000
Día soleado una hora antes de
la puesta de sol.
Caja del centro comercial
300
Video light
Habitación iluminada por dos
recommended.
tubos fluorescentes de 30W.
Video light
Arcadia de noche
10 to 15
required.
Luz de velas
Después de filmar
1. Extraiga la cinta que haya filmado. (Consulte la página 22)
2. Si desea proteger la cinta de un borrado accidental, empuje la pes-
taña roja del videocasete.
3. Ponga el interruptor de encendido en OFF.
4. Cierre la tapa de LENS.
5. Retire la BATTERY PACK de la videocámara.
Situaciones
Luminosidad
Recomendaciones
(lux)
100,000
Filtro ND
100,000
recomendado
35,000
2,000
1,000
Grabación normal
1,000
500 a 700
300
Iluminación de vídeo
recomendado
150 a 200
Iluminación de vídeo
10 a 15
necesario
ESPAÑOL
49