Overview 1
Übersicht 1
Présentation 1
Cenni generali 1
1
4
3
2
Visión general 1
Visão geral 1
概要 1
1. Rotary Disk to set measurement mode. 2. Target Flag to measure small color patches.
EN
3. Target Lock to unlock and lock Target Flag. 4. Button to trigger measurements.
1. Wahlscheibe zur Auswahl des Messmodus. 2. Zielhilfe zur Messung kleiner Felder.
DE
3. Schalter zum Sperren und Entsperren der Zielhilfe. 4. Messtaste.
1. Disque rotatif servant à définir le mode de mesure. 2. Guide servant à mesurer les patchs de
FR
couleur de petite taille sur un nuancier. 3. Bouton d'ouverture/fermeture du guide. 4. Bouton servant
à prendre une mesure.
1. Selettore rotante per impostare la modalità di misurazione. 2. Indicatore target per misurare piccoli patch di colori.
IT
3. Blocco target per bloccare/sbloccare l'Indicatore target. 4. Pulsante per avviare le misurazioni.
1. Disco Rotativo (para configurar el modo de medición). 2. Marca de Objetivo (para medir los parches
ES
de color pequeños). 3. Bloque de Objetivo (para desbloquear y bloquear la Marca de Objetivo).
4. Botón para hacer mediciones.
1. Disco Rotatório para configurar o modo de medição. 2. Sinalizador de Alvo para medir seções de cores pequenas.
PT
3. Trava de Alvo para destravar e travar o Sinalizador de Alvo. 4. Botão para acionar as medições.
1. 測定モードを設定するロータリーディスク
JP
3. ターゲットをロックおよびロック解除するターゲットロック 4. 測定開始ボタン
1. 设置测量模式的转盘。2. 测量小色块的目标标志。3. 解锁或锁定目标标志的目标锁。
CS
4. 触发测量的按钮。
1. 設置測量模式的轉盤。2. 測量小色塊的目標標誌。3. 解鎖或鎖定目標標誌的目標鎖。
CT
4. 觸發測量的按鈕。
1. 측정 모드 설정을 위한 회전 디스크.
KO
3. 타겟 플래그의 잠금 해제 및 잠금에 사용하는 타겟 잠금장치.
1. Поворотный селектор режима измерений. 2. Прицел для измерения небольших цветных полей. 3. Фиксатор для
RU
блокировки и разблокирования прицела. 4. Кнопка для запуска измерений.
Обзор 1
概览 1
개요 1
概覽 1
2. 小さなカラーパッチを測定するターゲット
2. 작은 컬러 패치를 측정하기 위한 타겟 플래그.
4. 측정 트리거 버튼.