Descargar Imprimir esta página
Volkswagen 2H7 071 778 A Instrucciones De Montaje
Volkswagen 2H7 071 778 A Instrucciones De Montaje

Volkswagen 2H7 071 778 A Instrucciones De Montaje

Cubierta del espacio de carga
Ocultar thumbs Ver también para 2H7 071 778 A:

Publicidad

Enlaces rápidos

Laderaumabdeckung, Plane
Load compartment cover
Couvre-coffre, bâche
Cubierta del espacio de carga, lona
Copertura del bagagliaio, telo
Laadruimteafdekking, zeil
Lastutrymmesskydd, presenning
Cobertura para zona de carga em lona
Osłona przestrzeni ładunkowej, plandeka
Zakrytí ložného prostoru, plachta
Крышка багажного отделения, тент
Amarok (DC) 2010 ⇒
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010
4.1460.0360
Montageanleitung
Installation instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montage-aanwijzing
Monteringsanvisning
Instruções de montagem
Instrukcja montażu
Montážní návod
Инструкция по монтажу
Änderungen des Liefer-
umfanges vorbehalten.
Design and specifi cations sub-
ject to change without notice.
Sous réserve de modifications.
Se reservan las modificaciones
del volumen del volumen de
sumministro.
Ci riserviamo il diritto di ap-
portare modifiche al contenuto
della fornitura.
Wijzigingen in leveringsomvang
voorbehouden.
Ändringar av leveransomfattnin-
gen förbehålles.
Reservado o direito a alterações
do material fornecido.
Zastrzegamy sobie prawo zmian
zakresu dostawy.
Změny r ozsahu dodávky vyhra-
zeny.
Возможны изменения
комплекта поставки.
2H7 071 778 A
-1-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Volkswagen 2H7 071 778 A

  • Página 1 Zakrytí ložného prostoru, plachta zakresu dostawy. Změny r ozsahu dodávky vyhra- Крышка багажного отделения, тент zeny. Возможны изменения комплекта поставки. Amarok (DC) 2010 ⇒ 2H7 071 778 A Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 2 5,000 km. empfehlen etwa alle 1000 km. In regelmäßigen Abständen den Verschlussmechanismus mit einem säurefreien Öl schmieren, wir empfehlen etwa alle 5000 km. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 3 ácidos, recomendamos un lubrifi cation tous les 5 000 km environ. intervalo de aprox. 5.000 km. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 4 Op gezette tijden het sluitingsmechanisme met een con un olio neutro; consigliamo di eseguire questa zuurvrije olie insmeren, wij adviseren ongeveer elke operazione ogni 5000 km circa. 5000 km. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 5 1000 km. Lubrifi que regularmente o mecanismo de fecho com um óleo sem ácido, recomendamos uma lubrifi cação a cada 5000 km. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 6 1000 km. W regularnych odstępach czasu smarować mechanizm zamknięcia olejem nie zawierającym kwasów, zalecamy wykonywać to co ok. 5000 km. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 7 соединений с надлежащим моментом затяжки, мы рекомендуем выполнять такую проверку через каждую 1000 км. Регулярно смазывайте запорный механизм маслом, не содержащим кислот, мы рекомендуем выполнять такую смазку через каждые 5000 км. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 8 Lieferumfang Pos. Bezeichnung Stück Abdeckplane Spriegel Befestigungsschiene, links Befestigungsschiene, rechts Befestigungsbügel Sechskantschraube Unterlegscheibe Klammer, hinten Klammer, vorn Schutzfolie Scope of delivery Item Designation Quantity Cover sheet Crossbar Left securing rail Right securing rail Securing fi xture Hexagon screw Washer Rear clamp Front clampn Protective fi...
  • Página 9: Zakres Dostawy

    Крепежная шина, правая Upevňovací kolejnice, vpravo Крепежная скоба Držák Винт с шестигранной головкой Šroub Подкладная шайба Podložka Зажим, задний Svorka, vzadu Зажим, передний Svorka, vpředu Защитная пленка Ochranná folie Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 10 - Verwisselbare kop, inkassing - Chiave a cricco - Ratel - Chiave dinamometrica (1-10 Nm) - Draaimomentsleutel (1-10 Nm) - Inserto a esagono cavo 6 mm -Inbuselement 6 mm -10- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 11 - торцовая головка, ширина зева 10 - торцовая головка, крестовой шлиц - ключ с трещоткой - динамометрический ключ (1-10 Нм) - насадка с внутренним шестигранником 6 мм Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -11-...
  • Página 12 3. Align load compartment cover -1- on headboard centrally -arrows A-. 4. Secure load compartment cover -1- securing rail using securing fi xture -5-, washer -7- and screw -6-. Tightening torque: 4 Nm -12- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 13 4. Atornille el carril de fi jación de la cubierta del espacio de carga -1- con el estribo de fi jación -5-, la arandela -7- y el tornillo -6-. Par de apriete: 4 Nm Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -13-...
  • Página 14 3. Laadruimteafdekking -1- op de laadklep in het midden uitlijnen (-pijl A-). 4. De bevestigingsrail van de laadruimteafdekking -1- met bevestigingsbeugel -5-, sluitring -7- en schroef -6- aanschroeven. Aantrekmoment: 4 Nm -14- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 15 4. Aparafuse a calha de fi xação da cobertura -1- com a chapa de fi xação -5-, a anilha -7- e o parafuso -6-. Binário de aperto: 4 Nm Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -15-...
  • Página 16 3. Vycentrujte zakrytí ložného prostoru -1- na bočnici (-šipky A-). 4. Přišroubujte upevňovací kolejnici zakrytí ložného prostoru -1- pomocí držáku -5-, podložky -7- a šroubu -6-. Utahovací moment: 4 Nm -16- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 17 грузоподъемном борту платформы по центру (-стрелки A-). 4. Привинтите крепежную шину крышки багажного отделения -1- при помощи крепежной скобы -5-, подкладной шайбы -7- и винта -6-. Момент затяжки: 4 Нм Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -17-...
  • Página 18 3. Serrer légèrement les deux brides de fi xation -8- avec les vis -B-. Il faut pouvoir les déplacer. Figure 6 1. Clipser le couvre-coffre -1- des deux côtés dans les rails de fi xation (-Flèche-). -18- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 19 3. De twee klemmen -8- telkens met de schroeven -B- licht vastdraaien. Ze moeten nog verschuifbaar zijn. Afbeelding 6 1. Laadruimteafdekking -1- aan beide zijden in de bevestigingsrails vastklikken (-pijlen-). Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -19-...
  • Página 20 3. Lekko dokręcić każdy z zacisków -8- śrubami -B-. Muszą one dać się jeszcze przesunąć. Rysunek 6 1. Wsunąć osłonę przestrzeni ładunkowej -1- w szyny mocujące po obu stronach (-strzałki-). -20- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 21 3. Прикрутите два зажима -8-, используя в каждом случае винт -B-, но не затягивайте его. Зажимы должны смещаться. Рисунок 6 1. С обеих сторон зажмите крышку багажного отделения -1- в крепежных шинах (-стрелки-). Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -21-...
  • Página 22 1. Introduzca las dos bandas -2- en los carriles de fi jación. Para su correcta colocación, existen marcas en los carriles de fi jación (fl echas). -22- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 23 Binário de aperto: 4 Nm Figura 8 1. Insira as duas traves -2- nas calhas de fi xação. Para o posicionamento existem marcações nas calhas de fi xação (setas). Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -23-...
  • Página 24 зажимы, начиная задними и заканчивая передними. Момент затяжки: 4 Нм. Рисунок 8 1. Вставьте две дуги -2- в крепежные шины. На крепежных шинах имеются соответствующие отметки (стрелки). -24- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 25 1. Pull release band -arrow 1- and fold up the end of the cover -arrow 2-. 2. Close tail board -arrow 3-. 3. Push rear part of cover downwards until both sides audibly engage -arrow 4-. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -25-...
  • Página 26 2. Cierre el portón trasero -fl echa 3-. 3. Presione hacia abajo la parte trasera de la cubierta hasta que encaje haciendo clic por ambos lados -fl echa 4-. -26- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 27 -pijl 2-. 2. Achterklep sluiten -pijl 3-. 3. Achterste deel van de afdekking naar beneden drukken, tot deze aan beide zijden hoorbaar vastklikt -pijl 4-. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -27-...
  • Página 28 -seta 2-. 2. Feche a tampa traseira -seta 3-. 3. Pressione a parte traseira da cobertura para baixo até a ouvir engatar dos dois lados -seta 4-. -28- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...
  • Página 29 -šipka 2-. 2. Zavřete zadní víko -šipka 3-. 3. Zadní část zakrytí stiskněte směrem dolů, dokud na obou stranách slyšitelně nezapadne -šipka 4-. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010 -29-...
  • Página 30 2. Закройте заднюю дверь -стрелка 3-. 3. Прижмите заднюю часть крышки вниз так, так чтобы она зафиксировалась с обеих сторон -стрелка 4-, о чем свидетельствует характерный звук. -30- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 12.08.2010...