Página 2
You cannot use it on batteries. When you disconnect the AC power cord, the memory data for the preset memory for radio will be erased after about 60 minutes. Re-enter them when you use the player again. Introduction CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Additional Information 16 Playing tracks in random order (Shuffle Play) 25 Precautions 17 Creating your own program 27 Troubleshooting (Program Play) 29 Maintenance 30 Specifications The Radio 31 Index 19 Presetting radio stations 20 Playing preset radio stations Introduction CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
CD tray, you will not be able to pull out the tray. Press DISC CHANGE to turn the CD tray, and place second and third CD on the CD tray. Press OPEN/CLOSE to close the CD tray. Basic Operations CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 5
CD, just Remove the CD OPEN/CLOSE press ^. The player Turn on/off the player POWER turns on automatically and starts playing the Play only one CD DISC 1, DISC 2 or DISC 3 (desired DISC SELECT) Basic Operations CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
The player automatically scans the radio frequencies and stops when it finds a clear station. If you can't tune in a station, press the button once at a time. Basic Operations CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 7
The player turns on automatically and starts playing the previous station. • If you need to change the AM tuning interval (preset to 9 kHz at the factory), see page 23 (excluding Latin America model). for FM for AM Basic Operations CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
For hookup instructions, see pages 21 – 23. Press p6 to open the tape compartment and insert a recorded tape. Close the compartment. With the side you want to play facing forward Press (. Display The player turns on (direct power-on) and starts playing. Basic Operations CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 9
(. The player Eject the cassette turns on automatically Turn on/off the player POWER and starts playing the tape. • For the best results, use TYPE I (normal) tape. Basic Operations CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
To record from the radio, press BAND and tune in the station you want (see page 6.) Deck A To record from a tape, insert a recorded tape into deck A and press P and ( simultaneously on deck A. Basic Operations CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 11
• Do not press ) or 0 while recording on a tape. • If the AM program makes a whistling sound after you’ve pressed r in step 3, move the AM loop aerial connected to the player as far as possible. Basic Operations CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Remaining time on the CD Twice and the number of tracks left The current track number Three times and playing time * For a track whose number is more than 16, the remaining time appears as “– –:– –”. The CD Player CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
10, press >10 first, then the display (backward) in pause and the corresponding hold down until you find number buttons. the point. Example: To play track number 23, press >10 first, then 2 and 3. The CD Player CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Playing tracks of a single CD in random order repeatedly Press PLAY MODE/MONO/ST until “SHUF” appears in the display. Press REPEAT to display “REPEAT” in the display. Press DISC 1, 2, or 3 to select the CD to be played. The CD Player CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 15
Program tracks (see page steps 1 – 3 on page 17). Press REPEAT to display “REPEAT” in the display. Press ^ to start repeat play. To cancel repeat play Press REPEAT until “REPEAT” disappears in the display. The CD Player CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Playing tracks of two or three CDs in random order Press PLAY MODE/MONO/ST until “ALL DISCS SHUF” appears in the display. Press ^ to start shuffle play. To cancel shuffle play Press PLAY MODE/MONO/ST until “SHUF” disappears in the display. The CD Player CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
If you made a mistake, press CLEAR and re-enter tape into deck B and press r on deck B to the track number. start recording. To program additional tracks from another CD, repeat steps 2 and 3. Press ( to start program play. continued The CD Player CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 18
1 Press CLEAR. Every time you the program press the button, the last track in the program is cleared. 2 Re-enter the track numbers. Press p . Then create a new Change the whole program completely. program following the programing procedure. The CD Player CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
2 Hold down ENTER/ The new station replaces the old one. MEMORY for about 2 seconds. 3 Decide on a preset number for the station (1 to 10) by pressing PRESET +/–. 4 Press ENTER/ MEMORY. The Radio CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
BAND Press BAND to select FM or AM. You can tune in a Press the number buttons to tune in a stored preset station with the player. Use PRESET station. +/– instead of the number buttons. The Radio CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
If you connect any other speakers or equipment, malfunction may occur. Note When transporting, make sure to carry the player. Do not carry the speakers since they are not locked. continued Setting Up CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Insert the AC power cord to the wall outlet. The POWER STANDBY indicator lights up to indicate when the player is connected to the power source. The indicator lights regardless of whether the power is on or off (excluding Latin America model). Setting Up CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
4 Inserting batteries into the remote Insert two R6 (size AA) batteries (not supplied) Replacing batteries With normal use, the batteries should last for about six months. When the remote no longer operates the player, replace all the batteries with new ones. Setting Up CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
The presence of vocals, stressing middle range audio. Light, bright suonds empphasizing high and middle range audio. Reinforcing the bass sound Press MEGA BASS. “MEGA BASS” appears in the display. To return to normal sound, press the button again. Setting Up CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
• When the batteries are not to be used, remove them to avoid damage that can be caused by battery leakage or corrosion. • The nameplate indicating operating voltage, power consumption, etc. is located at the rear. continued Additional Information CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 26
Side A If you have any questions or problems concerning your player, please consult your nearest Sony dealer. Tab for side A Tab for side B Notes on CDs • To record on a tape with its tab broken off, cover the respective tab hole for •...
AM radio, noise may be heard. This is unavoidable. • If you are listening to an FM program near the The picture of your TV becomes TV with an indoor antenna, move the player unstable. away from the TV. continued Additional Information CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 28
After trying the above remedies, if the player still does not function properly, press RESET at the rear with a pointed material. If the problem persists, please consult your nearest Sony dealer. Additional Information...
Pinch roller Deck B Record/playback head Capstan Erase head Pinch roller After cleaning, insert a tape when the areas cleaned are completely dry. Additional Information CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
AM: External aerial terminal Optional accessories Cassette-corder section Sony MDR headphone series Recording system 4-track 2 channel stereo Fast winding time Approx. 140 s (sec.) with Sony cassette C-60 Frequency response TYPE I (normal): 80 – 10,000 Hz Additional Information CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Creating your own program Radio stations D, E, F, G, H playing 20 Demagnetizing the tape presetting 19 heads 29 Recording Display 12 on a tape 10 Repeat Play 14 I, J, K Improving broadcast reception 7 Additional Information CFD-C646.E.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 32
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation secteur, les données enregistrées dans la mémoire de présélection de la radio sont effacées au bout de 60 minutes. Réintroduisez-les par conséquent lorsque vous remettez le lecteur en service. Introduction CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 33
16 Lecture aléatoire des plages 25 Précautions (Lecture aléatoire) 27 Dépannage 17 Création d’un programme 29 Entretien personnalisé 30 Spécifications (Lecture programmée) 31 Index La radio 19 Présélection des stations de radio 20 Ecoute des stations de radio présélectionnées Introduction CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Appuyez sur DISC CHANGE pour tourner le plateau à disques et placez le deuxième et le troisième CD sur le plateau à disques. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour fermer le plateau à disques. Opérations de base CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Ne jouer qu’un seul CD DISC 1, DISC 2 ou DISC 3 écouter un CD, appuyez simplement (DISC SELECT désiré) sur ^. Le lecteur se met alors automatiquement sous tension et entame la lecture du CD. Opérations de base CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Le lecteur explore automatiquement les fréquences radio et s’arrête dès qu’il capte clairement une station émettrice. Si vous ne parvenez pas à syntoniser une station, appuyez une fois à la fois sur la touche. Opérations de base CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 37
émissions de la station précédemment sélectionnée. • Si vous devez changer l’intervalle de En FM En AM syntonisation AM (préréglé en usine sur 9 kHz), reportez-vous à la page 23 (sauf sur le modèle pour l’Amérique latine) Opérations de base CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
à cassette et introduisez une cassette enregistrée. Refermez le compartiment. Avec la face à lire tournée vers vous Appuyez sur (. Fenêtre d’affichage Le lecteur se met automatiquement sous tension (mise sous tension instantanée) et entame la lecture. Opérations de base CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 39
(. Ejecter la cassette Le lecteur se met Mettre le lecteur sous/hors POWER automatiquement sous tension et entame la tension lecture de la cassette. • Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez des cassettes TYPE I (normal). Opérations de base CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
(voir page 6.) Platine A Pour enregistrer à partir de la cassette, introduisez une cassette enregistrée dans la platine A et appuyez sur P et ( simultanément sur la platine A. Opérations de base CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 41
• N’appuyez pas sur ) ou 0 en cours d’enregistrement sur une cassette. • Si l’emission AM émet un sifflement après que vous avez appuyé sur r à l’étape 3, éloignez le plus possible l’antenne cadre AM raccordée au lecteur. Opérations de base CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Le numéro de la plage en cours Trois fois et le temps de lecture * Si le disque compte plus de 16 plages, la durée restante apparaît dans la fenêtre d’affichage sous la forme “– –:– –”. Le lecteur CD CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Appuyez sur PLAY MODE/MONO/ST jusqu’à ce que “SHUF” apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur REPEAT pour faire apparaître “REPEAT” dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur DISC 1, 2 ou 3 pour sélectionner le disque à jouer. Le lecteur CD CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 45
1 – 3 de la page 17). Appuyez sur REPEAT pour faire apparaître “REPEAT” dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur ^ pour commencer la lecture répétée. Pour annuler la lecture répétée Appuyez sur REPEAT pour faire disparaître “REPEAT” dans la fenêtre d’affichage. Le lecteur CD CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Appuyez sur PLAY MODE/MONO/ST jusqu’à ce que “ALL DISCS SHUF” apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur ^ pour commencer la lecture aléatoire. Pour annuler la lecture aléatoire Appuyez sur PLAY MODE/MONO/ST jusqu’à ce que “SHUF” disparaisse de la fenêtre d’affichage. Le lecteur CD CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Pour programmer des plages complémentaires platine B et appuyez sur r sur la platine B d’un autre disque, répétez les étapes 2 et 3. pour démarrer Appuyez sur ( pour démarrer la lecture l’enregistrement. programmée. suite à la page suivante Le lecteur CD CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 48
2 Réintroduisez les numéros de plage. Appuyez sur p. Créez ensuite Modifier complètement toute la programmation un nouveau programme en appliquant la procédure de programmation. Le lecteur CD CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
ENTER/MEMORY présélectionnée. enfoncée pendant environ 2 secondes. Un numéro de présélection clignote dans le calendrier musical. 3 Choisissez un numéro de présélection pour cette station (1 à 10) en appuyant sur PRESET +/–. 4 Appuyez sur ENTER/MEMORY. La Radio CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Appuyez sur BAND pour sélectionner la longueur Vous pouvez d’onde (FM ou AM). syntoniser une station Appuyez sur les touches numériques pour présélectionnée avec le lecteur. Utilisez syntoniser une station présélectionnée. PRESET +/– au lieu des touches numériques. La Radio CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
équipement, il est possible que l’appareil ne fonctionne pas de manière optimale. Remarque Lors du transport, portez le lecteur. Ne portez pas les haut-parleurs car ceux-ci ne sont pas attachés. suite à la page suivante Installation CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Branchez une extrémité du cordon d’alimentation sur une prise murale. L’indicateur POWER STANDBY s’allume pour indiquer quand le lecteur est raccordé à la source d’alimentation. L’indicateur s’allume, que la source d’alimentation soit branchée ou non (sauf sur le modèle pour l’Amérique latine). Installation CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 53
Introduisez deux piles R6 (AA) (non fournies) Remplacement des piles Dans des conditions d’utilisation normales, les piles ont une durée de vie estimée d’environ six mois. Lorsque la télécommande n’agit plus sur le lecteur, remplacez simultanément toutes les piles. Installation CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Des sons légers, brillants, accentuant les aigus et les médiums. Renforcement des basses Appuyez sur MEGA BASS. L’indication “MEGA BASS” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Pour restaurer le son normal, appuyez à nouveau sur cette touche. Installation CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
à éviter tout dommage causé par une fuite ou une corrosion des piles. • La plaquette signalétique précisant la tension de service, la consommation électrique, etc., se trouve à l’arrière du suite à la page suivante lecteur. Information complémentaires CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 56
Si vous avez des questions ou des Remarques sur les cassettes difficultés au sujet de ce lecteur, • Brisez l’onglet de la face A ou B de la consultez votre revendeur Sony. cassette pour éviter tout enregistrement accidentel. Si vous souhaitez réutiliser la cassette en vue Remarques sur les CD d’un enregistrement, recouvrez de...
Ce phénomène est inévitable. • Si vous écoutez une émission FM à proximité L’image de votre téléviseur est du téléviseur avec une antenne intérieure, déstabilisée. éloignez le lecteur du téléviseur. suite à la page suivante Information complémentaires CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Si, après avoir appliqué les remèdes mentionnés ci-dessus, le lecteur ne fonctionne toujours pas correctement, appuyez sur RESET à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un ustensile pointu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Information complémentaires CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou du benzène. Galet presseur Platine B Tête d’enregistrement/ Cabestan lecture Galet presseur Tête d’effacement N’introduisez une cassette qu’après séchage complet des parties nettoyées. Information complémentaires CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Accessoires optionnels Système d’enregistrement Ecouteurs Sony MDR Stéréo à 2 voies et 4 pistes Temps de bobinage rapide Approx. 140 s avec une cassette C-60 Sony Réponse en fréquence TYPE I (normal) : 80 – 10.000 Hz Information complémentaires CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Enregistrement châssis 29 sur une cassette 10 têtes et trajet de la bande F, G, H Fenêtre d’affichage 12 P, Q, R Piles pour la télécommande I, J, K Installation 21 Présélection de stations de radio 19 Information complémentaires CFD-C646.F.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 62
Si desconecta el cable de alimentación de CA, los datos de la memoria de programación de emisoras de radio se borrarán transcurridos 60 minutos aproximadamente. Vuelva a introducirlos cuando utilice el reproductor de nuevo. Intrducción CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 63
16 Reproducción de canciones en 27 Solución de problemas orden aleatorio (Reproducción aleatoria) 29 Mantenimiento 17 Creación de su propio programa 30 Especificaciones (Reproducción programada) 31 Indice alfabético Radio 19 Memorización de emisoras de radiodifusión 20 Sintonía de emisoras almacenadas Introducción CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 64
CD sobre otro y cierra la bandeja, no será posible abrirla. Presione DISC CHANGE para girar la bandeja y coloque el segundo y tercer CD en ésta. Presione OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja. Procedimientos básicos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 65
Encender/apagar el reproductor POWER basta con presionar ^. El reproductor se Reproducir sólo un CD DISC 1, DISC 2 o DISC 3 enciende e inicia la (selección de disco (DISC reproducción del CD SELECT) que desee) automáticamente. Procedimientos básicos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
El reproductor explora automáticamente las frecuencias de radio y se detiene al encontrar una emisora con sonido nítido. Si no puede sintonizar una emisora, presione la tecla repetidamente hasta encontrarla. Procedimientos básicos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 67
• Para cambiar el intervalo de sintonzación de AM (preajustado de fábrica a 9 kHz), consulte la página 23 (excluido el modelo para América Para FM Para AM Latina). Procedimientos básicos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Presione p6 para abrir el compartimiento de la cinta e inserte una cinta grabada. Cierre el compartimiento. Con la cara que desee reproducir hacia fuera Presione (. Visualizador El reproductor se enciende (activación directa) e inicia la reproducción. Procedimientos básicos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 69
(. El Extraer el cassette reproductor se enciende Encender/apagar el reproductor POWER automáticamente e inicia la reproducción de la cinta. • Para conseguir resultados óptimos, utilice cintas TYPE I (normal). Procedimientos básicos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Para grabar desde la radio, presione BAND y sintonice la emisora deseada (consulte la página 6). Deck A Para grabar desde una cinta, inserte una grabada en el deck A y presione P y ( simultáneamente en dicho deck. Procedimientos básicos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 71
• No presione ) ni 0 mientras graba en una cinta. • Si el programa de AM produce un solnidsilbante una vez que ha pulsado r en el pase 3, aleje todo to possible la antena cerrade de AM conectada al reproductor. Procedimientos básicos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
El número de canción actual Tres veces y tiempo de reproducción * Para las canciones de número superior a 16, el tiempo restante aparece en el visualizador con la forma “– –:– –”. Reproductor de discos compactos (CD) CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
> 10 y, presionada hasta encontrar a continuación, las el punto. teclas numéricas correspondientes. Ejemplo: Para reproducir la canción número 23, presione en primer lugar >10 y, a continuación, 2 y 3. Reproductor de discos compactos (CD) CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Presione PLAY MODE/MONO/ST hasta que “SHUF” aparezca en el visualizador. Presione REPEAT para que el visualizador muestre “REPEAT”. Presione DISC 1, 2 o 3 para seleccionar el disco que desee reproducir y. Reproductor de discos compactos (CD) CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Programe las canciones (consulte los pasos 1 – 3 de la página 17). Presione REPEAT para que el visualizador muestre “REPEAT”. Presione ^ para iniciar la reproducción repetida. Para cancelar la reproducción repetida Presione REPEAT hasta que “REPEAT” desaparezca del visualizador. Reproductor de discos compactos (CD) CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Presione PLAY MODE/MONO/ST hasta que “ALL DISCS SHUF” aparezca en el visualizador. Presione ^ para iniciar la reproducción aleatoria. Para cancelar la reproducción aleatoria Presione PLAY MODE/MONO/ST hasta que “SHUF” desaparezca del visualizador. Reproductor de discos compactos (CD) CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Para programar canciónes adicionales de otro blanco en el deck B y disco, repita los pasos 2 y 3. presione r de dicho deck para iniciar la Presione ( para iniciar la reproducción grabación. programada. continuación Reproductor de discos compactos (CD) CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
última canción del programa. 2 Reintroduzca los números de canción. Cambiar todo el programa Presione p. A continuación, cree completamente. un nuevo programa siguiendo el procedimiento de programación. Reproductor de discos compactos (CD) CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
2 Mantenga La nueva emisora sustituye a la anterior. presionada ENTER/ MEMORY durante 2 segundos aproximadamente. 3 Seleccione un número de memorización para la emisora (de 1 a 10) presionando PRESET +/–. 4 Presione ENTER/ MEMORY. Radio CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
BAND Consejo Presione BAND para seleccionar la banda (FM o Puede sintonizar las AM). emisoras memorizadas Presione las teclas numéricas para sintonizar las con el reproductor. Utilice PRESET +/– en emisoras almacenadas. lugar de las teclas numéricas. Radio CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Nota Al realizar el transporte, asegúrese de transportar igualmente el reproductor. No transporte los altavoces, ya que no se encuentran bloqueados. continuación Preparativos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 82
El indicador POWER STANDBY se ilumina para indicar que se ha conectado el reproductor a la fuente de alimentación. El indicador se ilumina independientemente de que esté o no activada la alimentación (excluido el modelo para América Latina). Preparativos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 83
Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (no suministradas) Sustitución de las pilas En condiciones de uso normal, la duración de las pilas es de seis meses aproximadamente. Si no consigue controlar el reproductor con el telemando, sustituya todas las pilas por otras nuevas. Preparativos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
énfasis de los tonos medios. sonidos ligeros, brillantes con énfasis de los tonos altos y medios. Intensificación de los graves Presione MEGA BASS. “MEGA BASS” aparece en el visualizador. Para volver a obtener sonido normal, vuelva a presionar la tecla. Preparativos CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 85
• La placa de características que indica la tensión de funcionamiento, consumo de energía, etc., se encuentra en la parte posterior. continuación Información complementaria CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 86
Si desea volver a utilizar reproductor, póngase en contacto con el la cinta para realizar grabaciones, proveedor Sony más próximo. cubra el orificio de la lengüeta rota con cinta adhesiva. Notas sobre discos compactos Cara A •...
AM, es posible que se oiga ruido. Esto es inevitable. • Si escucha un programa en FM cerca del La imagen del televisor no es estable. televisor con una antena interior, aleje el reproductor del televisor. continuación Información complementaria CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 88
Si el reproductor no funciona correctamente una vez intentadas las soluciones anteriormente expuestas, presione la tecla RESET, situada en la parte posterior, con un objeto puntiagudo. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Información complementaria CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Rodillo compresor como alcohol o bencina. Deck B Cabeza grabadora/ Eje de arrastre reproductora Rodillo compresor Cabeza borradora Una vez realizada la limpieza, inserte una cinta cuando las zonas limpiadas estén completamente secas. Información complementaria CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Auriculares de la serie MDR Sony Sección del deck de cassettes Sistema de grabación 4 pistas, 2 canales estéreo Tiempo de bobinado rápido 140 s (seg.) aprox. con cassettes Sony C-60 Respuesta de frecuencia TYPE I (normal): 80 – 10.000 Hz Información complementaria CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 91
10 Reproducción aleatoria 16 Reproducción programada Limpieza Reproducción repetida 14 del exterior 29 Reproductor de discos de las cabezas y la compactos 12 trayectoria de la cinta 29 Localización de una canción específica 13 Información complementaria CFD-C646.S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...
Página 92
Sony Corporation Printed in China CFD-C646.E/F/S.3-856-825-3X.E12/E23/E92...