ABB 266 Serie Manual De Instrucciones

ABB 266 Serie Manual De Instrucciones

Transmisores de presion
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones OI/266/HART-ES Rev. E
Transmisores de presiòn 2600T
Modelos 266
HART
Transmisores de presiòn 2600T
Soluciones técnicas para todas las
aplicaciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB 266 Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones OI/266/HART-ES Rev. E Transmisores de presiòn 2600T Modelos 266 HART Transmisores de presiòn 2600T Soluciones técnicas para todas las aplicaciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Modelli 266 - HART Tabla de contenido Conexión de la tubería de impulso ........21 Consideraciones de las conexiones al proceso ....22 Conexión de insertos Kynar ..........22 Introducción ..............4 Estructura del manual de instrucciones ......4 Recomendaciones de instalación ........23 Modelos cubiertos por este manual ........
  • Página 3 Curva de linealización personalizada ......56 Flujo bidireccional ............57 Tanque de depósito cilíndrico......... 57 Tanque esférico ............. 57 Configuración con el PC/laptop o la terminal portátil ..57 Configuración con la interfaz gráfica del usuario (DTM) ..59 Mensajes de error ............. 59 Pantalla LCD ..............
  • Página 4: Introducción

    Los productos de instrumentación de ABB están respaldados en todo el mundo por las sucursales locales de ABB Instrumentation. En caso de que no pueda ponerse en contacto con la oficina de ABB Instrumentation de su país, puede querer ponerse en contacto con uno de los siguientes centros de excelencia para los productos para presión de ABB.
  • Página 5: Notas De Seguridad

    Por razones de seguridad, ABB llama su atención al hecho de que sólo se pueden utilizar herramientas suficientemente aisladas de acuerdo con DIN EN 60900. Ya que el transmisor puede formar parte de una cadena de seguridad, recomendamos reemplazar el dispositivo inmediatamente si se detectan cualesquiera defectos.
  • Página 6: Uso Inapropiado

    Las reparaciones, alteraciones y mejoras o la instalación de piezas de reemplazo, sólo están permitidas en tanto estén descritas en el manual. Se tiene que solicitar la aprobación de ABB para todas las actividades más allá de este ámbito. Las reparaciones llevadas a cabo por los centros autorizados de ABB están excluidas de esto.
  • Página 7: Regreso De Dispositivos

    Todos los dispositivos enviados de regreso a ABB tiene que estar libres de cualesquiera materia- les peligrosos (ácidos, álcalis, solventes, etc.).
  • Página 8: Resumen Del Transmisor

    Modelli 266 - HART Resumen del transmisor Resumen de los componentes del transmisor Figura 1: Componentes del transmisor diferencial 1 - Display TTG (L5) 2 - Display LCD (L1) Importante Transmisor de presión con caja tipo barrel. La familia de producto 266 también incluye carcasa tipo DIN.
  • Página 9: Consideración Del Rango Y Alcance

    Los Transmisores de Presión cumplen con la norma EMC 2004/108/CE*. La placa de certificación (ref. A) que aquí se muestra es para los transmisores de ABB S.p.A., 22016 Lenno, Italia, con los números: FM09ATEX0023X (Ex d)
  • Página 10: Alambrado Opcional (I1)

    Modelli 266 - HART NUMERO ABB S.p.A. Made in Italy DE SERIE CODIGO PRODUCTO SELLO-L SELLO-H ESPECIAL Rev.HW MEMBR.-LLENADO SENSOR BRIDA/CONEX.-JUNTAS H MEMBR.-LLENADO L MEMBR.-LLENADO PED: ALIMENTATIÓN SENAL DE SALIDA PRES.MAX.SERV. URL/LRL LIMITES DE SPAN Teclas locales bajo placa Calibración...
  • Página 11: Montaje

    El transmisor de presión 266 en sus manos, se calibró en la fábrica para reflejar la especificación publicada del desempeño declarado; en condiciones normales no se requiere calibración adicional. ABB normalmente configura los transmisores de presión 266 de acuerdo con los requerimientos del usuario. Una configuración típica incluye: –...
  • Página 12: Consideraciones De Área Peligrosa

    En este caso, realice un han sometido a una validación de conformidad. La etiqueta de ajuste completo del sensor. datos incluye las siguientes especificaciones: NUMERO ABB S.p.A. DE SERIE Made in Italy CODIGO PRODUCTO SELLO-L...
  • Página 13: Soporte De Montaje (Opcional)

    Es importante montar el transmisor y disponer la tubería del proceso de modo que las burbujas de gas, al medir líquidos, o el condensado al medir gases, fluyan de regreso al proceso y no entren a la cámara de medición del transmisor. Las válvulas opcionales de ventilación/drenaje (código V1/V2/V3) en el transmisor están ubicadas en las bridas del sensor.
  • Página 14 Modelli 266 - HART 29 (1.14) 18 (0.71) 58 (2.28) 55 (2.17) 18 (0.71) 9 (0.35) 91 (3.58) 66 (2.60) with plug 78 (3.07) with d/v valve 54 (2.13) 96.8 (3.81) 102 (4.02) 29 (1.12) 100 (3.94) for NACE bolting Figura 7b: Transmisor diferencial opción alta presión estática 29 (1.14) 18 (0.71)
  • Página 15 29 (1.14) 18 (0.71) 72 (2.83) 87 (3.42) 116 (4.57) 183 (7.19) 55 (2.17) 136 (5.35) Figura 9: Transmisor de presión diferencial con alojamiento DIN instalado en una tubería vertical con soporte opcional (B2) para mediciones de AIRE/GAS 29 (1.14) 18 (0.71) 116 (4.57) 87 (3.42)
  • Página 16 Modelli 266 - HART 29 (1.14) 58 (2.28) 55 (2.17) 18 (0.71) 18 (0.71) 91 (3.58) 72 (2.83) 54 (2.13) 113 (4.45) 116 (4.57) Figura 11: Transmisor de presión diferencial con alojamiento de barril e insertos Kynar instalado en una tubería horizontal con soporte opcional (B2) 29 (1.14) 18 (0.71) 58 (2.28)
  • Página 17: Detalles Del Soporte De Montaje B2

    Detalles del soporte de montaje B2 en tubería y pared Todos los pernos y tuercas suministrados son necesarios para la instalación en tubería. En el caso de que se haga una instalación en panel o pared, no tendrán que usarse el perno en U y las tuercas y las arandelas del perno en U. Los pernos para el montaje en panel no están dentro del ámbito del suministro.
  • Página 18: Detalles Del Soporte De Montaje B5

    Modelli 266 - HART Detalles del soporte B5 1 - Perno en U 2 - Perno y arandela de fijación del perno en U 3 - Pernos de fijación del transmisor 4 - Soporte B5 Figura 15: Soporte de montaje (B5) Montaje de un transmisor de presión de estilo P (266G, 266A, 266H, 266N) El transmisor de presión se puede montar directamente en el tubo múltiple.
  • Página 19: Detalles Del Soporte Del Alojamiento Barril B1 Y B2

    111 (4.37) 29 (1.14) 18 (0.71) 18 (0.71) 91 (3.58) 1/2 - 14 NPT Ø65 (2.56) CH 22 70 (2.75) 140 (5.54) Figura 17: Transmisor de estilo P modelo 266G o 266A con alojamiento de barril instalado en una tubería de 2” con soporte opcional (B1 acero al carbono o B2 acero inoxidable 316L) Detalles del soporte del alojamiento barril B1 y B2 1 - Perno en U...
  • Página 20: Detalles Del Soporte Del Alojamiento Din B2

    Modelli 266 - HART 128 (5.04) 29 (1.14) 122 (4.80) 30 (1.19) 85 (3.35) 18 (0.71) 18 (0.71) 66 (2.60) 72 (2.83) 1/2 - 14 NPT Ø65 (2.56) 32 (1.26) width across 117 (4.60) flats of exagon 49 (1.93) 105 (4.13) Figura 19: Transmisor de estilo P resistente a sobrecarga alta modelo 266H o 266N con alojamiento DIN instalado en una tubería de 2”...
  • Página 21: Rotación Del Alojamiento Del Transmisor

    Rotación del alojamiento del transmisor Conexión de la tubería de impulso para instrumentos Para mejorar el acceso de campo al cableado o la visibilidad estándares del medidor de LCD opcional, el alojamiento del transmisor se Para que las tuberías queden dispuestas correctamente, se puede girar a través de 360°...
  • Página 22: Consideraciones De Las Conexiones Al Proceso

    Modelli 266 - HART Consideraciones de las conexiones al proceso Las conexiones al proceso del transmisor de presión diferencial 266 en la brida del transmisor son de 1/4 - 18 NPT, con una distancia de centros de 54 mm (2.13 pulg) entre las conexiones. Las conexiones al proceso en la brida del transmisor son sobre centros para permitir el montaje directo a un tubo múltiple de tres válvulas o de cinco válvulas.
  • Página 23: Recomendaciones De Instalación

    Recomendaciones de instalación La configuración de la tubería de impulso depende de la aplicación específica de la medición Medición de flujo de vapor (vapor condensable) o líquidos limpios – Coloque tomas al lado de la línea. – Monte a un lado o debajo de las tomas. –...
  • Página 24 Modelli 266 - HART Mediciones de nivel de líquido en tanques cerrados y fluidos no condensables (conexión seca) – Monte el transmisor a la misma altura o debajo del nivel más bajo a medirse. – Conecte el lado + (H) del transmisor a la parte inferior del tanque.
  • Página 25: Medición De Presión O Presión Absoluta De Un Tanque

    Medición de nivel de líquido con tanques abiertos – Monte el transmisor a la misma altura o debajo del nivel más bajo a medirse. – Conecte el lado + (H) del transmisor a la parte inferior del tanque. – Ventile el lado - (L) del transmisor a la atmósfera. Figura 30: Medición de nivel de líquido con tanques abiertos Medición de presión o presión absoluta de un tanque –...
  • Página 26: Medición De Presión Relativa O Presión Absoluta De Un Líquido En Una Tubería

    Modelli 266 - HART Medición de presión relativa o presión absoluta de un líquido en una tubería – Coloque la toma a un lado de la línea. – Monte el transmisor junto o debajo de las toma para fluidos limpios, arriba de la toma para fluidos sucios. –...
  • Página 27: Medición De Presión O Presión Absoluta De Un Gas En Una Tubería

    Medición de presión o presión absoluta de un gas en una tubería – Coloque la toma en la parte superior o a un lado de la línea. – Monte el transmisor junto o a un lado de la toma. – Conecte el lado + (H) del transmisor a la tubería. Figura 34: Medición de presión o presión absoluta de un gas en una tubería Cableado del transmisor Advertencia –...
  • Página 28: Cableado Del Transmisor (Hart) De Salida Analógica

    Modelli 266 - HART Importante Con transmisores de Categoría 3 para uso en “Zona 2”, para este tipo de protección el cliente debe instalar un prensaestopa cualificado (vea la sección “Consideraciones en áreas peligrosas”). Una rosca M20 x 1.5 está situada en el alojamiento de la electrónica para este propósito. Para transmisores con “Cubierta a prueba de incendio”...
  • Página 29: Procedimento De Cableado

    La longitud real posible de la línea del circuito eléctrico depende de la capacitancia y resistencia totales y se puede estimar utilizando la siguiente fórmula: L = Longitud de la línea en metros – 65 x 10 + 10000 R = Resistencia total en Ω (ohmios) C = Capacitancia de la línea en pF/m R x C = Capacitancia interna máxima de los dispositivos de...
  • Página 30: Puesta A Tierra

    Modelli 266 - HART Ensamblaje y conexión del conector de zócalo El conector de zócalo para conectar el cable se suministra sin ensamblar como un accesorio para el transmisor. – Los contactos (2) se prensan o sueldan en los extremos de los cables (sección transversal del conductor de 0.75 … 1 mm2 (AWG 18 …...
  • Página 31: Puesta En Servicio

    En este caso la salida de alarma se puede configurar tanto a través de las LCD local o a través de una terminal portátil Hart externa (ABB 691HT, DHH801, etc.) o a través del software de configuración basado en DTM (Asset Vision).
  • Página 32: Ajuste Estándar Para La Detección De Errores

    Modelli 266 - HART Ajuste estándar para la detección de errores (alarma) 21 mA La interfaz gráfica del usuario (DTM) o la pantalla LCD integral (si está instalada) se pueden utilizar para diagnosticar el error. Importante Una breve interrupción en la alimentación resulta en la inicialización de la electrónica (el programa se reinicia). Protección contra escritura La protección contra escritura previene que se sobrescriban los datos de configuración por usuarios sin autorización.
  • Página 33: Corregir La Variación Del Cero

    Corregir la variación del cero La variación del cero causada por la instalación se puede cancelar de diferentes formas: – Pulsando el botón Z (bajo la placa de identificación en la parte superior del transmisor) por 3 segundos causará que la salida vaya a 4 mA.
  • Página 34: Operación

    Modelli 266 - HART Operación Funcionalidad de botones pulsadores locales Los transmisores 266 permiten ajustes locales a través de botones pulsadores no invasivos integrados. Los botones pulsadores están situados bajo la placa de datos de identificación. Para lograr acceso a los ajustes locales, afloje los tornillos de fijación de la placa de datos y gire en sentido horario la placa de identificación.
  • Página 35: Configuración Del Lrv Y El Urv

    Configuración del transmisor sin una HMI LCD integral Los parámetros “valor inferior del rango” y “alcance” se pueden ajustar directamente en el transmisor utilizando los botones pulsadores externos. El fabricante ha calibrado el transmisor con base en la información de la orden. La placa de etiqueta contiene la información sobre el ajuste del “valor inferior del rango”...
  • Página 36: Configuración Del Transmisor De Presión Utilizando La Hmi De Lcd Integral (Controlada Por Menú)

    Modelli 266 - HART Configuración del transmisor de presión utilizando la HMI de LCD integral (controlada por menú) La HMI de LCD integral está conectada en la tarjeta de comunicación 266. Se puede utilizar para visualizar las variables medidas del proceso así como para configurar la pantalla y el transmisor. Además, se proporciona información de diagnostico. Para acceder a la funcionalidad de la HMI, se necesita llevar a cabo un procedimiento de activación.
  • Página 37: Estructura Del Menú De La Hmi

    Estructura del menú de la HMI El menú de la HMI está dividido el las siguientes secciones que se pueden seleccionar actuando en los botones (2) y (3) una vez que en la pantalla se visualiza el icono del submenú deseado, confirme su selección con el botón (4) [Select]. Siga la instrucción en la pantalla para llevar a cabo la configuración de los diferentes parámetros.
  • Página 38 Modelli 266 - HART Este menú permite el ajuste del totalizador integrado. La estructura conducida por el menú le guiará a través de la selección de los parámetros de entrada del totalizador (ejecutar /detener las capacidades de totalización), la selección del modo de totalización (normal, lote, hacia delante/ reversa, hacia delante + reversa y hacia delante –...
  • Página 39: Ajuste Sencillo

    Ajuste sencillo Pulse la tecla (4) y seleccione el idioma. Después de ingresar los ajustes, pulse la tecla (1) para moverse al siguiente elemento del menú. Una vez en el menú alfabético, use la tecla “Next” (1) para posicionar el cursor en el carácter que desee cambiar.
  • Página 40: Ajuste Del Dispositivo

    Modelli 266 - HART Ajuste del dispositivo 40 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 41 Transmisores de presiòn 2600T | OI/266/HART-ES Rev. E 41...
  • Página 42 Modelli 266 - HART 42 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 43 Transmisores de presiòn 2600T | OI/266/HART-ES Rev. E 43...
  • Página 44: Pantalla

    Modelli 266 - HART Pantalla 44 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 45 Transmisores de presiòn 2600T | OI/266/HART-ES Rev. E 45...
  • Página 46 Modelli 266 - HART 46 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 47: Alarma Del Proceso

    Alarma del proceso Este menú permite la configuración completa de la salida analógica en el caso de saturación y alarma. La señal de salida tendrá un rango de 4 a 20 mA en el caso de que la variable del proceso esté dentro de los límites calibrados del alcance. En el caso de que la variable del proceso (PV) esté...
  • Página 48: Calibrar

    Modelli 266 - HART Calibrar 48 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 49: Totalizador

    Totalizador Transmisores de presiòn 2600T | OI/266/HART-ES Rev. E 49...
  • Página 50 Modelli 266 - HART 50 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 51 Transmisores de presiòn 2600T | OI/266/HART-ES Rev. E 51...
  • Página 52: Diagnóstico

    Modelli 266 - HART Diagnóstico 52 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 53: Información Del Dispositivo

    Información del dispositivo Transmisores de presiòn 2600T | OI/266/HART-ES Rev. E 53...
  • Página 54: Comunicación

    Modelli 266 - HART Comunicación 54 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 55: Amortiguación

    Amortiguación Las señales de salida del transmisor de presión que sean ruidosas como un resultado del proceso se pueden suavizar (amortiguar) eléctricamente. La constante de tiempo adicional se puede fijar entre 0 s y 60 s en incrementos de 0.0001 s. La amortiguación no afecta el valor que se muestra en la pantalla digital como una unidad física.
  • Página 56: Raíz Cuadrada A La 3ª Potencia

    Modelli 266 - HART Figura 46: Funciones de transferencia cuadrada Raíz cuadrada a la 3ª potencia La función de transferencia de raíz cuadrada x3 se puede usar para medición de flujo de canal abierto (ver las figuras a la derecha) utilizando vertederos rectangulares ISO 1438 (fórmulas de Hamilton Smith, Kindsvater-Carter, Rehbock) o vertederos trapezoidales (fórmulas de Cippoletti) y o canales Venturi ISO 1438.
  • Página 57: Flujo Bidireccional

    Los transmisores 266 se pueden configurar por cualquiera de los siguientes dispositivos: – Terminales portátiles como la ABB 691HT, ABB DHH800-MFC, Emerson Process 275, 375 y 475 siempre que se haya descargado el 266 EDD y habilitado en la terminal.
  • Página 58 Modelli 266 - HART Usted puede usar una terminal portátil para leer o configurar/calibrar el transmisor. Si está instalada una resistencia de comunicación en la unidad de alimentación conectada, puede conectar la terminal portátil directamente en la línea de 4...20 mA. Si ninguna resistencia de comunicación está...
  • Página 59: Configuración Con La Interfaz Gráfica Del Usuario (Dtm)

    Configuración con la interfaz gráfica del usuario (DTM) Requisitos del sistema – Programa de control operativo (por ejemplo, ABB Asset Vision Basic, versión 1.00.17 o superior) – DTM (Administrador de tipo de dispositivo; interfaz gráfica del usuario) – Sistema operativo (en dependencia del programa de control respectivo) Para operar el Asset Vision Basic, por favor, remítase a las instrucciones de operación pertinentes.
  • Página 60: Estados De Error Y Alarmas

    Modelli 266 - HART Estados de error y alarmas Lista de errores – Mensajes de error relativos a la tarjeta de com./ electrónica Mensaje Mensaje LCD Causa probable Acción sugerida Respuesta Tx F116.023 Falla de la memoria Memoria electrónica corrompida Se tiene que reemplazar la electrónica Señal analógica electrónica...
  • Página 61: Acción Sugerida

    – Mensajes de error relativos a la configuración Mensaje Mensaje LCD Causa probable Acción sugerida Respuesta Tx Simulación de El valor de P-dP producido en la salida se Use un configurador HART (DTM - portátil) para poner el C088.030 entrada activa deriva por el valor simulado en la entrada dispositivo de nuevo en su modo de operación normal Sin efecto...
  • Página 62 Modelli 266 - HART – Errori che si riferiscono al processo Mensaje Mensaje LCD Causa probable Acción sugerida Respuesta Tx Este efecto podría producirse por otro equipo en el proceso, Se tiene que verificar la compatibilidad Presión fuera de (válvulas…..). Exceder el rango de presión puede causar la del modelo del transmisor de presión y F104.032 rango...
  • Página 63: Mantenimiento

    La utilización de piezas de repuesto que no sean genuinas invalida la garantía. En el caso de que usted desee que ABB lleve a cabo la reparación, por favor, envíe el transmisor a su oficina local de ABB completo con la forma de retorno que encontrará...
  • Página 64: Retiro/ Instalación De Las Bridas Del Proceso

    Modelli 266 - HART Retiro/ instalación de las bridas del proceso – Afloje los tornillos de la brida del proceso trabajando en cada uno de una manera cruzada (cabeza hexagonal, SW 17 mm (0.67 pulg.) para 266DS/266PS/266VS o SW 13 mm (0.51 pulg.) para 266MS/266RS). –...
  • Página 65: Reemplazo Del Transductor De Presión

    Reemplazo del transductor de presión Si necesita reemplazarse el transductor de presión, proceda de la siguiente manera: – Aísle el transmisor del proceso actuando en los tubos múltiples o en las válvulas de aislamiento – Abra las válvulas de ventilación para permitir las despresurización del sensor –...
  • Página 66: Consideraciones De Área Peligrosa

    Modelli 266 - HART Consideraciones de área peligrosa Aspectos de “seguridad Ex” y de protección “IP” (Europa) Según la directiva ATEX (directiva europea 94/9/EC del 23 de marzo de 1994) y las normas europeas relativas que pueden asegurar el cumplimiento con los requisitos esenciales de seguridad, es decir, EN 60079-0 (requisitos generales) EN 60079-1 (Cubierta a prueba de incendios “d”) EN 60079-11 (protección de equipo por seguridad intrínseca “i”) EN 60079-26 (Equipo con nivel de protección de equipo -EPL- Ga) EN 61241-0 (requisitos generales) EN 61241-1 (Protección por cubiertas “tD”) EN 61241-11 (Protección por seguridad intrínseca “iD”), los transmisores de presión de la SERIE 2600T han sido certificados para el...
  • Página 67: Aplicación Para Transmisor De Presión Ex Ia Categorías 1/2G Y 1/2D

    b) Certificado ATEX II 1/2 G Ex ia IIC T4/T5/T6 y II 1/2 D Ex iaD 21 T85° C Número del certificado de aprobaciones FM FM09ATEX0024X (Lenno) y FM09ATEX0069X (Minden) Importante Esta categoría ATEX depende de la aplicación (ver abajo) y también del nivel de la seguridad intrínseca de la alimentación del transmisor (asociada al aparato) que ciertas veces puede ser adecuada [ib] en lugar de [ia].
  • Página 68 Modelli 266 - HART c) Certificado ATEX II 1/2 G Ex d IIC T6 ATEX II 1/2 D Ex tD A21 IP67 T85° C (-50° C ≤ Ta ≤ +75° C) Número del certificado de aprobaciones FM FM09ATEX0023X (Lenno) y FM09ATEX0068X (Minden) El significado del código ATEX es de la siguiente manera: II: Grupo para áreas superficiales (no minas) 1/2: Categoría –...
  • Página 69: Aplicación Para Transmisor De Presión Ex Nl Categorías 3G E 3D

    Aprobaciones FM “Declaración de conformidad” número FM09ATEX0025X (Lenno) y FM09ATEX0070X (Minden). Importante Importante Es el apoyo técnico para la Declaración de conformidad de ABB Al estar instalado, este transmisor se debe alimentar por un dispositivo limitador de tensión que evitará que se exceda la tensión nominal de 42 V c.c.
  • Página 70: Caracteristicas De La Hmi Con Opción L5

    Modelli 266 - HART Caracteristicas de la HMI con opción L5 (tecnología TTG) HART Ui= 30Vdc Ci= 5nF Li= uH Temperatura - Gas Temperatura - Polvo Minimum amb. °C Maximum amb. °C Imax mA Power W T135°C -50°C +60°C 0,75 T135°C -50°C +60°C...
  • Página 71: Instrucciones Adicionales Para Dispositivos Iec 61508

    Instrucciones adicionales para dispositivos certificados IEC 61508 Filosofía de seguridad Los transmisores de presión 266 son dispositivos de campo diseñados de acuerdo con los requisitos de la norma IEC61508 para los sistemas relativos a la seguridad. La norma actualmente utilizada se enfoca en las partes individuales de toda la instrumentación segura utilizada para implementar una función de seguridad.
  • Página 72: Requisitos De Seguridad Del Sistema

    Modelli 266 - HART Tiempo de respuesta del sistema de E/S de asignación de los requisitos de seguridad del sistema El tiempo total de respuesta del sistema queda determinado por los siguientes elementos: – Tiempo de detección del sensor, – Tiempo del solucionador lógico, –...
  • Página 73: Descripción De La Arquitectura Y Principio De Operación

    Descripción de la arquitectura y principio de operación El instrumento consiste de unidades funcionales principales: – Unidad primaria – Unidad secundaria La unidad del transductor de presión incluye la interfaz del proceso, el sensor y la electrónica de tecnología de punta; la unidad secundaria incluye la electrónica, el bloque de terminales y el alojamiento.
  • Página 74: Parametros Relativos A La Seguridad

    Modelli 266 - HART establecida (2% del rango del sensor). En el caso de que fallaran las pruebas, el transmisor conducirá la salida a los valores de alarma. En este caso, una acción de corrección consiste en la recalibración del convertidor D/A. en el caso de que no se restablezca la funcionalidad normal, se deberá...
  • Página 75: Trouble Sheet (En)

    Shipping information for the return of the equipment Material returned for factory repair should be sent to the nearest ABB Service Center; transportation charges prepaid by the Purchaser Please enclose this sheet duty completed to cover letter and packing list...
  • Página 76: Control Of Substances Hazardous To Health (En)

    Signed Name Position Date ABB S.p.A Process Automation Division Uffici Commerciali / Sales Office: Via Statale, 113 - 22016 Lenno (CO) Italy Tel. +39 0344 58 111 Fax +39 0344 56 278 e-mail: abb.instrumentation@it.abb.com...
  • Página 77: Ec Declaration Of Conformity (En)

    Transmisores de presiòn 2600T | OI/266/HART-ES Rev. E 77...
  • Página 78 Modelli 266 - HART 78 OI/266/HART-ES Rev. E | Transmisores de presiòn 2600T...
  • Página 79 Transmisores de presiòn 2600T | OI/266/HART-ES Rev. E 79...
  • Página 80: Contactos

    Para màs informaciòn sobre productos, En los pedidos se deberán respetar las especificaciones detalladas acordadas. ABB no se visite: hace en ningún modo responsable de cualquier www.abb.com fallo o falta de datos de este documento.

Este manual también es adecuado para:

266ds266ms266ps266dr266pr266mr

Tabla de contenido