Página 1
Videocámara DVD Español Manual de instrucciones Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones avanzadas Funciones de edición Cómo reproducir el disco en un aparato externo Conexiones externas Información adicional CEL-SG6SA2A0...
Página 2
WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras domésticas. Si desea más información acerca de la devolución y el reciclado de productos WEEE, visite la web www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Cómo elegir un disco DVD Hay muchos tipos de discos DVD, pero esta videocámara usa sólo los siguientes tres tipos de discos mini DVD de 8 cm: DVD-R, DVD-R DL y DVD-RW. Tenga en cuenta que lo que pueda hacer con un disco depende del tipo de DVD usado, así que elija el disco que mejor se ajuste a sus necesidades.
El rendimiento de esta videocámara ha sido probado usando los discos de una capa que se proporcionan con ella y con los discos DVD de la serie HG de Hitachi-Maxell, así como con discos de doble capa Canon DVD-R DL54 y Verbatim DVD-R DL. Para más información, entre en contacto directamente con el servicio de asistencia técnica del fabricante.
Las funciones disponibles dependen del disco DVD usado DVD-RW Tipo de disco DVD-R DVD-R DL VÍDEO Edición de escenas con esta videocámara (borrado de – – – escenas, edición de la lista de reproducción) ( Borrado de una escena o imagen fija inmediatamente –...
Índice Introducción Cómo elegir un disco DVD................3 Cómo usar este manual La palanca de mando y la guía de la palanca de mando........ 9 Interruptor de corriente ................. 10 Modos de trabajo ..................10 Conocimiento de la videocámara Accesorios suministrados ................11 Guía de componentes...................
Página 7
Programas de grabación Uso de los programas de grabación..............40 Grabación flexible: Cambio de la abertura y de la velocidad de obturación..41 Escenas especiales: programas de grabación para condiciones especiales ................42 Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color Ajuste manual de la exposición ..............43 Ajuste manual del enfoque ................43 Equilibrio del blanco ..................44 Efectos de imagen..................45...
Página 8
Información general Diagrama del sistema (La disponibilidad varía de unos países a otros)..74 Accesorios opcionales .................. 75 Especificaciones ................... 77 Índice alfabético .................... 79...
Cómo usar este manual Cómo usar este manual Gracias por adquirir la videocámara Canon DC201/DC210/DC211. Antes de utilizar la videocámara, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Si su videocámara deja de funcionar correctamente, consulte la tabla de Problemas y cómo solucionarlos (...
Cómo usar este manual Las funciones asignadas a la palanca de mando cambian de acuerdo con el modo de trabajo y los ajustes de la videocámara. Pulse ( ) para mostrar/ocultar la guía de la palanca de mando. En las ilustraciones del manual, las posiciones Cuando la guía de la palanca de mando contenga varias “páginas”, aparecerá...
Conocimiento de la videocámara Accesorios suministrados Conocimiento de la videocámara Adaptador de alimentación Batería BP-208 Cable de vídeo estéreo compacto CA-570 (incluye STV-250N cable de alimentación) Reconocimiento de marcas registradas • es una marca registrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation. •...
Conocimiento de la videocámara Guía de componentes Vista lateral izquierda Botón DISP. ( Botón FUNC. ( 22, 33) Botón QUICK START e indicador de espera Terminal AV ( Tapa de los terminales Botón BATT. (liberación de la batería) Botón RESET (reajustar) ( Número de serie Unidad de acoplamiento de la batería Interruptor de la tapa del objetivo...
Conocimiento de la videocámara Indicador de modo de trabajo PLAY (verde) Vista posterior Palanca de mando ( Indicador del modo de trabajo CAMERA (rojo) ( Pantalla LCD ( Botón (rebobinado) ( 30) / Botón de alejamiento gradual W (angular) Botón (avance rápido) ( 30) / Botón de acercamiento gradual T (tele)
Conocimiento de la videocámara Información en pantalla Grabación de vídeos Modo de trabajo ( Programa de grabación ( Equilibrio del blanco ( Efectos de imagen ( Efectos digitales ( Modo de grabación ( Autodisparador ( Tipo de disco DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW ( Especificaciones del disco (modo VIDEO, modo VR) (...
Página 15
Conocimiento de la videocámara Operaciones con el disco Número de imágenes fijas disponibles en el disco Grabación, pausa de grabación, reproducción, pausa de parpadeando en rojo: Sin disco reproducción, en verde: 6 o más imágenes. reproducción rápida, en amarillo: de 1 a 5 imágenes reproducción rápida inversa, en rojo: no se pueden grabar más Reproducción lenta,...
Página 16
Conocimiento de la videocámara Reproducción de vídeos (durante la reproducción) Operaciones con el disco Tiempo de reproducción (horas : minutos: segundos) Número de escena Código de datos ( Reproducción de imágenes fijas Número de imagen ( Imagen actual/Número total del imágenes Histograma ( Tamaño/calidad de la imagen fija ( Grabación de la fecha y la hora...
Introducción Preparativos Introducción Enchufe el cable de alimentación a Introducción una toma de corriente. Conecte el adaptador compacto de Carga de la batería corriente al terminal DC IN de la videocámara. La videocámara puede alimentarse con • El indicador CHG (carga) comenzará a una batería o directamente utilizando el parpadear.
Introducción viajes al extranjero o a tomas especiales de Si parpadea aprox. dos veces por segundo: la corriente, como puedan ser las de barcos y batería está a más del 50% de su carga. aviones, transformadores CC-CA, etc. Si parpadea aprox. una vez por segundo: la batería está...
Introducción Inserción y extracción del disco Use únicamente discos mini DVD de 8 cm marcados con los logos DVD-R (incluyendo DVD-R DL) o DVD-RW Consulte Discos recomendados ( Antes de introducir el disco, compruebe que la superficie de grabación esté limpia. De ser necesario, utilice un paño suave de limpieza de objetivos para eliminar huellas dactilares, suciedad acumulada o...
Introducción • La inicialización del disco tardará IMPORTANTE aproximadamente un minuto. Evite mover la videocámara mientras tiene OPEN Cuando la desplace después de hacer lugar este proceso. una grabación, se grabarán datos importantes • Podrá comenzar a grabar vídeos sobre los archivos en el disco antes de que se abra la tapa.
Introducción Retroiluminación de la pantalla LCD Ajuste de la pantalla LCD La luminosidad de la pantalla LCD se Giro de la pantalla LCD puede ajustar en dos niveles. Abra 90 grados el panel LCD. • Puede girar el panel 90 grados hacia abajo.
Cómo usar los menús Cómo usar los menús Cómo usar los menús Selección de una opción en los menús de configuración Muchas de las funciones de la videocámara se pueden ajustar desde los menús que FUNC. FUNC. aparecen al pulsar el botón FUNC. ( Para obtener información acerca de las opciones y ajustes de menú...
Ajustes iniciales Ajustes iniciales Ajustes iniciales Ajuste del huso horario Valor preajustado Cambio de idioma CONFIG.F/H Opciones ROMANA [DEUTSCH] ZON.H./VERAN PARÍS [ENGLISH] [TÜRKÇE] [ESPAÑOL] FUNC. [FRANÇAIS] [ [ITALIANO] FUNC. Pulse [POLSKI] Seleccione ( ) el símbolo Valor preajustado pulse ( ) para abrir los menús de CONFIG.
Ajustes iniciales Ajuste de la fecha y la hora CONFIG.F/H FECHA/HORA 1.ENE.2007 12:00 FUNC. FUNC. Pulse Seleccione ( ) el icono pulse ( ) para abrir los menús de configuración. Seleccione ( ) [CONFIG. F/H] y pulse Seleccione [FECHA/HORA] y pulse El primer campo de la fecha aparecerá...
Grabación UANDO HAYA ACABADO DE GRABAR Grabación Funciones básicas Grabación Asegúrese de que el indicador DISC (acceso al disco) esté apagado. Grabación de vídeos Apague la videocámara. Cierre la tapa del objetivo y la Antes de empezar a grabar pantalla LCD. Haga primero una grabación de prueba Retire el disco.
Grabación Uso del trípode: No deje el visor Selección de la proporción del formato expuesto directamente a la luz de grabación solar, ya que podría derretirse (panorámico 16:9 o 4:3) (debido a la concentración de Se puede seleccionar el formato de la luz producida por la lente).
Grabación Reproducción de una grabación realizada en modo IMPORTANTE panorámico: Los televisores compatibles con el sistema WSS cambiarán automáticamente al Evite realizar las siguientes acciones mientras modo panorámico (16:9). De lo contrario, aparezca el aviso ( ) de acceso al disco y cambie el formato del televisor manualmente.
Grabación Manténgase como mínimo a una distancia de 1 Cómo usar el zoom metro del sujeto. En angular, el sujeto se puede enfocar hasta a 1 cm. LISTA DE COMPROBACIÓN Función Quick Start (arranque rápido) Utilizando la función Quick Start (arranque rápido), nunca perderá...
Reproducción Reproducción Reproducción NOTAS Cuando la videocámara salga del modo en Reproducción de vídeos espera, los siguientes ajustes cambiarán automáticamente. - El enfoque manual regresa a enfoque automático (AF). - El ajuste de exposición manual regresa a exposición automática. - El zoom regresa la posición angular máximo En el modo en espera, la videocámara consume solamente la mitad de la energía utilizada en el modo pausa de grabación.
Reproducción pausa (aproximadamente 1 segundo) en el para saltar al principio de la escena actual. punto donde la reproducción pasa de la capa 1 Pulse dos veces la palanca de mando ( ) a la capa 2. para saltar a la escena anterior. Puede visualizar la fecha y la hora en que se realizó...
Página 31
Reproducción • Si tiene muchas imágenes fijas, IMPORTANTE quizás le resulte más fácil mover páginas índice enteras. Mueva la En los siguientes casos, la reproducción palanca del zoom hacia W para ampliar podría ser incorrecta. el recuadro verde de selección a toda - Imágenes no grabadas con esta videocámara.
Reproducción Ampliación de las fotos durante la reproducción Durante la reproducción, las imágenes fijas se pueden ampliar hasta 5 veces su tamaño. Palanca del zoom Palanca de mando Mueva la palanca del zoom hacia T. • La imagen se amplia al doble y aparece un recuadro indicando la posición del área ampliada.
Listas de opciones del menú Funciones avanzadas Efectos digitales Listas de opciones del menú Listas de opciones del menú Las opciones del menú que no estén disponibles aparecerán atenuadas en el Selector de modos P menú FUNC. o en negro en los menús de EFECTO D.DESC], configuración.
Listas de opciones del menú Imagen fija, tamaño/calidad de CONVERT. A ESCENA Tamaño: Convertir una imagen fija en una escena [L 1024x768], [S 640x480] fotovídeo de tres-segundos. Calidad: SUPERFINA], [ FINA], MOST. IMAG. NORMAL] AÑADIR A PLAYLIST [CANCELAR], [COMENZAR] Tipo de disco •...
Página 35
DC210/DC211 35x - 105x – modos está ajustado en AUTO. 105x 1.000x Es recomendable ajustar el DC201 30x - 90x - estabilizador de la imagen a [ DESC] 800x cuando se utiliza un trípode. El zoom digital no se puede utilizar con PRIO.ENFOQUE.
Listas de opciones del menú ANTIVIENTO ANULAR FINAL. Selector de modos P Tipo de disco: • Modo VIDEO • AUTO], [ DESC Finalizado La videocámara reduce automáticamente [NO], [SÍ] el ruido de fondo del viento al grabar en BOR. TODOS VÍD. exteriores.
Listas de opciones del menú Opciones de imagen fija (borrado de todas las imágenes) OPERAC. FOTOS CÓDIGO DATOS BORR. TODAS IMÁG. [ FECHA], [ HORA], [ FECHA/ HORA], [ DAT. CÁMARA] [NO], [SÍ] MARCADORES Configuración de la visualización (brillo del LCD, idioma, etc.) CONFIG.
Listas de opciones del menú Configuración del sistema (volumen, aviso sonoro, etc.) CONFIG. SISTEMA ARCHIV. VOLUMEN RESETEAR], [ CONTINUO] Seleccione el método de numeración de archivos al introducir un disco nuevo. Se asignan a las imágenes números AVISO SONORO consecutivos del 0101 al 9900 y se almacenan en carpetas que pueden contener hasta 100 imágenes.
Listas de opciones del menú Configuración fecha/hora CONFIG. F/H FIRMWARE Se puede comprobar la versión actual del ZON.H./VERAN firmware de la videocámara. Esta opción de menú suele aparecer atenuada. FECHA/HORA FORM. FECHA [A.M.D (2007.1.1 AM 12:00)], [M.D,A (ENE. 1, 2007 12:00 AM)], [D.M.A (1.ENE.2007 12:00 AM)] Cambia el formato de la fecha visualizada.
Programas de grabación Uso de los programas de grabación Programas de grabación AUTO La videocámara selecciona auto- máticamente el enfoque, la exposición y otros ajustes, por lo que únicamente es necesario apuntar y grabar. : Programas de grabación flexibles AE PROGRAMADA] AE PRIOR.VEL.OBT.
Programas de grabación ARA AJUSTAR LA VELOCIDAD DE OBTURACIÓN O Grabación flexible: Cambio de la EL VALOR DE LA ABERTURA abertura y de la velocidad de obturación Cuando seleccione [ PRIOR.VEL.OBT.], aparecerá un valor Utilice el programa de exposición numérico al lado del símbolo del automática (AE) o dé...
Programas de grabación Directrices para la selección de la velocidad de obturación FUNC. 1/6, 1/12, 1/25 1/2, 1/3, 1/6, 1/12, 1/25 Símbolo de la selección actual del FUNC. Programa de grabación Para grabar sujetos en lugares oscuros. 1/50 1/50 El último símbolo de la derecha (símbolo de la derecha Escenas Para grabaciones de tipo general.
Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color Ajuste de la imagen: Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color Ajuste manual del enfoque exposición, enfoque y color El enfoque automático podría no funcionar bien con los sujetos siguientes. Ajuste manual de la exposición En tales casos, enfoque manualmente.
Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color Ajuste ( ) el enfoque como sea Equilibrio del blanco necesario hasta que la imagen aparezca enfocada. La función de equilibrio del blanco le • Pulse la palanca de mando ( ) hacia ayudará...
Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color ARA AJUSTAR EL EQUILIBRIO DEL BLANCO Efectos de imagen PERSONALIZADO Podrá utilizar los efectos de imagen para Apunte con la videocámara a un cambiar la saturación de color y el objeto blanco, utilice el zoom hasta contraste, cuando quiera grabar que ocupe toda la pantalla y pulse imágenes con efectos de color...
Opciones de grabación de imágenes fijas Opciones de grabación de Valor preajustado Opciones de grabación de imágenes fijas imágenes fijas 1024x768/FINA Selección del tamaño y la calidad de las FUNC. imágenes fijas Las imágenes fijas se grabarán en el Símbolo de la selección actual FUNC.
Opciones de grabación de imágenes fijas Prioridad de enfoque automático FUNC. Cuando está activada la prioridad de enfoque, la videocámara grabará una FUNC. MENU imagen fija sólo después de que se haya ajustado automáticamente el enfoque. CONFIG. CÁMARA LISTA DE COMPROBACIÓN PRIO.
Otras funciones Selección del código de datos Otras funciones Otras funciones Se puede seleccionar el código de datos que aparecerá al reproducir los vídeos. Información en pantalla La videocámara conserva un código de datos que contiene la fecha y la hora de Opciones grabación y otros datos de la cámara Valor preajustado...
Otras funciones mientras que si muestra un histograma inclinado hacia la izquierda estará Start/Stop Pulse relativamente oscura. La videocámara comienza a grabar después de una cuenta atrás de diez segundos. La cuenta atrás aparece en la pantalla. PHOTO Primero, pulse hasta la mitad Sombras Altas...
Página 50
Otras funciones Aplicación B/N] Graba imágenes en blanco y negro. SEPIA] Graba imágenes en tonos sepia para SIG. conseguir un aspecto “antiguo”. Si no aparece en la pantalla la guía ARTE], [ MOSAICO] de la palanca de mando, pulse ( Seleccione uno de los otros efectos para que aparezca.
Edición de escenas Edición de escenas Funciones de edición Edición de escenas Cómo añadir escenas a la lista de reproducción Creación de una lista de reproducción Opciones (Playlist) [TODAS ESCEN] Cree una lista de reproducción para que Añade todas las escenas de la pantalla pueda editar fácilmente sus vídeos.
Edición de escenas Cómo eliminar una escena original Cómo desplazar escenas en la lista de reproducción LISTA DE COMPROBACIÓN En la pantalla índice original, pulse PLAYLIST . En la pantalla índice de la lista Tipo de disco DVD-RW • Modo VR de reproducción, seleccione ( ) la escena que vaya a añadir a la lista de...
Edición de escenas Seleccione [SÍ] y pulse ( Cómo dividir las escenas NOTAS Podrá dividir sus grabaciones para dejar tan sólo las mejores partes y luego cortar No se puede borrar la última escena si, el resto. Tenga en cuenta que cuando después de grabada, se cambia el modo de divida escenas de la lista de trabajo, se apaga la cámara o se extrae el...
Opciones del disco Opciones del disco Opciones del disco Cómo inicializar el disco Deberá inicializar los discos DVD-RW Cómo proteger el disco cuando los vaya a introducir por vez primera en la videocámara y también Si lo desea, podrá proteger el disco podría ser necesario hacerlo si completo para evitar el borrado apareciese el mensaje "NO SE PUEDE...
Opciones del disco Cómo cambiar el título del disco FUNC. MENU Antes de finalizar el disco*, puede OPERAC. DISCO ponerle un título. El título del disco se visualizará en la pantalla índice cuando se reproduzca el disco finalizado en la INCIAL.
Gestión de las fotos Gestión de las fotos Gestión de las fotos LISTA DE COMPROBACIÓN Borrado de imágenes Tipo de disco: DVD-RW • Puede borrar las imágenes fijas grabadas modo VIDEO o VR en el disco (sólo DVD-RW). IMPORTANTE Tenga cuidado al borrar imágenes. Las imágenes borradas no podrán recuperarse.
Gestión de las fotos Cómo convertir todas las imágenes Cómo convertir las imágenes fijas en escenas fotovídeo FUNC. Las imágenes fijas se graban usando la compresión JPEG, pero un reproductor DVD sólo reconoce la norma MPEG. Por FUNC. MENU lo tanto, para poder visualizar las imágenes fijas en un reproductor DVD, OPERAC.
Cómo finalizar el disco Cómo reproducir el disco en un aparato externo En este caso, alimente siempre la videocámara con el adaptador compacto de corriente. El proceso no puede comenzar si la A fin de reproducir un disco que haya videocámara sólo se alimenta con la batería.
Cómo finalizar el disco Cómo reproducir su disco en un reproductor DVD o en ordenadores con El tiempo requerido para completar el unidad DVD proceso variará en función de las escenas grabadas y de la cantidad de Tras finalizar un disco, podrá reproducirlo en un reproductor DVD compatible con el espacio libre disponible en el disco.
Desfinalizar el disco, LISTA DE COMPROBACIÓN grabaciones adicionales en un disco finalizado Conecte la alimentación de la Desfinalice un disco para permitir la videocámara con el adaptador compacto grabación de más vídeos en el mismo, de corriente. incluso después de finalizado. Tipo de disco DVD-RW •...
Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo Conexiones externas Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo Diagramas de conexión Terminal AV El sonido del micrófono incorporado se silenciará...
Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo Reproducción en una pantalla de Grabación en un reproductor de vídeo o televisión en un grabador de vídeo digital Se pueden copiar las grabaciones LISTA DE COMPROBACIÓN conectando la videocámara a una videograbadora o a un equipo de vídeo digital.
Información adicional Problemas y cómo solucionarlos Problemas y cómo solucionarlos Si tiene algún problema con la videocámara, consulte esta lista. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor o a un Centro de servicio Canon. Fuente de alimentación Problema Solución •...
Página 64
Problemas y cómo solucionarlos Problema Solución El disco no puede ser Desconecte la videocámara, desconecte el adaptador compacto – expulsado. de corriente y desmonte la batería. Reanude el suministro de corriente y pruebe de nuevo. La videocámara ha superado su temperatura operativa. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.
Página 65
Problemas y cómo solucionarlos Problema Solución La grabación se para El disco está sucio. Limpie el disco con un paño suave para repentinamente justo después limpiar objetivos. Si el problema continua, reemplace el disco. de comenzar la grabación. La videocámara ha superado su temperatura operativa. Apague –...
Problemas y cómo solucionarlos Problema Solución No se puede editar el título del Una vez finalizado, no es posible añadir un título a un disco disco. DVD-R/DVD-R DL. En primer lugar cancele la finalización del disco (DVD-RW en modo VIDEO). Si el título fue introducido mediante otro equipo digital, puede –...
Problemas y cómo solucionarlos Lista de mensajes Mensaje Explicación AJUSTE EL HUSO El huso horario, la fecha y la hora no están ajustados. Este HORARIO, LA FECHA Y LA mensaje aparecerá cada vez que se encienda la videocámara, HORA hasta que se ajuste el huso horario, la fecha y la hora. CAMBIE LA BATERÍA La batería está...
Página 68
Problemas y cómo solucionarlos Mensaje Explicación DISCO ILEGIBLE No se puede leer el disco. Intente limpiarlo o reemplace el disco. COMPRUEBE EL DISCO Este mensaje también puede aparecer si la videocámara ha – excedido la temperatura operativa. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.
Precauciones en el manejo Precauciones en el manejo Precauciones en el manejo Batería ¡PELIGRO! Videocámara Trate la batería con cuidado. • Mantenga la batería alejada del fuego No someta la videocámara a (podría estallar). vibraciones o impactos fuertes mientras • No exponga la batería a temperaturas el indicador DISC (acceso al disco) esté...
Precauciones en el manejo Desmontaje de la batería Cuando se deshaga de la videocámara, retire antes la batería de litio. Sujete firmemente la batería con un par de alicates. Tire fuertemente para sacarla de su alojamiento. IMPORTANTE No retire la cubierta para ningún otro fin que el de extraer la batería para su reciclado antes Afloje los 4 tornillos indicados en la de deshacerse de la videocámara.
Página 71
Precauciones en el manejo condensación en sus superficies. Si se Disco Mini DVD produce condensación en el disco, no lo utilice hasta que las gotas de agua se La superficie de grabación de los discos hayan evaporado. DVD es extremadamente delicada. Si los Nunca exponga el disco a los rayos discos se manejan o almacenan de forma directos del sol y no lo guarde en lugares...
Precauciones en el manejo Mantenimiento/Otros Condensación Al trasladar rápidamente la videocámara Almacenamiento de un lugar frío a otro caliente se puede producir condensación (gotitas de agua) Si no va a utilizar la videocámara en sus superficies internas. Deje de usar durante mucho tiempo, guárdela en un la videocámara si descubre que se ha lugar sin polvo, con poca humedad y a...
UANDO SE DESCUBRE CONDENSACIÓN consulte al Servicio de Asistencia La videocámara se desconectará Técnica de Canon. automáticamente. Si hay un disco Reproducción en una pantalla de televisión cargado, extraiga el disco inmediatamente y deje la tapa del disco Sólo podrá...
Correa de muñeca WS-20 BP-208 CG-300E Batería Cargador de baterías Correa de hombro SS600/SS650 BP-208 Batería Disco Mini DVD DVD-R/DVD-RW/ DVD-R DL (Canon DVD-R DL54) Adaptador compacto de corriente CA-570 Adaptador SCART Vídeo Grabador/ Cable de vídeo Reproductor DVD estéreo STV-250N...
Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon. Este producto está diseñado para alcanzar un excelente rendimiento si se utiliza con accesorios originales de Canon. Canon no se hace responsable de ningún daño en el producto ni accidentes como fuego, etc., provocados por un funcionamiento incorrecto de accesorios que no sean originales de Canon (por ejemplo, fugas o explosiones de la batería).
Página 76
Ésta es la marca de identificación de los accesorios de vídeo originales de Canon. Cuando utilice equipos de vídeo Canon, se recomienda utilizar accesorios o productos Canon que tengan esta misma marca.
Información general Especificaciones DC201/DC210/DC211 Sistema Sistema de grabación del disco Vídeos DVD-VIDEO (modo VIDEO) DVD-VR (modo VR) sólo con discos DVD-RW de 8 cm Compresión de vídeo: MPEG2 Compresión de audio: Dolby Digital 2 canales Imágenes fijas Exif 2.2** compatible con compresión JPEG Sistema de televisión...
Información general Terminales de salida Miniconector ∅ 3,5 mm Terminal AV Video: 1 Vp-p/75 ohmios, sin equilibrar Audio: –10 dBV (carga 47 kiloohmios)/3 kiloohmios o menos Alimentación/Otros Fuente de alimentación CC 7,4 V (batería), CC 8,4 V (adaptador compacto de corriente) (nominal) Consumo 2,9 W (visor), 3,0 W (pantalla LCD [NORMAL])
Información general Índice alfabético Fecha y hora ..... 24 Formato 16:9 ..... 26 Fuegos artificiales Adaptador compacto de corriente.
Página 80
Información general Nieve (programa de grabación) ..40 Velocidad de obturación Noche (programa de grabación) ..40 lenta automática ....34 Número de serie .