Oase FiltoClear 3000 Instrucciones De Uso página 17

Ocultar thumbs Ver también para FiltoClear 3000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

- Français -
Description des fonctions
Une pompe de filtration refoule l'eau dans un récipient
résistant à la pression dans lequel elle passe par
différents niveaux d'épuration pour être ensuite
reconduite dans le bassin/l'étang. L'eau sale qui résulte
du nettoyage de l'appareil peut servir d'engrais pour le
jardin.
Éponges filtrantes grossières (bleu)
Vitesse de flux élevée
Bactéries pour la nitrification
Transformation ammonium ->nitrite ->nitrate
Niveau d'épuration "Irradiation" : l'eau est irradiée par la lumière ultraviolette d'une lampe UV-C. Les algues en suspen-sion
périssent, les agents pathogènes sont détruits.
By-pass : un by-pass sert à limiter la quantité d'eau de reflux (à env. 25 %), ce qui permet d'atteindre une durée d'irra-
diation suffisante même en présence d'un taux de refoulement élevé.
Starter de filtre : L'appareil n'atteint sa pleine capacité d'épuration biologique qu'après quelques semaines. Il est possi-
ble d'accélérer considérablement l'implantation de bactéries filtrantes sur les éponges filtrantes en ajoutant un produit
bactérien de départ pour la filtration (non inclus).
Les conseils de OASE :
– Valeur de référence pour le nombre de poissons dans l'étang/le bassin : env. 60 cm de longueur de poisson pour 1 m
d'eau de bassin/d'étang.
– Pompe de bassin/étang pour FiltoClear 3000 : pompe max. 8000 l/h
– Pompe de bassin/étang pour FiltoClear 4000 : pompe max.10000 l/h
– Pompe de bassin/étang pour FiltoClear 8000 : pompe max.16000 l/h
Symboles sur l'appareil
Les symboles d'avertissement se trouvant sur l'appareil ont les significations suivantes :
Danger de dommages de personnes dus à une utilisation incorrecte
Une utilisation incorrecte de l'appareil pour entraîner des dommages corporels et pécuniaires. Toujours lire
les instructions de service en premier lieu.
Risque de dommages aux personnes dus à une source de danger générale
Rayonnement UV-C dangereux. Danger pour les yeux et pour la peau par éblouissement N'exploiter la
lampe UV-C que dans le carter.
Les symboles d'utilisation se trouvant sur l'appareil ont les significations suivantes :
Protection contre le contact avec des pièces dangereuses. Protection contre la projection d'eau.
Protéger contre les rayons directs du soleil.
Désinstaller en cas de gel.
Questions, problèmes, pièces manquantes ?
Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l'Est, ou encore envoyez-nous un
courriel à l'adresse customercare@oase-livingwater.com. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com
Éponges filtrantes fines (rouge)
Vitesse de flux basse
Bactéries pour la nitrification et la dénitrification
Transformation nitrate -> azote
3
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Filtoclear 4000Filtoclear 8000

Tabla de contenido