Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual Please save for future use.
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Model • Modèle • Modelo:_______________
Read all instructions BEFORE
assembly and use of this product.
Keep instructions for future use.
We recommend that you
keep these instructions with your
Pack 'N Play. A storage pocket
has been provided for them
on the back of the mattress pad
of your unit.
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the center of the bottom of your
new Pack 'N Play
.
®
Thank you for purchasing
this Graco
Pack 'N Play!
®
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture of
quality baby products. We believe
your new Graco Pack 'N Play is
a wise choice, promising many
hours of enjoyment for your
baby.
Before using your Pack 'N Play,
please take a few minutes to
read this Owner's Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your Pack 'N Play properly.
Pack 'N Play
Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Manual del propietario
Lire les instructions d'assemblage
soigneusement.
Gardez ces instructions pour
Il est recommandé de conserver ces
instructions avec votre Pack 'N Play.
Une pochette de rangement a été
pourvue à cet effet sur le panneau
inférieur de votre unité.
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous
trouverez sur l'étiquette au centre
du moyeu de votre nouveau parc
Pack 'N Play
Merci de votre achat d'un parc
Pack 'N Play de Graco
Graco est le chef de file dans la
conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé. Nous
croyons que votre Pack 'N Play de
Graco est un choix judicieux,
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour votre bébé.
Avant d'utiliser le Pack 'N Play,
prenez quelques minutes pour lire le
manuel d'utilisateur. Ce court instant
que vous prendrez à lire les instruc-
tions vous aidera à utiliser
correctement le Pack 'N Play.
®
9842, 9852
Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
usage futur.
.
®
®
!
Lea todas las instrucciones ANTES
de armar y usar este producto.
Guarde las instrucciones para
uso futuro.
Recomendamos que guarde estas
instrucciones con su Pack 'N Play.
En la parte de debajo de su producto,
existe un bolsillo especial para
guardar el manual del propietario.
Estimado cliente,
Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta ubicada al centro del fondo
de su nuevo Pack 'N Play
Gracias por comprar este Pack 'N
®
Play Graco
!
Graco es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su Pack 'N Play Graco es una
compra acertada y ofrecerá a
su bebé muchas horas de placer.
Antes de usar su Pack 'N Play,
dedique unos minutos a leer este
manual del propietario. El poco
tiempo que emplee en leer estas
instrucciones le ayudará a utilizar su
Pack 'N Play de manera correcta.
© 2001 Graco 393-10-01
.
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Pack’N Play 9842

  • Página 1 Graco is the recognized leader Graco es el líder reconocido en el in the design and manufacture of Graco est le chef de file dans la diseño y fabricación de productos quality baby products. We believe conception et la fabrication de infantiles de calidad.
  • Página 2: Care And Maintenance

    Pack ’N Play. To help prevent suffocation from entrapment, USE ONLY THE MATTRESS PROVIDED BY GRACO. Never use additional Before each use, inspect this product for damaged hardware, loose mattress or padding. Infants can suffocate: In gaps between an joints, missing parts or sharp edges.
  • Página 3: Soins Et Entretien

    Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PACK ’N PLAY pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés. Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco ® SI VOUS UTILISEZ LE PARC PACK ’N PLAY À LA PLAGE, vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger dans sa housse.
  • Página 4: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU PACK ’N PLAY por si existieran partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las partes que lo necesiten. Use sólo repuestos Graco ® SI SU PACK ’N PLAY ES USADA EN LA PLAYA, debe limpiarla y sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterla en el bolso cobertor.
  • Página 5: Des Questions

    Web, USA: 1-800-345-4109 USA: www.gracobaby.com USA: Canada: 1-800-667-8184 Canada: www.graco.net Graco Children’s Products Inc. Montreal: 514-344-3533 Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St.
  • Página 6 Setup Assembler Instalar CLICK! ENCLENCHEZ! DO NOT push ¡CHASQUIDO! CLICK! center down yet. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! NE PAS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. For smooth setup and takedown, it’s Pour monter et démonter sans Para una facil instalacion y important to remember one thing: difficulté, il est important de se souvenir...
  • Página 7 Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo.
  • Página 8 To Fold Pour plier Para plegar DO NOT unlock top rails yet. NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. Center of floor must be up. Le moyeu du centre doit être élever. El centro del fondo debe estar arriba.
  • Página 9 Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. Ne pas forcer. Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée. Compressez le loquet pour libérer la tige.
  • Página 10: Accesorios (En Ciertos Modelos)

    Use SOLAMENTE el colchón ONLY mattress provided by Graco. oreiller à l’intérieur de la couchette. proporcionado por Graco. NO USE el DO NOT use your bassinet without Utilisez SEULEMENT le matelas moisés sin el colchón proporcionado the mattress provided by Graco.
  • Página 11 Batteries go in here. Les piles vont ici. Las pilas se colocan aquí. Open the battery Ouvrez le compartiment de la Abra la tapa del comparti- compartment lid in pile dans la pièce supérieure mento de las pilas en el topper with electronics avec l’électronique installée en cabezal con la electrónica...
  • Página 12 CHECK: • Two tubes MUST be installed before placing mattress pad in bassinet. • Pull up on ends to make sure they are completely attached. VÉRIFIEZ: • Les deux tubes DOIVENT être installés avant de placer le matelas dans la couchette. •...
  • Página 13 Vibrator must be fastened tight and centered on the webbing strap to work properly. Le vibrateur doit être bien attaché et doit être centré sur la sangle pour fonctionner correctement. El vibrador debe estar bien sujeto y centrado en la correa de red para que funcione correctamente.
  • Página 14 Using Electronics Utiliser l’électronique Usar la electrónica Pour un usage sécuritaire Para el uso seguro For Safe Battery Use des piles de las pilas Keep the batteries out of children’s reach. Gardez les piles hors de la portée des enfants. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
  • Página 15: Usar La Electrónica Del Cabezal

    Utiliser l’électronique de Usar la electrónica del Using Topper Electronics la pièce supérieure cabezal The topper may be used with the bassinet or alone. WARNING You must remove the topper from the unit when your child can pull up to a standing position. Never lift the unit by the topper. La pièce supérieure peut être utilisée avec la couchette ou seule.
  • Página 16 Graco Pack ’N Play. Do not use on the floor, bed, usage avec ce parc Pack ’N Play Play Graco. No usarlo en el piso, la seulement. Ne pas utiliser par terre, cama, el tablero o otro superficie.
  • Página 17 WARNING Avoid falls. The waist belt must be secured by placing the plastic retainer through the opening between the two parts of the changing table. Check that retainer lays flat on the back of the changing table. MISE EN GARDE Évitez les chutes.
  • Página 18: Barra De Juguetes

    Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA • Danger possible de blessure par • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or emmêlement ou d’étranglement. enredos. Quite el barra de juguete strangulation injury. Remove Enlevez le barre à...
  • Página 19 Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or • Danger possible de blessure par enredos o estrangulación. Quite la strangulation injury. Remove emmêlement et d'étranglement. capota con los juguetes cuando el canopy with toys when baby Enlevez le baldaquin avec jouets bebé...
  • Página 20 393-10-01...
  • Página 21: Customer Service Department

    City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal Telephone • Telefóno Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) $5.00 (1) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's $10.00 Products Inc.) $13.00 $5.00 Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: •...

Este manual también es adecuado para:

Pack’n play 9852

Tabla de contenido