Puntada De Dobladillo; Puntada El_Stica De Extensi6N; Remiendos El_Sticos; Point Droit Extensible - Sears Kenmore 385.17628 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Puntada
de dobladitlo
(_ Anchura de la puntada:
_) Longitud de ta puntada:
(_) Tensi6n del hilo de ta aguja:
Q Pie prensatelas
A:
(_) Pie prensatelas C:
5a6.5
Posici6n oro de puntada
elAstica
3a6
Pie para zig-zag
Pie para coser a punto por
encima
Nota;
Ajuste la anchura de puntada entre 5.0 a 65 cuando
emplee el Prensatelas C para costuras sobre el borde
para evitar que se pueda romper ta aguja o que se
dare el prensatelas.
Esta puntada es ideal para costuras de 1/4-(0.6 cm) en
prendas de punto o tricetaje y telas que necesiten
costuras estrechas.. Esta puntada es tambi_n estupenda
para coser baSadores de expandes.
Coloque ta teta debajo del pie prensatelas [C] de forma
que las puntadas queden sobre el borde bruto.
Puntada
el_stica
de extensibn
(_) Anchura de la puntada:
3 a &5
_) Longitud de la puntada:
Posici6n oro de puntada
el_stica
(_) Tensi6n del hilo de la aguja:
3 a 6
(_ Pie prensatelas
A:
Pie para zig-zag
Point de surjet
(_ Largeur du point
5 & 6,5
(_ Longueur du point
Position dor6e point extensible
(_) Tension du fil de l'aiguille
3 & 6
(_) Pied presseur A:
Pied zig-zag
(_) Pied presseur C:
Pied & surjeter
Remarque:
R_glez la largeur du point entre 5.0 et 6.5 quand vous
utilisez le pied pour surfiter C afin d'_viter de casser
l'aiguilte ou d'endommager
le pied,.
Ce point est id6al pour les coutures & 1/4-(0.6 cm) sur les
jerseys ou sur les _toffes _paisses quand vous voulez
obtenir une couture _troite.
II est aussi parfait pour ies maillots en spandex,
Placez le tissu sous le pied presseur [C] afin que les
points soient form,s par-dessus le bord brut.
Point extensible
pour la fixation
des _iastiques
(_) Largeur du point
3 & &5
(_) Longueur du point
Position dor_e point extensible
(_) Tension du fil de raigui!te
3 & 6
(_ Pied presseur A:
Pied zig-zag
Elija _sta puntada para colocar el&sticos en prenda&
Divida y marque el el#,stico en cuatro partes iguales y
haga que las marcas coincidan con las costuras central
trasera, central delantera y laterales.
Cotoque et centro
del et_stico en el centro del pie prensatelas [A] y cos&
Asegurese de que el elAstico este distribuido
uniformemente.
Utilisez ce point pour fixer un 6lastique sur un v6temento
Divisez la longueur de I'_lastique en quatre parties _gales
et marquez chaque quartiero Faites correspondre
chaque
marque avec le milieu devant, le milieu dos et chaque
c6t& Placez le centre de l'_lastique sous le milieu du pied
presseur [A] et piquez-le en place en vous assurant que
l'_tastique est r_parti uniform_ment,
Remiendos
el_sticos
(_ Anchura de la puntada:
5 a 65
0
Longitud de la puntada:
Posici6n oro de puntada
el&stica
(_) Tensi6n del hilo de la aguja:
2 a 6
(_) Pie prensatelas A:
Pie para zig-zag
Point & rapi_cer
extensible
C) Largeur du point
5 & 65
_) Longueur du point
Position dor6e point extensible
(_) Tension du fil de !'aiguiile
2 & 6
Pied presseur A:
Pied zig-zag
Esta puntada es para remendar codos o rodillas gastadas
On utilise ce point pour r_parer les coudes et les genoux
y para coser colchas o edredones,
us6s et pour les ouvrages de patchwork,.
71

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido