Descargar Imprimir esta página

bosal 034611 Instrucciones De Montaje página 10

Publicidad

(CZ) 034611 Návod k montáži:
1.
Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. Pokud je to nezbytné,
odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný prostředek
2.
Pro jednodušší montáž uvolněte zadní plechy bubnu kol z plastu.
3.
Pro jednodušší montáž spusťte dolů výfuk, a odmontujte štít pro tepelnou ochranu.
4.
Z vnitřní a z vnější strany podvozkových výklenků odstraňte ochranný kryt z plastu u bodů
s označením „a".
5.
Volně přichyťte pravé i levé boční plechy k vnitřní a vnější straně podvozkových výklenků (4,5)
v bodech s označením „a" pomocí přiložených součástek na základě výkresu.
6.
Volně přichyťte korpus tažného háku (1) k bočním plechům v bodech s označením „b" pomocí
přiložených součástek na základě výkresu.
7.
Odmontujte tažnou kouli (2) a plech pro zachycení zástrček (3) na korpus tažného háku.
8.
Zarovnejte tažný hák do prostřední polohy, a potom pevně utáhněte všechny šrouby:
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Namontujte zpět všechny odstraněné součástky na vozidlo.
10. Upozornění! Pokud byste utrpěl defekt na vašem vozidle, ke spuštění náhradního kola přede
vším zdvihněte vozidlo, neboť tažná koule na tažném háku přečnívá přes linku nárazníku!
11. Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout všechny šrouby a matice na výše uvedené hodnoty točivého
momentu.
12. Firma Bosal nenese zodpovědnost za jakoukoliv závadu na výrobku způsobenou nesprávným
zacházením na straně uživatele nebo osoby za kterou je zodpovědný.
13. Montáž tažného zařízení smí být vykonané jen v odborné dílně.
(D) 034611 Anbauanweisung:
1.
Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im
Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2.
Um leichter montieren zu können, die hinteren Kunststoffplatten des Radkastens lockern.
3.
Um leichter montieren zu können, den Auspuff herablassen und die Wärmeschutzplatte
abmontieren.
4.
Von den Innen- und Außenseiten der Fahrgestellaufsätze die Kunststoffisolierschicht an den
Punkten „a" entfernen.
5.
Die linke und rechte Seitenplatte (4, 5) lose an den Innenseiten der Fahrgestellaufsätze an den
Punkten „a" befestigen, mit den beigelegten Verbindungselementen, der Zeichnung entsprechend.
6.
Den Schlepphakenkörper (1) lose an den Punkten „b" der Seitenplatten befestigen, mit den
beigelegten Verbindungselementen, der Zeichnung entsprechend.
7.
Die Kugel der Anhängerkupplung (2) und die Steckplatte (3) an den Schlepphakenkörper montieren.
8.
Den Schlepphaken in der Mitte ausrichten, dann alle Schrauben festziehen:
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Alle entfernten Teile wieder an das Auto zurückmontieren.
10. Achtung! Bei einer Reifenpanne muss zum Herausheben des Ersatzrades zuerst das
Fahrzeug angehoben werden, da der Kugelhalter des Schlepphakens über den Stoßdämpfer
hinausragt!
11. Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
12. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2
N.B.W.)
13.
Die Montierung des Schlepphakens darf ausschließlich durch eine Fachwerkstatt
werden.
(DK) 034611 Montagevejledning:
1.
Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på
fastgørelsespunkterne fjernes.
2.
For at gøre montagen lettere, løsn, de bageste plastik hjulkasse-plader.
3.
For at gøre montagen lettere, fjern udstødningsrøret og afmonter varmebeskyttelsespladen.
4.
Fjern plastik isoleringen fra hullerne "a" i chassisvangernes inder og ydersider.
5.
Monter venstre og højre sidebeslagene (4,5) løs i hullerne "a" i chassisvangernes inderside vha.
vedlagte bolte, skiver og møtrikker iflg. tegning.
6.
Monter tværvangen (1) løs på sidebeslagene i hullerne "b" vha. vedlagte bolte, skiver og
møtrikker, iflg. tegning.
7.
Monter trækkuglen (2) og stikdåsepladen (3) på tværvangen.
8.
Juster trækkrogen i midten og efterspænd alle bolte:
9.
Sæt alle afmonterede dele på plads.
10. OBS! I tilfælde af punktering løft bilen før reservehjulet tages i brug, idet trækkrogens
kuglehus når udover kofangeren!
11. Det er nødvendigt at efterspænde møtrikkerne efter ca. 1000 km.
12. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller
ukyndig anvendelse af brugeren eller en person, som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W.
(hollandsk privatret)).
(E) 034611 Instrucciones de montaje:
1.
Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, retirar
el pegamento existente en los puntos de sujección.
2.
Para facilitar la instalación, afloje las láminas sintéticas de la caja de la rueda posteriores.
3.
Para facilitar la instalación, baje el tubo de escape y desmonte la pantalla térmica.
4.
De la parte exterior e interior de las prolongaciones del chasis quite la capa aisladora sintética en
los puntos "a".
5.
Fije con laxitud ajustándolos a la parte interior de las prolongaciones del chasis las láminas
laterales de la izquierda y de la derecha (4,5) en los puntos "a", con los elementos de enlace
adjunto, según muestra la figura.
6.
Fije con laxitud el cuerpo del gancho de remolque (1) a las láminas laterales en los puntos "b",
con los elementos de enlace adjunto, según muestra la figura.
7.
Monte la bola de remolque (2) y la lámina de soporte del enchufe (3) al cuerpo del gancho de
remolque.
8.
Ajuste a la posición central al gancho de remolque, después debe fijar bién todos los tornillos:
9.
Restituya en el vehículo todos los accesorios que quitó.
10. ¡Atención! ¡Si en el auto ocurre una avería, para bajar la goma de repuesto primero hace
falta levantar al automóvil, porque el soporte de la bola del gancho de remolque sobrepasa
la linea del parachoques!
11. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de
apriete dados).
12. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o
durchgeführt
debidos a un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su
responsabilidad (art. 185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
13. El montaje del gancho remolque puede ser efectuado solo por oficina profesional.
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
10/13

Publicidad

loading