Puntada De Dobladillo; Diseso Decorativos El_Sticos; Puntadas Decorativas Trabajos Con Encajes; Point De Surjet - Sears Singer Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Puntada
de dobladillo
(_
Selector de patrSn:
G
(_
Control de la Iongitud:
Posici6n de puntada el,_stica
(_
Tensi6n del hilo de la aguja:
1 a 4
(_
Prensatelas:
Prensatelas para zig_zag
Point
de surj et
_)
S_lecteur de point:
G
_)
Largeur du point:
Position point extensible
(_
Tension du fil de I'aiguille: 1 & 4
(_) Pied presseur:
Pied zig_zag
Esta puntada es ideal para costuras de 0.6 cm (1/4") en prendas
de punto y telas que necositen costuras estrechas. Esta puntada
es tambi_n estupenda para coser trajes de baRo el&stico
Coloque la tela bajo el pie prensatelas de forma que las puntadas
queden sobre el borde bruto
Ce point est id_al pour les coutures & 0.6 cm (1/4") sur les
jerseys ou sur les _toffes _paisses quand vous voulez obtenir une
couture _troite
II est aussi parfait pour les maillots en spandex.
Placez le tissu sous le pied afin que les points soient form,s
paFdessus le bord brut.
Dise_os
decorativos
eldsticos
_1;_' Selector de puntada:
H
_
Longitud de la puntada:
Posici6n SS. de
puntada el&stica
f_' Tensi6n del hilo de la aguja:
3 a 6
t_' Prensatelas A:
Prensatelas para zig_zag
Motifs
d_coratifs
extensibles
_1;_' S_lecteur de point:
H
i_ Longueur du point:
Position point extensible or
f_' Tension du fil de I'aiguille:
3 & 6
i_' Pied presseur A:
Pied zig_zag
Elija _sta puntada para colocar el_sticos en prendas. Divida y
marque el el_stico en cuatro partes iguales y haga que {as
marcas coincidan con las costuras central trasera central
delantera y later'ales. Coloque el centro del el&stico en el contro
del pie prensatelas y cos& Asegt3rese de que el el&stico este
distribuido uniformemente.
Utilisez ce point pour fixer un _lastique sur un v6tement. Divisez la
Iongueur de {'_lastique en quatre parties _gales et marquez
chaque quartier Faites correspondre chaque marque avec le
milieu devant, le milieu dos et chaque c6t& Placez le centre de
I'_lastique sous le milieu du pied presseur et piquezqe en place en
vous assurant que I'_lastique est r_parti uniform_ment.
PUNTADAS
DECORATIVAS
Trabaj
os con encaj
es
(_) Selector de patr6n
E
(_
Control de la Iongitud:
1 a 3
_)
Tensi6n del hilo de la aguja:
1 a 4
(_
Prensatelas:
Prensatelas para zig-zag
POINTS
DECORATIF
S
Dentelle
S_lecteur de point
E
(_) Longueur du point:
1 _ 3
(_
Tension du fil de I'aiguille: 1 & 4
(_
Pied presseur:
Pied zig_zag
Encajes ai_aden un toque fino y femenino a blusas y lencer[a.
Manteles y fundas de almohadas quedar_n m,_s elegantes
cuando los adorne con encajes.
Doble el borde por Io menos 1.5 cm (5/8").
Coloque el encaje pot debajo y cosa sobre _1 con la puntada de
dobladillo invisible. Recorte el excoso de tela cerca de la costura.
La dentelle ajoute une touche f_minine aux chemisiers et _ {a
lingerie Le linge de table et ]es oreillers deviennent plus raffin_s
Iorequ'on les borde de dentelle.
Repliez le bord brut du tissu sur 1.5 cm (5/8") au moins. Placez la
dentelle en dessous et surpiquer avec I'ourlet invisible. Recoupez
le tissu auras des points.
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

384.13016300

Tabla de contenido