5.
Ø4-5mm
1
4
ca. 12mm
1
1
D
5. Kleber ( ) in einer gleichmäßigen
Raupe von ca. 5 mm Durchmesser
4
wie in der Skizze dargestellt auftragen.
Achtung: Klebeanleitung (7) bitte
genau beachten!
F
5. Appliquer la colle ( ) dans une lèvre
1
régulière d'env. 5 mm de diamètre,
comme indiqué sur le schéma.
Attention: Bien observer la notice de
collage (7)!
NL
5. Lijm ( ) in een gelijkmatige rups van
4
ca. 5 mm doorsnede aanbrengen
zoals in de schets aangegeven.
Let op: Lijmvoorschrift (7) precies
volgen!
E
5. Aplíquese el adhesivo ( ) en un
4
cordón uniforme de unos 5 mm de
diámetro como se muestra en el
esquema.
Atención: ¡Sírvase observar
exactamente las instrucciones de
pegado (7)!
J
5
.
(4)
4
4
4
5mm
( )
7
- 8 -
GB
5. Apply an even bead of adhesive ( )
(approx. 5 mm in diameter) as
illustrated in the diagram.
Attention: Please follow adhesive
instructions (7) exactly.
I
5. Applicare l'adesivo ( ) in un cordone
4
uniforme di circa 5 mm di diametro
come illustrato nel disegno.
Attenzione: Osservare scrupolosa-
mente le istruzioni di incollaggio (7)!
S
5. Stryk på en jämn sträng lim ( ),
ca 5 mm i diameter, som på bilden.
Observera: Var vänlig följ klisteranvis-
ningen (7) exakt!
CZ
4
5. Naneste lepidlo ( ) v rovnom rném
prou ku o pr m ru cca 5 mm tak, jak
ž
ů ě
je zobrazeno na obrázku.
Pozor: Dbejte laskav na návod k
ě
lepení (7) v lepicí sad !
ě
4
4
ě