Página 1
MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES SISTEMA A MICROCOMPONENTI UX-GD6M —Består av CA-UXGD6M och SP-UXGD6M —CA-UXGD6M ja SP-UXGD6M —Består af CA-UXGD6M og SP-UXGD6M —Se compone de CA-UXGD6M y SP-UXGD6M —Composto dalle unità CA-UXGD6M e SP-UXGD6M SUPER VIDEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET INSTRUKTIONSBOG...
Página 2
Når der er tændt for anlægget, lyser STANDBY/ON lampen grønt. Strømmen kan fjernbetjenes. Per l’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95.”...
Página 3
Viktigt Precaución För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.: Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.: 1. Lossa into på skruvar, lock eller hölje. 1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja. 2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt. 2.
Página 4
Viktigt Precaución • Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. • No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en (Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se komma ut.) podrá...
Página 5
Viktigt: Korrekt ventilering Precaución: Ventilación correcta För att undvika risker för elektriska stötar, brand och skador Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y bör utrustningen placeras på följande sätt: prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que Framsida: cumpla los siguientes requisitos: Inga hinder och fritt utrymme.
Página 6
ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER / TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER / IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. VARNING: Öppna inte det övre skyddet. Det finns inga 2.
Funktioner på menyn Setup (inställningar) ..31 plagg eller dylikt, får värmen ingen chans att Ytterligare information .........33 komma ut. Att använda JVC TV-apparater med fjärrkontrollen ..38 Övrigt Specifikationer ..............39 • Om ett metallföremål eller vätska faller på systemet ska du Index över delar ............40...
Spelbara skivtyper VIKTIGT! Kontrollera följande innan du spelar en skiva... • Slå på TV:n och välj ett lämpligt ingångsläge på den för att visa bilderna eller menyer på skärmen. • Du kan ändra initialinställningen efter smak för COMPACT skivuppspelning. Se “Funktioner på menyn Setup DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO...
Anslutningar Medföljande tillbehör Anslut inte nätsladden förrän alla andra anslutningar har gjorts. Kontrollera att du har alla följande objekt. • FM-antenn (x1) • AM-ramantenn (x1) • Anslut AV OUT direkt till videoingången på din TV. Om du • Fjärrkontroll (x1) ansluter AV OUT till en TV via en videobandspelare, kan •...
Página 10
Ÿ AM/FM-antenn TV/skärm Montera ihop AM-ramantennen Anslut endast en komponentsladd eller SCART-sladd åt gången. Röd Blå P O N E C O M Grön Komponentvideokabel (medföljer inte) För att ansluta AM/FM-antennen • Du väljer progressivt skanningsläge (se sidan 12) genom att använda COMPONENT-uttag.
Digitalljudkomponent När du ansluter extrautrustning (AUX) Mini stereokontakt E A M Skyddskåpa / S T R P C M C A L O P T I D V D A L O D I G I T (medföljer inte) Göra i ordning fjärrkontrollen •...
Indikatorer i teckenfönstret Indikationerna i teckenfönstret ger dig en mängd information medan du använder systemet. Innan du använder systemet bör du bekanta dig med när och hur indikatorn lyser i teckenfönstret. MONO ST RDS TA News Info AHB PRO A.STANDBY 1 2 3 SOUNDTURBO SLEEP 1 ALL...
Vanliga åtgärder —Uppspelning I bruksanvisningen förklaras fjärrkontrollens funktioner i stora drag. Du kan dock använda knapparna och kontrollerna på huvudenheten om de har samma (eller liknande) namn och symboler. 10 knappar RETURN Slå på strömmen. STANDBY/ON-lampan på huvudenheten lyser grönt. ENTER •...
Aktivera det förinställda sifferinmatningsläget. Lyssna på radio INFO CANCEL Välja band (FM eller AM) Fjärrkontroll: Huvudenhet: • Slutför följande process medan indikationen i teckenfönstret blinkar. Välj ett förinställt nummer för stationen du sparar. Exempel: DIMMER SLEEP A.STANDBY Om du vill välja förinställt SCAN MODE nummer 5, trycker du på...
Spela en skiva Hjälpikoner på skärmen INFO • När du spelar upp DVD-Video kan följande ikoner visas Innan du ska spela en skiva bör du känna till hur en skiva på TV:n: spelas in. • DVD-Video består av “titlar” som i sin tur innehåller I början av en scen som innehåller flera “kapitel”, DVD-ljud/MP3/JPEG består av “grupper”...
Página 16
Remote 7 För SVCD/VCD med PBC: ONLY För att hitta en post direkt När du spelar en skiva med PBC, visas “PBC” i Du kan välja titel/kapitel/spår direkt och starta teckenfönstret. uppspelningen. När skivmenyn visas på TV:n väljer du en post på menyn. •...
Vanliga åtgärder —Ljud och andra inställningar Ändra volym Fjärrkontroll Du kan justera volymnivån från nivå 0 (VOL MIN) till nivå 40 (VOL MAX). Fjärrkontroll: Huvudenhet: SCAN MODE SLEEP VOLUME DIMMER A.STANDBY DVD LEVEL DISPLAY VOLUME 3D PHONIC TV VOLUME Remote ONLY För att sänka volymen direkt ENTER...
Justera tonen Förinställningar för automatiskt Du kan justera bas- och diskantnivån från –3 till +3. Remote DVD-Video-ljud Öka volym INFO ONLY Justera basen Ibland är DVD-Video-ljudet inspelat på lägre nivå än andra BASS/ skivor och källor. Du kan ställa in ökningsnivån för den BASS TREBLE DVD-Video som är i spelaren så...
Justera bildtonen Remote Ändra ljusstyrka i teckenfönstret ONLY Välj “USER1” eller “USER2”. Du kan dämpa ljusstyrkan i teckenfönstret. • Följ stegen 1 och 2 som beskrivs i vänsterkolumnen. Välj den parameter du vill justera. DIMMER TV CH DIM1 DIM2 ENTER AUTO DIM DIM OFF (avstängd)
Remote Remote Ställa in klockan Stänga av strömmen automatiskt INFO ONLY ONLY Du måste ställa den inbyggda klockan för att kunna använda Automatisk Standby daglig timer (se sidan 29) och insomningstimer. • Tryck på CANCEL (medan du håller SHIFT nere) eller CLOCK/TIMER för att korrigera en felaktig inmatning.
Avancerade radiofunktioner Visa RDS-information Medan du lyssnar på en FM-station... Fjärrkontroll TOP MENU/PG DISPLAY Frekvens (Icke-RDS-signal) (samtidigt) Stationsnamn visas. “NO PS” visas om ingen signal sänds ut. TA/News/Info RDS DISPLAY Typen av program som sänds visas. “NO PTY” visas om ingen signal sänds ut. SEARCH SELECT Textmeddelanden som sänds av stationen visas.
Starta sökningen. Hur Enhanced Other Networks-funktionen fungerar i praktiken: ON SCREEN SEARCH EXEMPEL 1 Om en station inte sänder det program du valt Systemet fortsätter att ställa in nuvarande station. « (samtidigt) När en station sänder det program du valt, växlar systemet SOUNDTURBO SOUNDTURBO automatiskt till denna station.
Unika DVD/VCD-funktioner Välja ljudspår Remote INFO ONLY Fjärrkontroll För DVD-Video/DivX: När du spelar upp ett kapitel som innehåller ljudspråk, kan du välja vilket språk du vill höra. För DVD-ljud: När du spelar upp ett kapitel som innehåller ljudspråk, kan du välja vilket språk du vill höra. För DVD-VR och Karaoke SVCD/VCD: När du spelar upp 10 knappar ett spår kan du välja vilken ljudkanal du vill höra.
• Du kan även välja läget för flera kameravinklar på Välja textspråk Remote ONLY skärmlisten (se sidan 23). För DVD-Video/DivX: När du spelar upp ett kapitel som Under uppspelning… innehåller flerspråkiga texter, kan du välja vilket textspråk som ska visas på TV:n. ANGLE För SVCD: Under uppspelning kan du välja texter, även om inga texter är inspelade på...
Uppspelning i slow-motion Ange nyckelnumret. • Detta gäller inte för DivX-filer. DIMMER SLEEP A.STANDBY ENTER Under uppspelning… SCAN MODE Stillbildsuppspelningen startar. 3D PHONIC DVD LEVEL Välj slow-motionhastighet. Följ de interaktiva anvisningarna som visas på skärmen. Slow-motion framåt startar. – SLOW 1/32 1/16 Du annullerar inmatning av nyckelnummer genom att...
Avancerade skivfunktioner Programmering av uppspelningsordning— Fjärrkontroll Programspelning Remote INFO ONLY Du kan ordna spårens eller kapitlens uppspelningsordning (upp till 99) före uppspelningen. • Programmerad spelning kan inte användas på DVD-VR/ DivX/JPEG-skivor. 10 knappar Aktivera programspelning innan du startar uppspelningen. CANCEL FM/PLAY MODE PROGRAM...
Starta uppspelningen. Slumpvis uppspelning—Random Play Uppspelningen startar i din Remote DVD/CD ONLY programmerade ordningsföljd. Du kan spela alla kapitel eller spår i slumpmässig ordning. • Slumpmässig spelning kan inte användas på DVD-VR/ DivX- och vissa DVD-skivor. Så här hoppar du Så...
A-B-upprepning Upprepad spelning Remote INFO ONLY Du kan upprepa önskat avsnitt genom att ange start (punkt • Du kan även välja upprepningsläge på skärmlisten (se sida A) och stopp (punkt B). 24 och 25). • A-B-upprepning kan inte användas för MP3/DivX- och •...
Skivfunktioner på skärmen Information om skärmlister Fjärrkontroll Du kan titta på skivinformation (gäller inte MP3/DivX/ JPEG-skivor) och använda vissa funktioner med hjälp av skärmlisten. 10 knappar 1 Skivtyp 2 Uppspelningsinformation MENU/PL TOP MENU/PG Indikation Betydelse ENTER Doldy D Audio-format ON SCREEN 3/2.1ch Kanalnummer DVD/CD 3...
Página 30
Utföra funktioner med skärmlisten För detaljerad information om följande funktioner, Se även “Utföra funktioner med skärmlisten” på sidan. Remote INFO ONLY Exempel: Välja textspråk (franska) för DVD-Video Ändra tidsinformationen i teckenfönstret Du kan ändra tidsinformationen på skärmlisten och När en skiva är vald som källa... huvudenhetens teckenfönster.
Página 31
Tidsökning 4 Välj önskat upprepningsläge. Du kan gå till en viss punkt genom att ange förfluten speltid Upprepar ett valt avsnitt (se nedan). från skivans början. TITLE* Upprepar aktuell titel. 1 Visa hela menylisten på skärmen, när du spelar (utan GROUP Upprepar aktuell grupp.
Página 32
4 Mata in önskat kapitel/spårnummer. Åtgärder på kontrollen Remote ONLY Exempel: DIMMER SLEEP A.STANDBY Skärm INFO Om du vill välja kapitel/spår 5, SCAN MODE trycker du på 5. Du kan söka efter och spela upp önskade objekt med hjälp av Om du vill välja kapitel/spår kontrollmenyn.
Página 33
Kontrollskärm för DVD-RW/RAM i DVD-VR-format För att flytta markeringslisten mellan grupplistan och spårlistan (för MP3/JPEG/DivX): Kontrollskärmen visas på TV:n när du visar programlistan (PG) eller spellistan (PL). PTY SELECT PTY SELECT Flyttar markeringslisten till Att välja uppspelningstyp spårlistan. Att välja programlistan: Att välja spellistan: TOP MENU/PG MENU/PL Flyttar markeringslisten till...
Página 34
Repetera spelning för DVD-VR För att välja en grupp (för MP3/JPEG/DivX): När du spelar ett ursprungsprogram... GROUP/TITLE SKIP REPEAT A-B REPEAT REP CHAP REP PG REP OFF REP ALL (avstängd) (samtidigt) När du spelar en programmerad lista... Så här hoppar du över Så...
Timer-funktioner Ställa in timern Remote INFO ONLY Fjärrkontroll Tack vare den dagliga timern kan du vakna upp till din favoritmusik. Du kan lagra tre inställningar för daglig timer; du kan emellertid bara aktivera en timer åt gången. • Du avslutar inställningen av timern genom att trycka på AUDIO CLOCK/TIMER efter behov.
Página 36
2 Ställ in timme och minut för AV-tid. Slå på eller stäng av timer 3 Välj uppspelningskälla—“TUNER FM”, “TUNER Eftersom den dagliga timern aktiveras vid samma tid AM”, “DISC”, eller “AUX”. dagligen, vill du kanske annullera den vissa dagar. Stänga av timern 1 Välj den timer du vill annullera.
Funktioner på menyn Setup (inställningar) Ursprungsinställningar INFO Fjärrkontroll Vissa objekt i menyn kan inte ändras under uppspelning. Tryck på SET UP. LANGUAGE 10 knappar MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENTER SET UP Tryck (eller ) för att välja menyn.
Página 38
AUDIO meny Alternativ Innehållsförteckning DIGITAL AUDIO OUTPUT Ställ in detta alternativ rätt när du använder anslutningen DVD OPTICAL DIGITAL OUT på baksidan. PCM ONLY: När du ansluter till audioutrustning som endast kan avkoda linjära PCM-signaler. DOLBY DIGITAL/PCM: När du ansluter till en Dolby Digital-avkodare eller en förstärkare med inbyggd Dolby Digital-avkodare.
Ytterligare information • För MP3-uppspelning... Lär dig mer om systemet – MP3-skivor fordrar längre avläsningstid än vanliga CD- skivor. (Det beror på att grupp/fil-konfigurationen är mer Anslutningar (se sida 3 till 5) komplex). • Kontrollera att antennledarna inte rör vid några andra –...
Página 40
Avancerade radiofunktioner • För uppspelning av DVD-VR... (se sida 15 till 16) – Använd UDF-överkopplingsformat när du skapar en • Om du vill veta mer om RDS, besök «http:// skiva. www.rds.org.uk». – Se i handboken för inspelningsutrustningen för mer • Om det tar tid för systemet att visa RDS-information— information om DVD-VR-formatet och spellista.
Página 41
Funktioner på menyn Setup (inställningar) Underhåll sida 31 till 32) För att systemet ska fungera på bästa sätt, håll skivorna och Allmänt: mekanismen ren. • Om den övre och undre delen av menyn kapas, justera bildstorleken på TV:n. Hantering av skivor LANGUAGE meny: •...
Página 42
MP3, JPEG eller DivX-filer spelas inte upp. Felsökning ] Den ilagda skivan innehåller kanske båda spårtyperna (MP3-filer och JPEG-filer). I så fall kan du endast spela Allmänt: upp filer som valts av “FILE TYPE” inställningen (se Justeringar eller inställningar annulleras plötsligt innan sidan 31).
När du spelar vissa DVD Audio-skivor, kanske inte digitala signaler sänds ut från anslutningen DVD OPTICAL DIGITAL OUT om skivorna har bearbetats med CPPM (Content Protection for Prerecorded Media). Att använda JVC TV-apparater med fjärrkontrollen Du kan använda fjärrkontrollen till JVC TV-apparater. Fjärrkontroll Slå på/ stäng av TV:n.
• Tillverkad på Dolby Laboratories licens. “Dolby”, Specifikationer “Pro Logic”, “MLP lossless” och DD-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratries. Förstärkardel—CA-UXGD6M • “DTS” och “DTS 2.0+ Digital Out” är registrerade varumärken Uteffekt: som tillhör Digital Theater Systems, Inc. (50 W + 50 W) vid 6 Ω (10% THD) ®...
ON SCREEN PAGE PTY SEARCH PTY SELECT 9 9 9 9 /( ( ( ( RDS DISPLAY REPEAT REPEAT A-B Denna fjärrkontroll kan också användas till JVC RETURN TV-apparater (se sidan 38). SCAN MODE 8, 14 SET UP SHIFT 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18...
Página 47
ÄLÄ tuki tuuletusaukkoja tai -reikiä. Jos ne Asetusvalikon toiminnot........31 tukitaan paperilla, kankaalla tms., kuuma ilma Lisätietoja ...............33 ei välttämättä pääse ulos laitteesta. JVC:n televisioiden käyttö kaukosäätimellä ..... 38 Muut Tekniset tiedot..............39 • Jos laitteeseen putoaa metalliesine tai siihen kaatuu Osat ................40 nestettä, irrota virtajohto ja ota yhteys jälleenmyyjään...
Toistokelpoiset levytyypit TÄRKEÄÄ: Ennen kuin soitat levyjä, varmista seuraavat asiat... • Kytke TV päälle ja valitse sopiva tulotila kuvien tai ruutunäyttöjen katselua varten . • Levyn soittamisen alkuasetuksen voit vaihtaa oman COMPACT mieltymyksesi mukaiseksi. Katso “Asetusvalikon DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO toiminnot”...
Liitännät Mukana toimitetut lisälaitteet Älä liitä virtajohtoa ennen kuin kaikki muut liitännät on tehty. Varmista, että seuraavat osat ovat mukana. • FM-antenni (x1) • AM-kehäantenni (x1) • Liitä AV OUT suoraan television videotuloon. Jos AV • Kaukosäädin (x1) OUT liitetään television videonauhurin kautta, häiriöitä •...
Página 50
Ÿ AM/FM-antenni TV/monitori AM-kehäantennin kokoaminen Liitä kerrallaan vain joko komponenttijohto tai SCART- johto. Punainen Sininen P O N E C O M Vihreä Komponenttivideojohto (ei sisälly toimitukseen) AM/FM-antennin liittäminen • Jos haluat valita progressiivisen skannauksen (katso sivu 12), käytä COMPONENT-liittimiä. AM-kehäantenni (sisältyy toimitukseen) SCART-johto (ei sisälly...
Página 51
Digitaalilaite Lisälaitetta liitettäessä (AUX) Stereo mini plug E A M Suojus / S T R P C M C A L O P T I D V D A L O D I G I T (ei sisälly toimitukseen) Kaukosäätimen esivalmistelu •...
Näytön merkkivalot Näytön ilmaisimista saat paljon tietoa laitetta käyttäessäsi. Selvitä ennen laitteen käyttöä milloin ja miten ilmaisimet syttyvät näyttöön. MONO ST RDS TA News Info AHB PRO A.STANDBY 1 2 3 SOUNDTURBO SLEEP 1 ALL RANDOM PROGRAM 3DPHONIC B.S.P. BONUS PROGRESSIVE RESUME 1 FM-vastaanoton-merkkivalot...
Perustoiminnot —Toisto Tässä ohjekirjassa selitetään lähinnä laitteen käyttöä kaukosäätimellä; voit kuitenkin käyttää myös pääyksikön näppäimiä ja säätimiä, jos niillä on sama (tai samankaltainen) nimi tai merkintä. Numeronäppäimet RETURN Kytke virta päälle. Keskusyksikön STANDBY/ON-valo syttyy vihreänä. ENTER • Järjestelmän voi kytkeä päälle myös painamalla TOP MENU/PG MENU/PL seuraavassa vaiheessa...
Aktivoi numeroiden syöttötila. Radion kuunteleminen INFO CANCEL Taajuusalueen valitseminen (FM tai AM) Kaukosäädin: Pääyksikkö: • Suorita seuraavat vaiheet näytössä näkyvän merkkivalon vilkkuessa. Valitse tallennettavalle asemalle numero. Esimerkkejä: DIMMER SLEEP A.STANDBY Jos haluat valita numeron 5, SCAN MODE paina 5. Jos haluat valita numeron 15, 3D PHONIC DVD LEVEL Aseman virittäminen...
Levyn toistaminen Näytön kuvakkeet INFO • Seuraavat kuvakkeet saattavat ilmestyä kuvaruudulle Selvitä ennen levyn käyttöä, kuinka se on tallennettu. DVD Video-levyn toiston aikana: • DVD Video-levyt koostuvat “nimekkeistä”, jotka sisältävät “jaksoja,” DVD Audio/MP3/JPEG-levyt Näkyy useita kuvakulmia sisältävän koostuvat “ryhmistä”, jotka sisältävät “raitoja,” ja CD/ kohtauksen alussa.
Remote 7 SVCD/VCD with PBC: ONLY Kohteen haku suoraan PBC-toiminnolla varustettua levyä toistettaessa näyttöön Voit valita nimekkeen/jakson/raidan suoraan ja aloittaa ilmestyy “PBC”. toiston. Valitse kohde kuvaruudulla näkyvästä levyvalikosta. • DVD Video-levyillä voit valita nimekkeen ennen toiston Valitun kohteen toisto alkaa. aloittamista, ja voit valita jakson toiston aloittamisen jälkeen.
Peruskäyttö —Ääni ja muut säädöt Äänenvoimakkuuden säätö Kaukosäädin Voit säätää äänenvoimakkuutta välillä 0 (VOL MIN) ja 40 (VOL MAX). Kaukosäädin: Pääyksikkö: SCAN MODE SLEEP VOLUME DIMMER A.STANDBY DVD LEVEL DISPLAY VOLUME 3D PHONIC TV VOLUME Remote ONLY Äänen pikahiljentäminen ENTER Kun haluat palauttaa FADE MUTING...
Äänensävyn säätö Automaattisen DVD Videon äänen Voit säätää basson ja diskantin tasoa välillä –3 – +3. Remote esiasetukset lisää tasoa INFO ONLY Bassoäänen säätö DVD Videon ääni äänitetään joskus muita levyjä ja BASS/ ohjelmalähteitä alhaisemmalla tasolla. Voit asettaa ladattuna BASS TREBLE olevan DVD Video-levyn äänenvoimakkuuden tason, peruutettu...
Página 59
Valitse parametri, jota haluat säätää. Remote Näytön kirkkauden muuttaminen ONLY TV CH Voit himmentää näyttöikkunan. ENTER TV CH DIMMER DIM1 DIM2 AUTO DIM DIM OFF GAMMA Säädä, jos neutraali väri on kirkas tai (peruutettu) tumma (–3 – +3). (samanaikaisesti) BRIGHTNESS Säädä, jos koko kuva on kirkas tai DIM1 Himmentää...
Remote Remote Kellon asetus Virran automaattinen katkaisu INFO ONLY ONLY Et voi käyttää päivittäisiä ajastimia (katso sivu 29) ja Auto Standby uniajastinta asettamatta ensin laitteen sisäistä kelloa. • Jos haluat korjata virheen toimenpiteen aikana, paina CANCEL (pitäessäsi SHIFT-näppäintä painettuna) tai A.STANDBY Päällä...
Edistyneet radiotoiminnot RDS -tietojen näyttäminen FM-asemaa kuunneltaessa… Kaukosäädin TOP MENU/PG DISPLAY Taajuus (muu kuin RDS-signaali) (samanaikaisesti) Asemien nimet näkyvät näytössä. “NO PS” tulee näyttöön, jos signaalia ei lähetetä. TA/News/Info RDS DISPLAY Lähetetty ohjelmatyyppi näkyy näytössä. “NO PTY” tulee näyttöön, jos signaalia ei lähetetä. SEARCH SELECT Aseman lähettämät tekstiviestit näkyvät...
Aloita haku. Miten Enhanced Other Networks-toiminto itse asiassa toimii: ON SCREEN SEARCH ESIMERKKI 1 Jos asema ei lähetä valitsemaasi ohjelmaa Laite pysyy viritettynä nykyisen aseman taajuudelle. (samanaikaisesti) « Jos jokin asema lähettää valitsemaasi ohjelmaa, laite SOUNDTURBO SOUNDTURBO siirtyy automaattisesti sen taajuudelle. PTY-koodin ilmaisin alkaa vilkkua.
Ainutlaatuiset DVD/VCD-toiminnot Ääniraidan valinta Remote INFO ONLY Kaukosäädin DVD Video/DivX: Äänikieliä sisältävää jaksoa toistaessasi voit valita kuunneltavan kielen. DVD Audio: Äänikanavia sisältävää raitaa toistaessasi voit valita kuunneltavan äänikanavan. DVD-VR ja Karaoke SVCD/VCD: Voit raitaa toistaessasi Numeronäppäimet valita toistettavan äänikanavan. • Voit valita ääniraidan myös työkalurivin avulla (katso sivu 23).
Tekstityskielen valitseminen Remote Kuvakulman valinta Remote ONLY ONLY DVD Video/DivX: Erikielisiä tekstityksiä sisältäviä lukuja Vain DVD Video: Toistaessasi monikuvakulmia sisältävää toistaessasi voita valita TV-ruudussa näkyvän jaksoa, voit katsella samaa kohtausta eri kuvakulmista. tekstityskielen. • Voit valita kuvakulmat myös työkalurivin avulla (katso SVCD: Voit valita toiston aikana tekstityksen, vaikka sivu 23).
Edistyneet levytoiminnot Toistojärjestyksen ohjelmointi— Kaukosäädin Ohjelmoitu toisto Remote INFO ONLY Voit ohjelmoida raitojen (enintään 99) toistojärjestyksen ennen toiston aloittamista. • Ohjelmoitua toistoa ei voi käyttää DVD-VR/DivX/JPEG -levyillä. Numeronäppäimet Aktivoi ohjelmoitu toisto ennen toiston aloittamista. CANCEL FM/PLAY MODE PROGRAM RANDOM peruutettu REPEAT DVD/CD 3 REPEAT A-B...
Aloita toisto. Toisto satunnaisessa järjestyksessä— Toisto alkaa ohjelmoidussa Remote Satunnaistoisto DVD/CD ONLY järjestyksessä. Voit toistaa kaikki jaksot tai raidat satunnaisessa järjestyksessä. • Satunnaistoistoa ei voi käyttää joillakin DVD- ja DVD- VR/DivX-levyillä.. Vaiheen Tauko: Lopetus: ohittaminen: Aktivoi satunnaistoisto ennen toiston aloittamista. GROUP/TITLE SKIP FM/PLAY MODE...
Välin A-B jatkuva toisto Jatkuva toisto Remote INFO ONLY Voit toistaa valitun osan määrittelemällä alun (kohta A) ja • Voit valita jatkuvan toiston myös työkalurivin avulla lopun (kohta B). (katso sivut 24 ja 25). • Välin A-B jatkuvaa toistoa ei voi käyttää MP3/DivX- eikä •...
Näytön levytoiminnot Tietoja työkalurivistä Kaukosäädin Työkalurivin avulla voit tarkistaa levyn tiedot (ei MP3/ DivX/JPEG-levyjen) ja suorittaa toimintoja. 1 Levytyyppi Numeronäppäimet 2 Toistotiedot Ilmaisin Merkitykset MENU/PL TOP MENU/PG Doldy D Äänimuoto ENTER 3/2.1ch Kanavan numero ON SCREEN TITLE Nykyinen nimeke DVD/CD 3 Nykyinen jakso CHAP REPEAT...
Remote Työkalurivin toiminnot INFO ONLY Tarkempia tietoja seuraavista toiminnoista, katso myös “Työkalurivin toiminnot” vasemmalla. Esim.: DVD Video-levyn tekstityskielen (ranska) valinta Kun ohjelmalähteeksi on valittu levy… Aikatietojen muuttaminen Voit muuttaa aikatietoja työkalurivissä ja keskusyksikön Näytä koko työkalurivi. näyttöikkunassa. ON SCREEN 1 Tuo toiston aikana näyttöön työkalurivi ja Dolby D TITLE 2 CHAP 3...
Página 71
Aikahaku 4 Valitse haluamasi jatkuvan toiston tila. Voit siirtyä tiettyyn kohtaan määrittelemällä levyn alusta Toistaa halutun osan (lisätietoja on kuluneen toistoajan. jäljempänä). 1 Näytä koko työkalurivi toiston aikana (ilman PBC- TITLE* Kertaa nykyisen nimekkeen. ominaisuutta SVCD/VCD-levyillä). GROUP Kertaa nykyisen ryhmän. •...
4 Syötä haluamasi jakson/raidan numero. Ohjausnäytön toiminnot Remote INFO ONLY Esimerkkejä: DIMMER SLEEP A.STANDBY Voit hakea ja toistaa haluamiasi kohteita ohjaunäytön avulla. Jos haluat valita jakson/raidan SCAN MODE 5, paina 5. MP3/JPEG/DivX-levyjen ohjausnäyttö Jos haluat valita jakson/raidan 3D PHONIC DVD LEVEL Ohjausnäyttö...
Página 73
DVD-VR-muodossa tallennettujen DVD-RW/ Korostuspalkin siirtäminen ryhmäluettelon ja raitaluettelon välillä (MP3/JPEG/DivX): RAM-levyjen ohjausnäyttö Ohjausnäyttö tulee TV-ruudulle, kun valitset PTY SELECT PTY SELECT Palkki siirtyy raitaluetteloon. ohjelmaluettelon (PG) tai toistoluettelon (PL). Toistotyypin valitseminen Ohjelmaluettelon Toistoluettelon Palkki siirtyy valitseminen: valitseminen: ryhmäluetteloon. TOP MENU/PG MENU/PL TA/News Kohteen valitseminen luettelosta:...
Página 74
Uudelleentoisto DVD-VR-levyillä Ryhmän valinta (muut MP3/JPEG/DivX): Kun toistetaan alkuperäistä ohjelmaa... GROUP/TITLE SKIP REPEAT A-B REPEAT REP CHAP REP PG REP OFF REP ALL (peruutettu) (samanaikaisesti) Kun toistetaan ohjelmaluetteloa... Raidan ohittaminen: Toiston pysäytys: REPEAT A-B GROUP/TITLE SKIP REPEAT REP CHAP REP PL REP OFF (peruutettu) REP CHAP Kertaa nykyisen jakson.
Ajastintoiminnot Ajastimen asetus Remote INFO ONLY Kaukosäädin Päivittäisen ajastimen ansiosta voit herätä lempimusiikkiasi kuunnellen. Voit tallentaa kolme päivittäisen ajastimen asetusta; voit kuitenkin aktivoida vain yhden ajastimen kerrallaan. • Kun haluat poistua ajastimen asetustilasta, paina AUDIO CLOCK/TIMER-näppäintä riittävän monta kertaa. • Jos haluat korjata virhesyötön toimenpiteen aikana, paina CANCEL-näppäintä.
Página 76
2 Aseta ensin toiminnon poiskytkentäajan tunti ja Ajastimen päälle ja pois kytkeminen sitten minuutti. Koska päivittäinen ajastin aktivoituu joka päivä saman 3 Valitse toistolähde—“TUNER FM”, “TUNER aikaan, haluat ehkä joinain päivinä perua sen toiminnan. AM”, “DISC” tai “AUX”. Ajastimen peruuttaminen 1 Valitse ajastin, jonka toiminnan haluat perua.
Asetusvalikon toiminnot Lopeta asetus INFO Kaukosäädin Joitakin valikkokohteita ei voi muuttaa toiston aikana. Paina SET UP. LANGUAGE Numeronäppäimet MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENTER SET UP Valitse valikko painamalla (tai Siirry valitsemaan kohde painamalla (tai Paina ENTER.
Página 78
AUDIO-valikko Kohde Sisällys DIGITAL AUDIO OUTPUT Säädä tämä kohta oikein käyttämällä takaosassa sijaitsevaa DVD OPTICAL DIGITAL OUT-liitintä. PCM ONLY: Liitettäessä audiolaitetta, joka dekoodaa vain lineaarisia PCM-signaaleja. DOLBY DIGITAL/PCM: Liitettäessä Dolby Digital-dekooderiin tai kiinteällä Dolby Digital- dekooderilla varustettuun vahvistimeen. STREAM/PCM: Liitettäessä DTS-dekooderiin tai kiinteällä DTS-dekooderilla varustettuun vahvistimeen.
Lisätietoja • MP3-levyjen toisto... Lisätietoja tämän laitteen käytöstä – MP3-levyjen lukeminen kestää tavallisia CD-levyjä kauemmin. (Lukuaika määräytyy ryhmä/ Liitännät (katso sivut 3 – 5) tiedostorakenteen monimutkaisuuden mukaan.) • Varmista, etteivät antennin johtimet kosketa muita – Joitakin MP3-tiedostoja ei voi toistaa, jolloin laite ohittaa liittimiä, liitäntäjohtoja tai verkkojohtoa.
Edistyneet radiotoiminnot • Tällä järjestelmällä voi toistaa JPEG-tiedostoja, joiden (katso sivut 15 – 16) tiedostotunnus on <.jpg> tai <.jpeg> (kirjainkoosta • Jos haluat lisätietoja RDS-järjestelmästä, vieraile riippumatta—iso/pieni). osoitteessa «http://www.rds.org.uk». • Järjestelmä ei ehkä toista JPEG-tiedostoja oikein, jos ne on • Jos RDS-tietojen (PS, PTY, RT-signaalit) hakeminen tallennettu jollakin muulla kuin digitaalikameralla.
Asetusvalikon toiminnot (katso sivut 31 – 32) Kunnossapito Yleistä: Jotta laitteistosi suorituskyky olisi mahdollisimman hyvä, • Jos valikon ylä ja alareuna eivät näy, säädä television pidä levysi ja mekanismi puhtaina. kuvakokoa. LANGUAGE-valikko: Levyjen käsittely • Jos levy ei sisällä MENU LANGUAGE, AUDIO •...
Página 82
MP3-, JPEG- tai DivX-tiedostoja ei toisteta. Vianetsintä ] Ladattu levy sisältää molemman tyyppisiä raitoja (MP3- ja JPEG-tiedostoja). Tässä tapauksessa voit toistaa vain Yleistä: “FILE TYPE”-asetuksessa valittuja tiedostoja (katso Säädöt ja asetukset peruuntuvat äkillisesti, ennen kuin sivu 31). saat ne tehtyä. ] Olet muuttanut “FILE TYPE”...
Página 83
Kielikoodiluettelo Afar Persia Kambodzha (Afan) Oromo Sundaneesi Abkhazian Suomi Kannada Oriva Ruotsi Afrikaans Fiji Korea (KOR) Panjabi Swahili Amhari Fär Kashmir Puola Tamili Arabia Friisi Kurdi Pashto Telugu Assami Iiri Kirgiisi Portugali Tajik Aymara Skotlannin gaeli Latina Quechua Thai Azerbaizani Galitsia Lingala Retoromaani...
Joitakin DVD Audio-levyjä toistettaessa digitaaliset signaalit eivät välttämättä välity DVD OPTICAL DIGITAL OUT-liittimen kautta, jos levyt ovat CPPM-prosessoituja (Content Protection for Prerecorded Media). JVC:n televisioiden käyttö kaukosäätimellä Voit käyttää JVC:n televisioita kaukosäätimellä. Kaukosäädin Kytke TV päälle/pois päältä. Pidä SHIFT-näppäintä painettuna ja paina...
• Valmistettu Dolby Laboratories: in myöntämällä lisenssillä. Tekniset tiedot ”Dolby”, “Pro Logic”, “MLP lossless” ja kaksois-D-tunnus ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. Vahvistinosa—CA-UXGD6M • “DTS” ja “DTS 2.0+ Digital Out” ovat Digital Theater Systems, Ulostuloteho: Inc.:n tavaramerkkejä. (50 W + 50 W), 6 Ω (10% THD) ®...
ON SCREEN PAGE PTY SEARCH PTY SELECT 9 9 9 9 /( ( ( ( RDS DISPLAY REPEAT REPEAT A-B Tällä kaukosäätimellä voi käyttää myös JVC:n RETURN televisioita (katso sivu 38). SCAN MODE 8, 14 SET UP SHIFT 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18 Pääyksikkö...
Página 87
Funktioner i opsætningsmenuen ......31 IKKE blokeres. Hvis de blokeres med en avis, Yderligere oplysninger ..........33 en klud el, lign., kan det være, at varmen ikke Betjening af JVC fjernsyn med fjernbetjening ....38 kan slippe ud. Specifikationer ..............39 Andet Indholdsfortegnelse over dele ......40...
Disktyper, som kan afspilles VIGTIGT: Inden du afspiller disken, skal du sørge for følgende… • Tænd for fjernsynet og vælg den rette indgangstilstand på fjernsynet for at vise billederne eller skærmvisningerne. COMPACT • For diskafspilning kan du ændre den oprindelige DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO...
Forbindelser Medfølgende ekstraudstyr Forbind ikke netledningen før alle andre forbindelser er udført. Kontroller at alle nedenstående dele er til stede. • FM-antenne (x1) • AM rammeantenne (x1) • Forbind AV OUT direkte med fjernsynets videoindgang. • Fjernbetjening (x1) Tilslutning af AV OUT til et fjernsyn via en •...
Página 90
Ÿ AM/FM antenne TV/skærm Samling af AM-rammeantennen Der må kun være tilsluttet komponentledning eller SCART-ledning på én gang. Rød Blå P O N E C O M Grøn Komponentvideoledning (medfølger ikke) Tilslutning af AM/FM antenne • For at vælge progressiv scanningstilstand (se side 12), brug COMPONENT jackstik.
Digital lydkomponent Ved tilslutning af hjælpeudstyr (AUX) Stereoministik E A M Beskyttelseshætte / S T R P C M C A L O P T I D V D A L O D I G I T (medfølger ikke) Klargør fjernbetjeningen •...
Displayindikatorer Anvisningerne på displayet kan lære dig en masse, mens du betjener anlægget. Før du betjener anlægget, skal du gøre dig fortrolig med, hvornår og hvordan indikatoren lyser på displayet. MONO ST RDS TA News Info AHB PRO A.STANDBY 1 2 3 SOUNDTURBO SLEEP 1 ALL...
Daglige funktioner —Afspilning I manualen forklares hovedsageligt funktionerne til fjernbetjeningen; du kan dog bruge knapperne og betjeningsgrebene på hovedanlægget, hvis de har samme (eller lignende) navn og markeringer. 10 taster RETURN Tænd for strømmen. STANDBY/ON-lampen på hovedanlægget lyser ENTER grønt. TOP MENU/PG MENU/PL •...
Aktiver indtastning af tal til forudindstillede Lyt til radioen INFO stationer. Vælg frekvensbånd (FM eller AM) CANCEL Fjernbetjening: Hovedenheden: • Afslut følgende proces, mens visningen på displayet blinker. Vælg et forudindstillet nummer til den station, du lagrer. Eksempler: DIMMER SLEEP A.STANDBY Tryk på...
Afspilning af en disk Vejledningsikoner på skærmen INFO • Under afspilning af en DVD Video kan følgende ikoner Inden du betjener en disk, skal du vide, hvordan den er blevet vises på fjernsynet: optaget. • DVD Video består af “Titler”, som omfatter “Kapitler”, I begyndelsen af en scene, som indeholder DVD Audio/MP3/JPEG består af “Grupper”, som flere synsvinkler.
Página 96
Remote 7 For SVCD/VCD med PBC: ONLY For at finde et element direkte Under afspilning af en disk med PBC, vises “PBC” på Du kan vælge en titel/et kapitel/et spor direkte og starte displayet. afspilning. Når diskmenuen kommer frem på fjernsynet, så vælg et •...
Daglige funktioner —Lyd og andre justeringer Regulering af lydstyrken Fjernbetjening Du kan justere lydniveauet fra niveau 0 (VOL MIN) til niveau 40 (VOL MAX). Fjernbetjening: Hovedenheden: SCAN MODE SLEEP VOLUME DIMMER A.STANDBY DVD LEVEL DISPLAY VOLUME 3D PHONIC TV VOLUME Remote ONLY Sådan sænkes lyden på...
Justering af klangen Forudindstilling af automatisk DVD-Video Du kan justere bas- og diskantniveauet fra –3 til +3. Lydstigningsniveau Remote INFO ONLY Justering af bassen DVD Videolyd er sommetider optaget på et lavere niveau BASS/ end for andre diske og kilder. Du kan indstille BASS TREBLE stigningsniveauet for den aktuelt ilagte DVD Video, så...
Justering af farvetonen Remote Ændring af displayets lysstyrke ONLY Vælg “USER1” eller “USER2.” Du kan dæmpe displayet. • Følg trin 1 og 2 som forklaret i venstre kolonne. Vælg et parameter, du ønsker at justere. DIMMER TV CH DIM1 DIM2 ENTER AUTO DIM DIM OFF...
Remote Remote Indstilling af uret Sluk automatisk for strømmen INFO ONLY ONLY Hvis du ikke indstiller det indbyggede ur, kan du ikke bruge Auto Standby de daglige timere (se side 29) og slumretimeren. • For at rette en fejlindtastning i løbet af processen, skal du trykke på...
Avancerede radiofunktioner For at vise RDS-oplysninger Mens du lytter til en FM station… Fjernbetjening TOP MENU/PG DISPLAY Frekvens (ikke RDS-signal) (på samme tid) Stationsnavne vises. Hvis der ikke sendes noget signal, vises “NO PS”. TA/News/Info RDS DISPLAY Den udsendte programtype vises. Hvis der ikke sendes noget signal, vises “NO PTY”.
Start søgning. Sådan fungerer funktionen Enhanced Other Networks: ON SCREEN SEARCH EKSEMPEL 1 Hvis en station ikke udsender det program, du ønsker Anlægget bliver ved med at stille ind på den aktuelle (på samme tid) station. « SOUNDTURBO SOUNDTURBO Når en station udsender det program, du ønsker, skifter anlægget automatisk til den station.
Unikke DVD/VCD-funktioner Valg af audiospor Remote INFO ONLY Fjernbetjening For DVD Video/DivX:Under afspilning af et kapitel, som indeholder audiosprog, kan du vælge det sprog, du vil lytte til. For DVD Audio:Under afspilning af et kapitel, som indeholder audiokanaler, kan du vælge den audiokanal, du 10 taster vil lytte til.
Valg af undertekstsproget Remote Valg af synsvinklen Remote ONLY ONLY For DVD Video/DivX:Under afspilning af et kapitel, som Kun for DVD Video: Under afspilning af et kapitel, som indeholder flere synsvinkler, kan du vise samme scene fra indeholder undertekster på forskellige sprog, kan du vælge forskellige vinkler.
Afspilning i slowmotion Indtast nøglenummeret. • Dette virker ikke for DivX-diske. DIMMER SLEEP A.STANDBY ENTER SCAN MODE Under afspilning… Afspilning af stillbillede starter. 3D PHONIC DVD LEVEL Vælg slowmotionhastigheden. Følg de interaktive anvisninger på skærmen. Afspilning fremad i slowmotion begynder. For at annullere nøglenummerindtastningen, tryk på...
Avancerede diskfunktioner Programmering af afspilningsrækkefølgen— Fjernbetjening Programafspilning Remote INFO ONLY Du kan planlægge afspilningsrækkefølgen for kapitler og spor (op til 99), før du starter afspilningen. • Programafspilning kan ikke anvendes til DVD-VR/DivX/ JPEG-diske. 10 taster Før du starter afspilningen, skal du aktivere programafspilning.
Start afspilningen. Tilfældig afspilning—Tilfældig afspilning Afspilningen begynder i den Remote DVD/CD ONLY rækkefølge, du har indprogrammeret. Du kan afspille alle kapitler eller spor i tilfældig rækkefølge. • Tilfældig afspilning kan ikke anvendes til DVD-VR/DivX og nogle DVD’er. Spring et trin over: Stands Stands: Før du starter afspilningen, skal du aktivere tilfældig...
Gentag A-B Gentagen afspilning Remote INFO ONLY Du kan gentage afspilningen af en bestemt del ved at angive • Du kan også vælge gentagefunktionen vha. skærmbjælken begyndelsen (punkt A) og slutningen (punkt B). (se side 24 og 25). • Gentag A-B kan ikke bruges på MP3/DivX og på nogle •...
Diskfunktioner på skærmen Information på skærmbjælken Fjernbetjening Du kan kontrollere diskinformationerne (med undtagelse af MP3/DivX/JPEG-diske) og bruge nogle funktioner vha. skærmbjælken. 10 taster 1 Disktype 2 Afspilningsinformation MENU/PL TOP MENU/PG Indikator Betydning ENTER Doldy D Audio format ON SCREEN 3/2.1ch Kanalnummer DVD/CD 3 TITLE...
Betjeninger vha. skærmbjælken For detaljeret betjening af følgende funktioner, se også “Betjeninger vha. skærmbjælken” på side. Remote INFO ONLY Eks.: Valg af undertekstsprog (French (fransk)) for DVD Ændring af tidsinformationen Video Du kan ændre tidsinformationerne i skærmbjælken og displayvinduet på hovedenheden. Når du har valgt en disk som kilde…...
Página 111
Tidssøgning 4 Vælg en gentagefunktion. Du kan flytte til et bestemt punkt ved at angive den forløbne Gentager en bestemt del (se nedenfor). spilletid fra begyndelsen. TITLE* Gentager den aktuelle titel. 1 Under afspilning (uden PBC for SVCD/VCD), vis hele GROUP Gentager den aktuelle gruppe.
Página 112
4 Indtast det ønskede kapitel-/spornummer. Betjeninger via the Control-skærmen Remote ONLY Eksempler: DIMMER SLEEP A.STANDBY INFO Tryk på 5 for at vælge kapitel/ SCAN MODE spor 5. Du kan søge efter og afspille de ønskede elementer via Tryk på 1 og 5 for at vælge control-skærmen.
Página 113
Control-skærm for DVD-RW/RAM i DVD-VR Flyt overstregningsbjælken mellem gruppelisten og sporlisten (for MP3/JPEG/DivX): format Control-skærmen overlejres på fjernsynsskærmen, når du PTY SELECT PTY SELECT Flytter bjælken til sporlisten. henter programlisten (PG) eller afspilningslisten (PL). Vælg afspilningstype Valg af programliste: Valg af afspilningsliste: Flytter bjælken til gruppelisten.
Página 114
For at gentage afspilning for DVD-VR For at vælge en gruppe (for MP3/JPEG/DivX): Mens der afspilles et originalt program... GROUP/TITLE SKIP REPEAT A-B REPEAT REP CHAP REP PG REP OFF REP ALL (afbrudt) (på samme tid) Mens der afspilles en programliste... Overspring et spor: Stands afspilningen: REPEAT A-B...
Timerfunktioner Indstilling af timeren Remote INFO ONLY Fjernbetjening Når du bruger en daglig timer, kan du vågne op til din yndlingsmusik. Du kan lagre indstillinger for den daglige timer; men du kan kun aktivere én af disse timere ad gangen. •...
Página 116
2 Indstil time, derefter minut for off-tiden. Tænd og sluk for timeren 3 Vælg afspilningskilde—“TUNER FM”, “TUNER Da den daglige timer aktiveres på samme tidspunkt hver dag, AM”, “DISC” eller “AUX”. skal du måske annullere den på nogle bestemte dage. Annullering af timeren 1 Vælg den timer, du ønsker at annullere.
Funktioner i opsætningsmenuen indledende indstilling INFO Fjernbetjening Nogle elementer i menuerne kan ikke ændres under afspilning. Tryk på SET UP. LANGUAGE 10 taster MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENTER SET UP Tryk på (eller )for at vælge menuen.
Página 118
AUDIO menu Element Indhold DIGITAL AUDIO OUTPUT Indstil dette element korrekt, når du anvender DVD OPTICAL DIGITAL OUT terminalen på (digital lydudgang) bagsiden. PCM ONLY: Når du tilslutter lydudstyr, som kun kan dekode lineære PCM-signaler. DOLBY DIGITAL /PCM: Når du tilslutter til en Dolby Digital dekoder eller en forstærker med en indbygget Dolby Digital dekoder.
Yderligere oplysninger • For afspilning af MP3… Lær mere om dette anlæg – MP3-diske kræver en længere læsetid end almindelige CD’er. (Det afhænger af gruppe-/filkonfigurationens Forbindelser (se side 3 til 5) kompleksitet). • Sørg for, at antennelederne ikke rører andre terminaler, –...
Página 120
Avancerede radiofunktioner • For DVD-VR afspilning... (se side 15 til 16) – Når du laver en disk, skal du bruge UDF-Bridge- • Hvis du vil have mere at vide om RDS, besøg «http:// formatet. www.rds.org.uk». – For oplysninger om DVD-VR formatet og •...
Funktioner i opsætningsmenuen (se side 31 til 32) Vedligeholdelse Generelt: For at få det bedst mulige ud af anlægget skal diskene og • Hvis de øverste og nederste dele af menuen er afskåret, skal mekanismen holdes rene. billedstørrelsekontrollen på fjernsynet justeres. LANGUAGE menu: Håndtering af diske •...
Página 122
MP3, JPEG eller DivX-filer spilles ikke. Fejlfinding ] Den isatte disk kan indeholde begge typer spor (MP3 -filer og JPEG-filer). Hvis dette er tilfældet, kan du kun Generelt: spille de filer, som blev valgt under “FILE TYPE” Justeringer eller indstillinger annulleres pludseligt, før indstillingen (se side 31).
Ved afspilning af nogle DVD-lyddiske, udsendes der måske ikke digitale signaler gennem DVD OPTICAL DIGITAL OUT terminal, hvis diskene er bearbejdet med CPPM (Content Protection for Prerecorded Media). Betjening af JVC fjernsyn med fjernbetjening Du kan bruge fjernbetjeningen til at betjene JVC fjernsyn. Fjernbetjening Tænd/sluk for fjernsynet.
• Produceret under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, Specifikationer “Pro Logic”, “MLP lossless”, og dobbelte D-symbol er varemærker der tilhører Dolby Laboratories. Forstærkerafsnit—CA-UXGD6M • “DTS” og “DTS 2.0+ Digital Out” er varemærker tilhørende Udgangseffekt: Digital Theater Systems, Inc. (50 W + 50 W) ved 6 Ω (10% THD) ®...
• Si llegara a entrar líquido o algún objeto metálico dentro Información adicional ...........33 del sistema, desenchufe el cable de alimentación y consulte Controlando los televisores de JVC con el control remoto ..38 con su distribuidor antes de seguir usando el sistema. Especificaciones..............39 Índice de las piezas ..........40...
Tipos de discos reproducibles IMPORTANTE: Antes de reproducir un disco, compruebe lo siguiente... • Encienda el televisor y seleccione en el televisor un modo de entrada apropiado para ver imágenes o visualizaciones en pantalla. COMPACT • Para la reproducción del disco, podrá cambiar la DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO...
Conexiones Accesorios suministrados No conecte el cable de alimentación de CA antes de finalizar todas las conexiones. Asegúrese de que dispone de todos los elementos siguientes. • Antena FM (x1) Conecte directamente AV OUT a la entrada de vídeo de su •...
Página 130
Ÿ Antena AM/FM TV/monitor Cómo armar la antena de cuadro AM Conecte sólo el cable de componente o bien el cable SCART. Rojo Azul P O N E C O M Verde Cable de vídeo componente (no suministrada) Para conectar una antena AM/FM •...
Componente de audio digital Cuando conecta un equipo auxiliar (AUX) Mini-clavija estéreo E A M Tapa protectora / S T R P C M C A L O P T I D V D A L O D I G I T (no suministrada) Preparación del control remoto •...
Indicadores en pantalla Las indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema. Antes de operar el sistema, comprenda cuándo y cómo se iluminan los indicadores en la pantalla. MONO ST RDS TA News Info AHB PRO A.STANDBY 1 2 3 SOUNDTURBO SLEEP...
Operaciones diarias —Reproducción En este manual, la operación se explica utilizando principalmente el control remoto, no obstante, podrá utilizar los botones y controles de la unidad principal si disponen de nombres y marcas iguales (o similares). 10 teclas RETURN Encienda el sistema. La lámpara STANDBY/ON de la unidad principal se ENTER enciende en verde.
Active el modo de entrada del número de preajuste. Para escuchar la radio INFO CANCEL Para seleccionar la banda (FM o AM) Control remoto: Unidad principal: • Finalice el siguiente proceso mientras parpadea la indicación en pantalla. Seleccione el número de preajuste para la emisora que se va almacenar.
Para reproducir un disco Iconos de guía en pantalla INFO • Durante la reproducción de DVD Video, los siguientes Antes de reproducir un disco, averigüe cómo fue grabado el iconos podrían aparecer en el televisor. disco. • El DVD Video se compone de “títulos” que incluyen Al comienzo de una escena que contiene “capítulos”, el DVD Audio/MP3/JPEG se compone de vistas multiángulo.
Remote 7 Para SVCD/VCD con PBC: ONLY Para localizar un ítem directamente Mientras se reproduce un disco con PBC, aparece “PBC” en Puede seleccionar directamente un título/capítulo/pista e la pantalla. iniciar la reproducción. Cuando aparece el menú de disco en el televisor, seleccione •...
Operaciones diarias —Ajustes del sonido y otros ajustes Ajuste del volumen Control remoto Podrá ajustar el nivel de volumen entre nivel 0 (VOL MIN) y nivel 40 (VOL MAX). Control remoto: Unidad principal: SCAN MODE SLEEP VOLUME DIMMER A.STANDBY DVD LEVEL DISPLAY VOLUME 3D PHONIC...
Cómo ajustar el tono Preajuste automático de nivel de aumento Podrá ajustar el nivel de graves y agudos entre –3 y +3. de sonido de DVD Video Aumento de nivel Para ajustar los graves Remote INFO ONLY BASS/ BASS TREBLE El sonido del DVDVideo se graba a veces a un nivel inferior Cancelado al de otros discos y fuentes.
Seleccione el parámetro que desea ajustar. Cambio de la luminosidad de la pantalla TV CH Remote ONLY ENTER Podra oscurecer la ventana de visualización. TV CH DIMMER DIM2 DIM1 GAMMA Ajústelo si el color neutro es brillante u oscuro (–3 a +3). AUTO DIM DIM OFF (Cancelado)
Remote Remote Ajuste del reloj Apagado automático del sistema INFO ONLY ONLY Sin ajustar el reloj incorporado, no se podrán utilizar ni el Espera automática temporizador diario (consulte la página 29) ni el temporizador dormir. • Para corregir un error de entrada durante el proceso, pulse A.STANDBY Conectar CANCEL (mientras mantiene pulsado SHIFT) o CLOCK/...
Operaciones avanzadas de la radio Cómo mostrar la información RDS Mientras se escucha una emisora FM... Control remoto TOP MENU/PG DISPLAY Frecuencia (Sin señal RDS) (simultáneamente) Se visualizan los nombres de las emisoras. Aparecerá “NO PS” si no se envía ninguna TA/News/Info RDS DISPLAY señal.
Página 142
Inicie la búsqueda. Cómo actúa la función Otras redes mejoradas: ON SCREEN CASO 1 SEARCH Si la emisora no está transmitiendo el programa seleccionado por usted El sistema continúa sintonizando la emisora actual. « (simultáneamente) Cuando una emisora comienza a transmitir el programa SOUNDTURBO SOUNDTURBO elegido por usted, el sistema cambia automáticamente a esa...
Operaciones únicas de DVD/VCD Selección de la pista de sonido Remote INFO ONLY Control remoto Para DVD Video/DivX: Mientras se reproduce un capítulo que contiene idiomas de audio, podrá seleccionar el idioma que desea escuchar. Para DVD Audio: Mientras se reproduce una pista que contiene canales de audio, podrá...
• También podr seleccionar múltiples ángulos de visión Selección del idioma para los subtítulos usando la barra en pantalla (consulte la página 23). Remote ONLY Mientras se está reproduciendo... Para DVD Video/DivX: Mientras se reproduce un capítulo ANGLE que contiene subtítulos en diferentes idiomas, podrá seleccionar el idioma para subtítulos que desea visualizar en el televisor.
Reproducción a cámara lenta Introduzca el número clave. • Esto no funciona para discos DivX. DIMMER SLEEP A.STANDBY ENTER SCAN MODE Mientras se está reproduciendo... Se inicia la reproducción de 3D PHONIC DVD LEVEL imágenes fijas Seleccione la velocidad de cámara lenta. Siga las instrucciones interactivas que aparecen en la Se inicia la cámara lenta hacia pantalla.
Operaciones avanzadas de los discos Programando el orden de reproducción— Control remoto Reproducción programada Remote INFO ONLY Antes de iniciar la reproducción, podrá programar el orden de reproducción de los capítulos o pistas (hasta 99). • La reproducción programada no se puede usar para discos DVD-VR/DivX/JPEG.
Inicie la reproducción. Reproduciendo en orden aleatorio— La reproducción se inicia en el Remote Reproducción aleatoria DVD/CD ONLY orden programado por usted. Podrá reproducir todos los capítulos o las pistas en orden aleatorio. • La reproducción aleatoria no se puede usar para discos DVD-VR/DivX y algunos DVDs.
Repetición A-B Reproduciendo de forma repetida Podrá repetir la reproducción de un pasaje deseado Remote INFO especificando el comienzo (punto A) y el final (punto B). ONLY • La repetición A-B no se puede usar para MP3/DivX y • También podrá seleccionar el modo de repetición usando la algunos DVDs.
Operaciones de disco en pantalla Información de la barra en pantalla Control remoto Usted puede verificar la información del disco (excepto para el disco MP3/DivX/JPEG) y usar algunas funciones a través de la barra en pantalla. 10 teclas 1 Tipo de disco 2 Información sobre reproducción MENU/PL TOP MENU/PG...
Operaciones usando la barra en pantalla Para más detalles sobre las operaciones de las siguientes funciones, véase también “Operaciones usando la barra Remote INFO ONLY en pantalla” a la izquierda. Ej.: Seleccionando un subtítulo (francés) para DVD Video Cambiando la información del tiempo Mientras el disco está...
Página 151
4 Seleccione el modo de repetición deseado. Para cancelar la repetición A-B, repita los pasos 1 a 3, y seleccione “OFF” en el paso 4. Se repite el pasaje deseado (consulte Búsqueda por tiempo abajo). Podrá moverse a un punto determinado especificando el TITLE* Se repite el título actual.
4 Introduzca el número de capítulo/pista deseado. Operaciones en la pantalla Control Remote ONLY Ejemplos: DIMMER SLEEP A.STANDBY INFO Para seleccionar el capítulo/ SCAN MODE pista 5, pulse 5. Podrá efectuar la búsqueda de los elementos deseados y Para seleccionar el capítulo/ reproducirlos a través de la pantalla Control.
Pantalla control para DVD-RW/RAM en formato Para mover la barra resaltada entre la lista de grupos y la lista de pistas (para MP3/JPEG/DivX): DVD-VR La pantalla control se superpone sobre la pantalla del PTY SELECT PTY SELECT Mueve la barra a la lista de televisor cuando se llama una lista de programas (PG) o una pistas lista de reproducciones (PL).
Página 154
Para repetir la reproducción de DVD-VR Para seleccionar un grupo (para MP3/JPEG/DivX): Mientras se reproduce un programa original... GROUP/TITLE SKIP REPEAT A-B REPEAT REP CHAP REP PG REP OFF REP ALL (Cancelado) (simultáneamente) Mientras se reproduce una lista de programas... Para omitir una pista: Para detener la reproducción:...
Operaciones de los temporizadores Programando el temporizador Remote INFO ONLY Control remoto Usando el temporizador diario, podrá despertarse con su música favorita. Podrá almacenar tres ajustes para temporizador diario; sin embargo, podrá activar sólo uno de los temporizadores a la vez.
2 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la Para activar o desactivar el temporizador hora de desactivación. Como el temporizador diario se activa todos los días a la 3 Seleccione la fuente de reproducción—“TUNER misma hora, es posible que quiera cancelarlo para algunos FM”, “TUNER AM”, “DISC”...
Operaciones del menú de configuración Ajustes iniciales INFO Control remoto Algunas opciones de los menús no se pueden cambiar durante la reproducción. Pulse SET UP. 10 teclas LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENTER SET UP Pulse...
Página 158
Menú AUDIO Opción Contenido DIGITAL AUDIO OUTPUT Ajuste correctamente esta opción cuando utilice el terminal DVD OPTICAL DIGITAL OUT de la parte trasera. PCM ONLY: Cuando se conecta a un equipo de audio que puede decodificar solamente señales PCM lineales. DOLBY DIGITAL/PCM: Cuando se conecta un decodificador Dolby Digital o un amplificador con un decodificador Dolby Digital incorporado.
Información adicional • Para la reproducción de MP3... Aprendiendo más acerca de este sistema – Los discos MP3 requieren un tiempo de lectura mayor que los discos CD regulares. (Depende de la complejidad Conexiones (consulte las páginas 3 a 5) de la configuración grupo/archivo).
Operaciones avanzadas de la radio • Es posible que este sistema no pueda reproducir (consulte las correctamente los archivos JPEG si fueron grabados con páginas 15 a 16) dispositivos distintos de la cámara digital de imágenes fijas. • Si desea más información sobre el RDS, visite «http:// •...
temporizador de grabación se cancela hasta que el Mantenimiento temporizador dormir desconecte la alimentación. Para obtener el máximo rendimiento del sistema, mantenga Operaciones del menú de configuración limpios sus discos y mecanismo. (consulte las páginas 31 a 32) Manejo de los discos General: •...
Página 162
Los archivos MP3, JPEG o DivX no se reproducen. Localización de averías ] El disco insertado puede incluir ambos tipos de pistas (archivos MP3 y archivos JPEG). En este caso, sólo General: podrá reproducir los archivos seleccionados mediante la Los ajustes o las configuraciones se cancelan súbitamente configuración “FILE TYPE”...
Durante la reproducción de algunos discos DVD Audio, las señales digitales no pueden emitirse a través del terminal DVD OPTICAL DIGITAL OUT si los discos fueron procesados con CPPM (Content Protection for Prerecorded Media). Controlando los televisores de JVC con el control remoto Podrá utilizar el control remoto para controlar los televisores de JVC.
• Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”, Especificaciones “Pro Logic”, “MLP lossless” y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Sección del amplificador—CA-UXGD6M • “DTS” y “DTS 2.0+ Digital Out” son marcas comerciales Potencia de salida: registradas de Digital Theater Systems, Inc.
PTY SELECT 9 9 9 9 /( ( ( ( RDS DISPLAY REPEAT REPEAT A-B Este control remoto también puede controlar RETURN televisores de JVC (consulte la página 38). SCAN MODE 8, 14 SET UP SHIFT 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18...
Página 167
Operazioni con i menu di impostazione....31 Varie Ulteriori informazioni ...........33 • Qualora un oggetto metallico oppure del liquido penetrino Utilizzo dei televisori JVC tramite il telecomando ... 38 nel sistema, scollegare il cavo di alimentazione e consultare Specifiche................39 il rivenditore senza effettuare alcuna operazione.
Tipi di disco utilizzabili IMPORTANTE: Prima di riprodurre un disco, fare quanto segue... • Accendere il televisore e scegliere una modalità di ingresso del televisore adatta per riprodurre immagini e visualizzazioni sullo schermo. COMPACT • Per riprodurre dischi, cambiare a piacere le DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO...
Collegamenti Accessori in dotazione Collegare il cavo di alimentazione solo dopo aver effettuato tutti gli altri collegamenti. Verificare che siano presenti tutti i seguenti elementi. • Antenna FM (x1) • Antenna a telaio AM (x1) • Collegare l’uscita AV OUT direttamente all’ingresso video •...
Página 170
Ÿ Antenna AM/FM Televisore/monitor Per montare l’antenna a telaio AM Non collegare mai contemporaneamente sia il cavo Component che il cavo SCART. Rosso P O N E C O M Verde Cavo video Component (non in dotazione) Per collegare un’antenna AM/FM •...
Componente audio digitale Quando viene collegato un dispositivo ausiliario (AUX) Mini spina stereo Cappuccio protettivo E A M / S T R P C M C A L O P T I D V D A L O D I G I T (non in dotazione) •...
Indicatori del display Le indicazioni sul display offrono numerose indicazioni durante l’utilizzo del sistema. Prima di utilizzare il sistema, è necessario comprendere le modalità di funzionamento degli indicatori sul display. MONO ST RDS TA News Info AHB PRO A.STANDBY 1 2 3 SOUNDTURBO SLEEP 1 ALL...
Operazioni giornaliere —Riproduzione Nel presente manuale vengono illustrate principalmente le operazioni di utilizzo del telecomando. Tuttavia, è possibile utilizzare i pulsanti e i comandi direttamente nell’unità principale se i nomi e Tasti i contrassegni sono uguali o simili. numerici RETURN Accendere l’unità.
Attivare la modalità di immissione del numero Ascolto della radio INFO predefinito. Per selezionare la banda (FM o AM) CANCEL Telecomando: Unità principale: • Completare il processo seguente mentre l’indicazione sul display lampeggia. Selezionare un numero predefinito per la stazione da memorizzare.
Riproduzione di un disco Icone della guida sullo schermo INFO • Durante la riproduzione di DVD Video, le seguenti icone Prima di usare un disco, è bene imparare come viene possono apparire sul televisore: masterizzato. • Un DVD Video è costituito da “titoli” che consistono di All’inizio di una scena che contiene visioni “capitoli”, mentre i DVD Audio/MP3/JPEG sono costituiti da angoli diversi.
Remote 7 Per SVCD/VCD con funzione PBC: ONLY Per trovare un passaggio direttamente Durante la riproduzione di un disco con funzione PBC, Potete scegliere un titolo/capitolo/traccia direttamente e l’indicazione “PBC” appare sul display. riprodurlo subito. Quando il menu del disco appare sullo schermo, scegliere •...
Operazioni giornaliere —Regolazioni audio e generali Regolazione del volume Telecomando È possibile regolare il livello del volume da 0 (VOL MIN) a 40 (VOL MAX). Telecomando: Unità principale: SCAN MODE SLEEP VOLUME DIMMER A.STANDBY DVD LEVEL DISPLAY VOLUME 3D PHONIC TV VOLUME Remote ONLY...
Per regolare il tono Preselezione automatica dell’aumento del È possibile regolare il livello delle frequenze basse e alte da livello dell’audio di DVD Video Aumento –3 a +3. Remote Per regolare le frequenze basse INFO del volume ONLY Il livello di un DVD Video viene a volte registrato ad un BASS/ BASS TREBLE...
Scegliere il parametro da regolare. Regolazione della luminosità del TV CH Remote display ONLY ENTER È possibile ridurre la luminosità del display. TV CH DIMMER DIM2 DIM1 GAMMA Da regolare se il colore normale è troppo chiaro o scuro (da –3 a +3). AUTO DIM DIM OFF BRIGHTNESS...
Remote Impostazione dell’orologio Spegnimento automatico dell’unità INFO ONLY Se non viene impostato l’orologio incorporato, non è Remote ONLY possibile utilizzare il timer giornaliero (vedere pagina 29) e il timer di autospegnimento. Standby automatico • Per correggere un errore di impostazione, premere CANCEL (tenendo premuto SHIFT) o CLOCK/TIMER.
Operazioni avanzate con la radio Per visualizzare le informazioni RDS Mentre si ascolta una stazione FM... Telecomando TOP MENU/PG DISPLAY Frequenza (segnale non RDS) (contemporaneamente) Vengono visualizzati i nomi delle stazioni. Se la stazione non trasmette alcun segnale, sul display TA/News/Info RDS DISPLAY viene visualizzato “NO PS”.
Página 182
Iniziare la ricerca. Informazioni sulla funzione Enhanced Other Networks (Segnalazione altre reti): ON SCREEN SEARCH CASO 1 Se una stazione non sta trasmettendo il programma scelto (contemporaneamente) Il sistema rimane sintonizzato sulla stazione corrente. « SOUNDTURBO SOUNDTURBO Se una stazione trasmette il programma di propria scelta, il sistema passa automaticamente alla stazione desiderata.
Operazioni esclusive con DVD/VCD Scelta della pista audio Remote INFO ONLY Telecomando Per DVD Video/DivX: Durante la riproduzione di un capitolo che contiene il sonoro in varie lingue, potete scegliere quella che desiderate. Per DVD Audio: Durante la riproduzione di una traccia che contiene vari canali audio, potete scegliere quello che Tasti desiderate.
• Potete anche scegliere le varie angolazioni con la barra Scelta della lingua dei sottotitoli Remote ONLY sullo schermo (vedere pagina 23). Per DVD Video/DivX: Durante la riproduzione di un Durante la riproduzione... capitolo contenente sottotitoli in differenti lingua, potete scegliere la lingua dei sottotitoli da visualizzare sul ANGLE televisore.
Impostare il numero chiave. Cambiare le immagini ferme visualizzate una alla volta. DIMMER SLEEP A.STANDBY ENTER SCAN MODE Per tornare alla riproduzione normale, premere DVD/CD 3. 3D PHONIC DVD LEVEL Riproduzione al rallentatore • Questo non funziona con i dischi DivX. Durante la riproduzione...
Operazioni avanzate con i dischi Programmazione dell’ordine di riproduzione— Telecomando Riproduzione programmata Remote INFO ONLY È possibile impostare l’ordine di esecuzione delle tracce (fino a 99) prima di iniziare la riproduzione. • Non è possibile utilizzare la riproduzione programmata per dischi DVD-VR/DivX/JPEG.
Iniziare la riproduzione. Riproduzione in modalità casuale— La riproduzione inizia Remote Riproduzione casuale DVD/CD ONLY nell’ordine di programmazione. È possibile riprodurre capitoli o tracce in ordine casuale. • Non è possibile utilizzare la riproduzione casuale per dischi DVD-VR/DivX e alcuni DVD. Per saltare una fase: Per la pausa: Prima di avviare la riproduzione, attivare la interrompere:...
Ripetizione A-B Riproduzione ripetuta Remote INFO ONLY Potete ripetere la riproduzione di una porzione desiderata • È anche possibile scegliere la modalità di riproduzione specificandone l’inizio (punto A) e la fine (punto B). ripetuta tramite la barra sullo schermo (vedere le pagine 24 •...
Operazioni con dischi sullo schermo Informazioni della barra sullo schermo Telecomando Attraverso la barra sullo schermo potete controllare le informazioni contenute dal disco (salvo per dischi di file MP3/DivX/JPEG) e controllare alcune funzioni. Tasti 1 Tipo di disco numerici 2 Informazioni di riproduzione MENU/PL TOP MENU/PG Indicazioni Significati...
Operazioni con la barra sullo schermo Per operazioni dettagliate delle funzioni seguenti, vedere anche “Operazioni con la barra sullo schermo” sulla Remote INFO ONLY sinistra. Es.: Per scegliere i sottotitoli (francesi) di un DVD Video Per cambiare le informazioni sul tempo Mentre un disco è...
Página 191
4 Scegliere la modalità di ripetizione desiderata. Per annullare la ripetizione A-B, ripetere i punti da 1 a 3, quindi selezionare “OFF” al punto 4. Ripete una porzione desiderata di un Ricerca a tempo disco (vedi di seguito). Potete portarvi in un certo punto particolare specificando il TITLE* Fa ripetere il titolo attuale.
Página 192
4 Impostare il numero di capitolo/traccia desiderato. Operazioni con l a schermata Control Remote ONLY Esempi: DIMMER SLEEP A.STANDBY Schermata INFO Per selezionare il capitolo/ SCAN MODE traccia numero 5, premere 5. È possibile effettuare la ricerca ed eseguire le voci desiderate Per selezionare il capitolo/ attraverso la schermata di controllo.
Página 193
Schermata di controllo per DVD-RW/RAM in Per spostare la barra evidenziata fra la lista dei gruppi e quella delle tracce (per MP3/JPEG/DivX): formato DVD-VR La schermata di controllo compare in sovraimpressione sullo PTY SELECT PTY SELECT Porta la barra nella lista delle schermo del televisore quando viene visualizzato l’elenco tracce.
Página 194
Per ripetere la riproduzione di DVD-VR Per scegliere un gruppo (per MP3/JPEG/DivX): Durante l’esecuzione di un programma originale... GROUP/TITLE SKIP REPEAT A-B REPEAT REP CHAP REP PG REP OFF REP ALL (annullato) (contemporaneamente) Durante l’esecuzione di un elenco programmi... Per ignorare una traccia: Per far cessare la riproduzione: REPEAT A-B REPEAT...
Operazioni con il timer Impostazione del timer Remote INFO ONLY Telecomando Utilizzando il timer giornaliero, è possibile svegliarsi ascoltando la musica preferita. Potete memorizzare tre programmi del timer giornaliero, ma solo uno alla volta può essere attivo. • Per uscire dall’impostazione del timer, premere AUDIO CLOCK/TIMER secondo necessità.
Página 196
2 Impostare l’ora e i minuti per l’ora di Attivazione o disattivazione del timer disattivazione. Poiché il timer giornaliero viene attivato alla stessa ora ogni 3 Selezionare la sorgente di riproduzione— giorno, potrebbe essere necessario cancellarlo per alcuni “TUNER FM”, “TUNER AM”, “DISC” o “AUX”. giorni particolari.
Operazioni con i menu di impostazione Impostazione iniziale INFO Telecomando Durante la riproduzione non è possibile modificare alcune voci nei menu. Premere SET UP. Tasti numerici LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENTER SET UP Premere ) per selezionare il menu.
Página 198
Menu AUDIO Regolazione Indice DIGITAL AUDIO OUTPUT Impostare correttamente questa voce quando si utilizza il terminale DVD OPTICAL DIGITAL OUT nella parte posteriore. PCM ONLY: Per collegarsi a un dispositivo audio che consente di decodificare solo segnali PCM lineari. DOLBY DIGITAL/PCM: Per collegarsi ad un decodificatore Dolby Digital o amplificatore dotato di decodificatore Dolby Digital.
Ulteriori informazioni • Per la riproduzione di file MP3... Ulteriori informazioni su questo sistema – Per i dischi MP3 è necessario un tempo di lettura maggiore rispetto ai CD regolari. (Esso dipende dalla Collegamenti (vedere le pagine da 3 a 5) complessità...
Página 200
Operazioni esclusive con DVD/VCD • Per la riproduzione di DVD-VR... (vedere le – Quando viene creato un disco, utilizzare il formato UDF- pagine da 17 a 19) Bridge. Scelta della pista audio: – Per informazioni sul formato DVD-VR e sull’elenco di •...
Operazioni con i menu di impostazione (vedere le Manutenzione pagine da 31 a 32) Per ottenere le migliori prestazioni dal sistema, mantenere i Dati generali: dischi ed i meccanismi puliti. • Se le parti superiore e inferiore del menu vengono tagliate, regolare il comando delle dimensioni dell’immagine sul Manipolazione dei dischi televisore.
Página 202
I file MP3, JPEG o DivX non vengono riprodotti. Localizzazione dei guasti ] Il disco caricato può includere ambedue i tipi di file (MP3 e JPEG). In tal caso, potete riprodurre solo i file Dati generali: scelti con l’impostazione “FILE TYPE” (vedere Le regolazioni o le impostazioni vengono cancellate pagina 31).
Mentre vengono eseguiti alcuni dischi DVD Audio, è possibile che non vengano emessi i segnali digitali attraverso il terminale DVD OPTICAL DIGITAL OUT se i dischi sono elaborati con CPPM (Content Protection for Prerecorded Media). Utilizzo dei televisori JVC tramite il telecomando È possibile utilizzare il telecomando con i televisori JVC. Telecomando Accensione/spegnimento televisore.
• Prodotto sotto licenza dalla Dolby Laboratories. “Dolby”, Specifiche “Pro Logic”, “MLP lossless” e il simbolo con la doppia D sono marchi di fabbrica Dolby Laboratories. Sezione amplificatore—CA-UXGD6M • “DTS” e “DTS 2.0+ Digital Out” sono marchi di fabbrica della Potenza uscita: Digital Theater Systems, Inc.