Puntada De Dobladillo; Puntada Elb.stica De Extensi6N; Remiendos El_Sticos; Point De Surjet - Sears Kenmore 385.17626 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Puntada
de dobladillo
Anchura de la puntada:
6) Longitud de la puntada:
(_) Tensi6n del hiio de la aguja:
_) Pie prensatelas A:
3a6.5
Posici6n oro de puntada
el6,stica
3a6
Pie para zig-zag
Esta puntada es ideal para costuras de 1/4" (0.6 cm) en
prendas de punto o tricotaje y telas que necesiten
costuras estrechas.
Esta puntada es tambi6n estupenda
para coser bafiadores de expandes.
Coloque la tela debajo del pie prensatelas [A] de forma
que las puntadas queden sobre el borde bruto.
Point de surjet
Largeur du point
(_ Longueur du point
£3_Tension du fil de l'aiguille
Pied presseur A:
3&6.5
Position dor@e point extensible
3&6
Pied zig-zag
Ce point est ideal pour les coutures _. 1/4" (0.6 cm) sur les
jerseys ou sur les @toffes @paisses quand vous voulez
obtenir une couture @troite,
II est aussi parfait pour les maillots en spandex.
Placez le tissu sous le pied presseur [A] afin que les
points soient form@s par-dessus le bord brut.
Puntada
elastica
de extensibn
(_) Anchura de la puntada:
3 a 6.5
(2_ Longitud de la puntada:
PosiciSn oro de puntacla
el&stica
(_ Tensi6n del hilo de la aguja:
3 a 6
_4) Pie prensatelas A:
Pie para zig-zag
Point extensible
pour la fixation
des _lastiques
_') Largeur du point
3 & 6.5
Longueur du point
Position dor@e point extensible
(3) Tension du fi! de I'aiguille
3 & 6
(4) Pied presseur A:
Pied zig-zag
Elija @stapuntada para colocar elasticos en prendas.
Divida y marque el el_stico en cuatro partes iguales y
haga que las marcas coincidan con las costuras central
trasera, central delantera y laterales.
Coloque el centro
del el_,stico en et centro del pie prensatelas [A] y cosa.
AsegQrese de que el el_stico este distribuido
uniformemente,
Utilisez ce point pour fixer un @lastique sur un v@tement.
Divisez la longueur de I'@lastique en quatre parties @gales
et marquez chaque quarrier. Faites correspondre
chaque
marque avec le milieu devant, le milieu dos et chaque
c6t@, Placez le centre de I'@lastique sous le milieu du pied
presseur [A] et piquez-le en place en vous assurant que
I'@tastique est r@parti uniform@ment.
Remiendos
el_sticos
(1_ Anchura de la puntada:
5 a 6.5
_
Longitud de la puntada:
Posici6n oro de puntada
el@.stica
_" Tensi6n del hilo de la aguja:
2 a 6
(,i) Pie prensatelas A:
Pie para zig-zag
Point & rapi_cer
extensible
_) Largeur du point
5 & 6.5
_} Longueur du point
Position dor6e point extensible
(_ Tension du fil de I'aiguille
2 & 6
_
Pied presseur A:
Pied zig-zag
Esta puntada es para remendar codos o rodillas gastadas
On utilise ce point pour r_parer les coudes et les genoux
y para coser colchas o edredones,
uses et pour les ouvrages de patchwork.
71

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido