Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Traducción de las instrucciones originales
Sistema de seguridad Guardmaster GuardLink
Números de catálogo 440R-DG2R2T (relé de seguridad DG); 440S-SF8D, 440S-SF5D, 440S-MF5D, 440S-MF8D (tomas);
898D-418U-DM2 (terminación); 440S-GLTAPBRKx (soporte); 440R-ENETR (interface de red EtherNet/IP)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley Guardmaster GuardLink Serie

  • Página 1 Manual del usuario Traducción de las instrucciones originales Sistema de seguridad Guardmaster GuardLink Números de catálogo 440R-DG2R2T (relé de seguridad DG); 440S-SF8D, 440S-SF5D, 440S-MF5D, 440S-MF8D (tomas); 898D-418U-DM2 (terminación); 440S-GLTAPBRKx (soporte); 440R-ENETR (interface de red EtherNet/IP)
  • Página 2 Rockwell Automation, Inc. no puede asumir ninguna responsabilidad u obligación por el uso real basado en ejemplos y diagramas. Rockwell Automation, Inc. no asume ninguna obligación de patente respecto al uso de la información, los circuitos, los equipos o el software descritos en este manual.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tomas ........... 35 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 4 Pruebas de impulsos EMSS SmartTap ......58 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 5 Configuración 20 ..........114 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 6 Índice ............119 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 7: Prefacio

    La publicación AG-7.1 contiene un glosario de términos y abreviaturas utilizados por Rockwell Automation para describir los sistemas de automatización industrial. A continuación hay una lista de términos y abreviaturas específicos utilizados en este manual. • Interruptor de seguridad electromecánico (EMSS) – Un tipo de toma que se conecta a dispositivos de seguridad que cuentan con contactos sin voltaje redundantes.
  • Página 8: N/C - Sin Conexión

    • Indicadores de estado – Los indicadores de estado ubicados en la parte frontal del relé de seguridad DG y las tomas son bicolores. La Tabla 1 muestra cómo se utilizan los indicadores de estado en esta publicación. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 9: Recursos Adicionales

    Puede ver o descargar las publicaciones desde http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page. Para solicitar copias impresas de la documentación técnica, comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o representante de ventas de Rockwell Automation correspondiente a su localidad. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 10 Prefacio Notas: Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 11: Descripción General

    • Un relé de seguridad Guardmaster® (GSR) DG (GuardLink doble) • Un GuardLink SmarTap por cada dispositivo de seguridad • Una terminación por cada circuito GuardLink • Cables de un conector y cables de dos conectores • Una interface Ethernet opcional Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 12: Tomas

    5 pines. Las tomas se deben montar en la máquina cerca del lugar del dispositivo que monitorean. Los diferentes tipos y versiones se pueden conectar en cualquier orden y se pueden combinar. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 13: Relé De Seguridad Dg

    Luego de satisfacerse todas las entradas de seguridad, el relé de seguridad DG comprueba el terminal de entrada de monitoreo. Si hay 24 V presentes, el relé de seguridad CC ejecuta la función de restablecimiento. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 14: Restablecimiento

    Circuito GuardLink – una toma por cada dispositivo de seguridad Dispositivo de seguridad (paro de emergencia, enclavamiento mecánico, cortina óptica, escáner, enclavamientos OSSD) Relé de seguridad DG Interface EtherNet/IP Restablecimiento manual monitoreado Monitoreo de salidas Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 15: Principio De Operación De Guardlink

    El cuarto conductor (CLU) proporciona los comandos de bloqueo/ desbloqueo a los dispositivos de bloqueo en el circuito. Estado de GuardLink La cadena GuardLink puede estar en uno de cuatro estados: • Inicialización • Seguro • Operativo • Fallo Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 16 DG pueden estar desactivadas o activadas. El estado depende de la configuración, de otras entradas del dispositivo de seguridad, de la entrada de monitoreo de retroalimentación y de la entrada de restablecimiento. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 17: Transición Guardlink Del Estado Seguro Al Estado Operativo

    Esta señal de restablecimiento desconecta y vuelve a conectar la alimentación eléctrica al dispositivo conectado a la toma especificada. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 18: Toma Ossd

    Cuando el temporizador de retardo a la desconexión expira, el relé de seguridad DG emite un comando de desbloqueo al circuito GuardLink y desactiva sus salidas de seguridad (terminales 13/14 y 23/24). Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 19: Ejemplo De Aplicación De Bloqueo

    • Segunda toma – Interruptor de enclavamiento de bloqueo 440G-LZ • Tercera toma – Interruptor de seguridad con bloqueo TLS –ZR • Cuarta toma – Interruptor de enclavamiento de encapsulado plano SensaGuard Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 20: Indicador

    Tipo de entrada GuardLink IN 2 Tipo de entrada No se usa OUT X Tipo de salida IN X Modo de entrada SWS inhabilitada Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 21: Estado Del Circuito

    HMI para iniciar un comando de bloqueo. Ambas compuertas se bloquean y se satisface el circuito GuardLink. Presione el botón Reset. Presione el botón Start para energizar las cargas de acción inmediata y encender el motor. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 22 Capítulo 1 Descripción general Notas: Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 23: Diseño Del Sistema Guardlink

    Las señales de voltaje y seguridad tienen como fuente la conexión J1. El J2 está conectado a tomas flujo abajo. La conexión J3 de cada toma está conectada a un dispositivo de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 24: Cálculo De Corriente Del Sistema

    Por lo tanto, la corriente total del sistema, I , es la suma de las corrientes de dispositivos más la suma de las corrientes de tomas. = Σ I + Σ I Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 25: Consideraciones Sobre La Caída De Voltaje

    Cuando se usan dispositivos de bloqueo en el circuito, las tomas y los componentes de cableado están sujetos a sobrecorrientes momentáneas. Con la operación secuencial del comando de bloqueo/desbloqueo, las sobrecorrientes momentáneas no deben perjudicar el rendimiento del circuito GuardLink. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 26: Voltaje De Alimentación

    SensaGuard Serie A 18.92 18.52 15 (49.2) SensaGuard Serie A 18.81 18.41 15 (49.2) Interruptor mecánico 18.75 18.35 15 (49.2) Interruptor mecánico 18.73 18.33 0 (0) — — — 0 (0) — — — Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 27 SensaGuard Serie A 20.92 20.52 15 (49.2) SensaGuard Serie A 20.81 20.41 15 (49.2) Interruptor mecánico 20.75 20.35 15 (49.2) Interruptor mecánico 20.73 20.33 0 (0) — — — 0 (0) — — — Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 28: Cableado De Toma

    (1) Sustituya la x por 0M3 (0.3 m [0.984 pies]), 0M6 (0.6 m [1.968 pies]), 1 (1 m [3.28 pies]), 2 (2 m [6.56 pies]), 5 (5 m [16.4 pies]), 10 (10 m [32.8 pies]), 15 (15 m [9.2 pies]), 20 (20 m [65.6 pies]) o 30 (30 m [98.4 pies]) para longitudes de cable estándar. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 29: Terminación

    Se abre SensaGuard Toma 1 Toma 2 Toma 3 Toma 4 Toma 5 Toma 6 Flujo arriba Flujo abajo Relé de seguridad DG Salida de seguridad de un solo conductor 100S-C09EJ Seguridad Contactores Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 30 Hay que contar con tiempo adicional (por ejemplo, el tiempo de paro del motor y el tiempo de respuesta de componentes adicionales conectados a la señal SWS). Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 31: Instalación

    Figura 11 – Dimensiones de las tomas [mm (pulg.)] 57 (2.24) (0.55) 2X Ø5.4 (0.21) para tornillos M5 (Ø9.8 (0.38) máx. de cabezal de tornillo) 19.25 (0.76) Rosca M12 X 1 (0.67) 9 (0.35) 38.5 (1.51) 79.64 (3.14) Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 32: Instalación Y Retirada En Riel Din

    GSR a 10 mm (0.39 pulg.) como máximo del módulo de al lado para mantener una buena comunicación. Mantenga 50 mm (2 pulg.) de separación por encima, por debajo y por delante del relé para permitir una buena ventilación. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 33: Retirada Y Reinstalación De Bloques De Terminales

    El inserto de color anaranjado define la orientación de la espiga (Figura 14). Figura 14 – Ranura de color anaranjado Los insertos anaranjados se alinean con las espigas Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 34: Instalación De Toma

    (cabezal de tornillo de Ø11 (0.43) máx.) 38.5 (1.51) (0.87) (0.43) (0.79) 76.6 (3.01) 19.6 (0.98) (0.77) (1) Sustituya la x por 1 para pedir un soporte o sustitúyala por 5 para pedir un paquete de cinco soportes. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 35: Consideraciones Sobre El Envolvente

    Podrá encontrar otras publicaciones útiles en Recursos adicionales en la página Tomas Las tomas están diseñadas para ser montadas sobre la máquina y tienen clasificación de grado de contaminación 3. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 36: Cómo Evitar El Calor Excesivo

    Tomas No hay requisitos de separación en lo que respecta a las tomas. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 37: Alimentación Eléctrica, Conexión A Tierra E Conductor

    Cada terminal puede aceptar conductor de cobre con calibre de 0.2 – 2.5 mm2 (24 – 14 AWG). Utilice cobre que puede resistir 60/75 °C (140/167 °F). Par de los terminales Apriete los terminales a 0.4 N•m (4 lb•pulg.). Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 38: Asignación Y Función De Los Terminales

    Entrada SWS o entrada OSSD Salida SWS o salida OSSD Entrada estándar (retroalimentación) Entrada estándar (restablecimiento) Salida de relé 1 redundante con guía positiva Salida de relé 2 redundante con guía positiva Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 39: Asignación Y Función De Los Pines De Las Tomas

    Canal OSSD de seguridad B+ (24 VCC) Canal OSSD de seguridad A Canal OSSD de seguridad B 0 VCC, la referencia para la fuente de alimentación de 24 V Canal OSSD de seguridad A+ (24 VCC) Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 40 Salida de 24 V para canal de contacto de seguridad A Canal de contacto de seguridad A Sin conexión Canal de contacto de seguridad B Salida de 24 V para canal de contacto de seguridad B Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 41: Conexión De La Fuente De Alimentación Eléctrica

    DG. Conecte el terminal A1 al terminal positivo de una fuente de alimentación de 24 VCC, y el terminal A2 al terminal común de la fuente de 24 V. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 42: Tomas

    Pin 1: +24 VCC Pin 1: +24 VCC Pin 3: 0 VCC Pin 3: 0 VCC DC ok DC ok 1606-XLE240EN 1606-XLP95E PELV para conformidad IEC Clase 2 para conformidad en EE. UU. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 43: Múltiples Fuentes De Alimentación Eléctrica

    Común de +24V DC +24 V INPUT INPUT Seguridad Safety Seguridad Safety Entrada 1 Entrada 2 Input 1 Input 2 Relé de seguridad DG DG Safety Relay Común de 24V Com 24 V Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 44: Dispositivos Con Salidas Ossd

    Input 2 Pulse Pulse prueba de prueba de Testing impulsos impulsos Testing Outputs Outputs Relé de seguridad DG Relé de seguridad DG DG Safety Relay DG Safety Relay Dos canales Un solo canal Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 45: Seguridad De Un Solo Conductor

    Empieza con un impulso de 1 ms, seguido 700 µs más tarde de un impulso de ancho de 500 µs. Esta forma de onda se repite cada 4 ms. La tolerancia de todos los flancos es del ±10%. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 46: Cableado De Salida De Seguridad

    Figura 35 – Conexiones de salida del relé de seguridad DG Fuente de alimentación de V 13 23 14 24 Común de V Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 47: Protección Contra Sobretensiones

    MOV. Figura 36 – Ejemplos de protección contra sobretensiones Varistores MOV para Diodos para la fuente de la fuente de alimentación de VCC alimentación de VCA Común de V Común de V Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 48 Capítulo 4 Alimentación eléctrica, conexión a tierra e conductor Notas: Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 49: Configuración

    IMPORTANTE Tras efectuarse cambios a la configuración de hardware del relé de seguridad DG o del circuito GuardLink, hay que desconectar y volver a conectar la alimentación eléctrica al relé de seguridad DG, al circuito GuardLink y a la interface EtherNet/IP. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 50: Modo De Configuración

    Antes de empezar a configurar el relé de seguridad DG, repase las funciones de configuración en la Tabla 8. Los ejemplos de configuración en el Apéndice B ayudará a elegir la configuración correcta. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 51 Aplique una pulsación breve al botón Sel./Save para aceptar y pasar al paso siguiente. IMPORTANTE Si el indicador IN 2 está desactivado, la función no está disponible en esta configuración. La configuración pasa al indicador OUT X – vaya al paso Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 52 Config/Set. El relé de seguridad DG regresa a la operación normal (modo de marcha) sin guardar los cambios. • Espere más de 60 segundos sin hacer cambios adicionales. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 53: Ajuste De Retardo

    • Mediante los botones pulsadores en la parte frontal del relé de seguridad • Mediante la página web de la interface 440R-ENETR • Mediante el perfil add-on (AOP) en el ambiente Studio 5000 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 54: Botones Pulsadores En La Parte Frontal Del Relé De Seguridad Dg

    Ejemplos de código Studio 5000 en la página 80 para obtener más información. Después de la configuración inicial, registre el valor de Config. Este valor se puede comparar en el futuro para detectar cambios. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 55: Indicadores De Estado Del Relé De Seguridad Dg

    Verde parpadeante a 1 Hz Se requiere el restablecimiento en X4 Reset Restablecimiento en X4 retenido. Vuelva a intentar el Rojo restablecimiento. Verde El circuito de retroalimentación en X3 está cerrado Rojo El circuito de retroalimentación en X3 está abierto Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 56: Indicadores De Estado De Tomas

    El indicador de vínculo se ilumina de color rojo fijo, lo cual indica un estado seguro (desactivado). Figura 38 – Dispositivo disparado con indicadores de estado rojos fijos Dispositivo disparado Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 57: Funciones De Prueba De Impulsos

    DG. Las anchuras de impulso son de 300 µs o 600 µs, y los impulsos se repiten cada 15 ms. Figura 39 – Secuencia de prueba de impulsos para el relé de seguridad DG 15.3 15 15.6 Tiempo [ms] Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 58: Pruebas De Impulsos Emss Smarttap

    1. Los impulsos se repiten cada 21 ms. Cuando cualquiera de los canales de entrada entra en un estado abierto, se desactivan los impulsos. Figura 40 – Impulsos de prueba EMSS 1 ms 21 ms 8 ms Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 59: Comunicaciones De Vínculo Óptico

    Los puertos del bus óptico se encuentran a cada lado de la carcasa tal como se muestra en la Figura Figura 41 – Puertos del bus óptico Bus óptico 2 Bus óptico 3 (1) Consulte la publicación 440R-UM009 para obtener información detallada acerca de la interface 440R-ENETR. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 60: Configuración De La Interface 440Renetr

    La interface 440RENETR puede monitorear hasta seis relés de Separación máx. de 5 mm (0.2 pulg.) cualquier combinación. entre los relés Los relés de seguridad DG deben estar en la posición más cercana de la interface 440RENETR. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 61: Perfil Add-On De La Interface De Red

    440R-ENETR a la configuración de E/S. 440R-ENETR al proyecto 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el identificador Ethernet. 2. Haga clic en New Module. Figura 43 – Controller Organizer Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 62 6. Introduzca un nombre. 7. Introduzca una descripción (opción). 8. Seleccione una dirección IP. 9. Haga clic en Change para añadir relés GSR al proyecto. Figura 45 – New Module – Ficha General Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 63: Adición De Relés A La Interface 440Renetr

    1. Ponga la unidad fuera de línea. 2. En Controller Organizer, haga clic en Ethernet Module. 3. En la ficha General, haga clic en el botón Change. 4. Haga clic en el botón Upload. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 64 7. Haga clic en OK. 8. Tras concluir la carga, haga clic en OK. 9. Confirme los cambios y haga clic en Yes. 10. Haga clic en OK para cerrar la ventana Module Definition. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 65: Método Manual

    440R-ENETR. En este ejemplo, haga clic en el relé de seguridad DG. Figura 46 – Definición del módulo – Adición de un relé de seguridad DG Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 66 Repita los pasos – para añadir todos los módulos que existen en la cadena GuardLink. Recuerde que el orden de los tipos de módulos debe ser el mismo que el de las tomas físicas. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 67: Cambio Del Orden De Los Dispositivos

    Figura 51 – Eliminación de nodo Una vez eliminando, el nodo 4 está vacío. Hay que rellenar el nodo con un módulo o renumerar los nodos con números más altos se deben para eliminar la posición vacía. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 68 Vuelva a la ficha General. Utilice el botón Change para añadir hasta seis relés. La Figura 53 muestra un ejemplo con tres relés. Observe que los relés de seguridad DG aparecen primero en la lista. Figura 53 – Ejemplo con tres relés Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 69: Tags Del Controlador

    1. Expanda la salida del módulo Ethernet. 2. Expanda la salida del relé. 3. Expanda la salida GuardLink. 4. Expanda las selecciones LockCmd. 5. Haga clic en la toma deseada. Figura 55 – Selección del comando de bloqueo Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 70: Definición

    Valor del conmutador giratorio – El relé de seguridad DG proporciona un valor único de cada posición del conmutador giratorio del temporizador. GuardLink1 AB:GSR_DG_GL:I:0 Entrada y salida GuardLink1 GuardLink2 AB:GSR_DG_GL:I:0 Entrada y salida GuardLink2 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 71 Por ejemplo, con cuatro nodos, el número 6 significa que el nodo 1 y el nodo 4 tienen fallo. DeviceCount DINT Cuenta de dispositivos – Proporciona el número de nodos en el circuito GuardLink1. Por ejemplo, el número 15 significa que el sistema GuardLink tiene cuatro nodos. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 72 Relé 6 conectado – Indica si un relé GSR está conectado a la interface Ethernet mediante el vínculo óptico. 0 = El relé 6 no está conectado. 1 = El relé 6 está conectado. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 73 GuardLink-CH[0] Tap 3 communication error Sin comunicación o comunicación alterada 0x0104 Recuperable GuardLink-CH[0] Tap 4 communication error Sin comunicación o comunicación alterada 0x0105 Recuperable GuardLink-CH[0] Tap 5 communication error Sin comunicación o comunicación alterada Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 74 GuardLink-CH[1] Tap 19 communication error Sin comunicación o comunicación alterada 0x0114 Recuperable GuardLink-CH[1] Tap 20 communication error Sin comunicación o comunicación alterada 0x0115 Recuperable GuardLink-CH[1] Tap 21 communication error Sin comunicación o comunicación alterada Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 75 Al momento de encendido, la posición de discrepancia del conmutador giratorio debe ser 14 0x021F No recuperable Rotary switch mismatch 15 Al momento de encendido, la posición de discrepancia del conmutador giratorio debe ser 15 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 76: Código De Diagnóstico En Formato Decimal (Hexadecimal)) Nombre

    Realice una prueba funcional del dispositivo (alterne entre el estado seguro y el estado activo) 65 (41) Device fault, func. test Realice una prueba funcional del dispositivo (alterne entre el estado seguro y el estado activo) Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 77: Fallo De E/S

    Con una conexión EtherNet/IP, haga lo siguiente: 1. Ponga la unidad fuera de línea. 2. Haga clic en el botón Change. Figura 57 – Puesta de la unidad fuera de línea y cambio Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 78 Figura 59 – Selección de la ruta de carga 7. Haga clic en OK cuando concluya la carga. Figura 60 – Carga concluida 8. Haga clic en Yes para confirmar el cambio. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 79 10. Conéctese en línea en el modo de marcha. 11. Descargue la nueva configuración al controlador. Figura 62 – Ejecución y descarga Ha concluido el proceso. La interface EtherNet/IP ya no muestra un fallo de E/S. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 80: Ejemplos De Código Studio 5000

    Los renglones 11 y 12 son un ejemplo del desbloqueo y bloqueo de un interruptor específico. En este caso, introducimos 4, que corresponde a la tercera toma, en vez de -1. Figura 63 – Comandos de bloqueo y desbloqueo Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 81: Comandos De Restablecimiento De Fallo Guardlink

    Primero, introducimos un cero en FaultResetCmd para borrar los comandos anteriores. A continuación, introducimos 4 en FaultResetCmd para restablecer la tercera toma y dispositivo. Figura 64 – Comandos de restablecimiento de fallo GuardLink Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 82 Capítulo 9 Perfil Add-On de la interface de red 440R-ENETR Notas: Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 83: Cálculos De La Función De Seguridad

    440R-ENETR 440R-DG2R2T 440R-ENETR 14 24 Ethernet Ethernet Retroalimentación Feedback OUT X OUT X 100S-C09 100S-C09 700S-CFB 700S-CFB K3 K4 Contactores Relés (AC-15) Contactors Relays (AC-15) Com. de 24V DC Com 24 VCC Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 84 Contactor Light Curtain Contactor Canal 2 Canal 2 Channel 2 Channel 2 Subsistema 1 Subsistema 2 Subsistema 3 Subsistema 4 Subsistema 5 Subsystem 1 Subsystem 2 Subsystem 3 Subsystem 4 Subsystem 5 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 85: Sistema

    SISTEMA es un programa gratuito que se usa para determinar los valores de la función de seguridad según ISO 13849. Muchos dispositivos han sido precargados en una biblioteca de Rockwell Automation. El relé DG y las tomas se cargaron en una biblioteca local con base en los datos de seguridad del Apéndice...
  • Página 86 Cada función de seguridad tiene un nivel de rendimiento requerido de “e”, y cada función de seguridad ha alcanzado dicho nivel. Figura 68 – Resumen del proyecto Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 87: Apéndice A

    Humedad relativa Vibración 10 – 55 Hz, 0.35 mm Choque 10 g, 16 ms Grado de contaminación Grupo de instalación Categoría de sobrevoltaje III, VDE 0110-1 Voltaje impulsivo no disruptivo 2,500 V Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 88 Máx. = 700µs OSSD sin que se interprete que la entrada está desactivada Período de impulso en estado 15 ms desactivado, mín. Capacitancia de entrada 220 nF Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 89 Tiempos de reacción Restablecimiento automático <100 ms Restablecimiento manual <500 ms monitoreado Tiempo de respuesta Salidas de seguridad 13/14 y 23/24 35 ms Salida SWS 30 ms Tiempo de recuperación 100 ms Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 90: Toma

    Voltaje de fuente de alimentación J1 de -1.2 V a 500 mA, carga máx., 0.4 V a una carga de 50 mA Tiempo de respuesta EMSS SmartTap 5 ms más 35 µs para cada toma flujo arriba OSSD SmartTap Temporización CLU entre bloqueo/ 135 – 300 ms desbloqueo subsiguiente Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 91 Protección del envolvente Proyección de agua IP65, IP67 según EN 60529, Tipo UL 1 PR61413 Inflamabilidad UL94, DIN 752000/FMV 55302 Protección contra choque eléctrico Clase III según EN 61140 Emisiones CISPR 11 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 92 Apéndice A Especificaciones Notas: Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 93: Apéndice B

    Cada configuración también muestra el color de los indicadores de estado durante la configuración. En el modo de marcha, una pulsación breve del botón Config/Set también muestra estos indicadores. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 94: Configuración 1

    OUT X Tipo de salida IN X Modo de entrada SWS habilitada SWS habilitada SWS habilitada SWS habilitada Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 95: Configuración 2

    Tras una demanda de la función de seguridad por la entrada 2 o IN X, se habilitan las salidas cuando las entradas de seguridad IN 2 e IN X están ACTIVAS y la señal de retroalimentación está presente. No se requiere una operación de restablecimiento. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 96: Indicador

    Modo de entrada SWS habilitada SWS habilitada SWS habilitada SWS habilitada Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de SMF IN1 SMF IN1 SMF IN1 SMF IN1 restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 97: Configuración 3

    Modo de entrada SWS habilitada SWS habilitada SWS habilitada SWS habilitada Reset Tipo de restablecimiento Automático Automático Automático Automático Asignación de No se usa No se usa No se usa No se usa restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 98: Configuración 4

    Tipo de entrada No se usa No se usa OUT X Tipo de salida IN X Modo de entrada SWS habilitada SWS habilitada Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 99: Configuración 5

    No se usa OUT X Tipo de salida IN X Modo de entrada SWS habilitada SWS habilitada Reset Tipo de restablecimiento Automático Automático Asignación de No se usa No se usa restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 100: Configuración 6

    OSSD/EMSS GuardLink OSSD/EMSS OUT X Tipo de salida IN X Modo de entrada Inhabilitado Inhabilitado Inhabilitado Inhabilitado Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 101: Configuración 7

    IN X Modo de entrada Inhabilitado Inhabilitado Inhabilitado Inhabilitado Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de SMF IN1 SMF IN1 SMF IN1 SMF IN1 restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 102: Configuración 8

    Modo de entrada SWS habilitada SWS habilitada SWS habilitada SWS habilitada Reset Tipo de restablecimiento Automático Automático Automático Automático Asignación de No se usa No se usa No se usa No se usa restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 103: Configuración 9

    Tipo de entrada No se usa No se usa OUT X Tipo de salida IN X Modo de entrada SWS inhabilitada SWS inhabilitada Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 104: Configuración 10

    No se usa OUT X Tipo de salida IN X Modo de entrada SWS inhabilitada SWS inhabilitada Reset Tipo de restablecimiento Automático Automático Asignación de No se usa No se usa restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 105: Configuración 11

    OSSD OSSD OSSD OSSD IN X Modo de entrada OSSD habilitado OSSD habilitado OSSD habilitado OSSD habilitado Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 106: Configuración 12

    Modo de entrada OSSD habilitado OSSD habilitado OSSD habilitado OSSD habilitado Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de SMF IN1 SMF IN1 SMF IN1 SMF IN1 restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 107: Configuración 13

    Modo de entrada OSSD habilitado OSSD habilitado OSSD habilitado OSSD habilitado Reset Tipo de restablecimiento Automático Automático Automático Automático Asignación de No se usa No se usa No se usa No se usa restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 108: Configuración 14

    No se usa No se usa OUT X Tipo de salida OSSD OSSD IN X Modo de entrada OSSD habilitado OSSD habilitado Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 109: Configuración 15

    No se usa OUT X Tipo de salida OSSD OSSD IN X Modo de entrada OSSD habilitado OSSD habilitado Reset Tipo de restablecimiento Automático Automático Asignación de No se usa No se usa restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 110: Configuración 16

    OSSD OSSD OSSD OSSD IN X Modo de entrada OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 111: Configuración 17

    Modo de entrada OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de SMF IN1 SMF IN1 SMF IN1 SMF IN1 restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 112: Configuración 18

    Modo de entrada OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado Reset Tipo de restablecimiento Automático Automático Automático Automático Asignación de No se usa No se usa No se usa No se usa restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 113: Configuración 19

    No se usa No se usa OUT X Tipo de salida OSSD OSSD IN X Modo de entrada OSSD inhabilitado OSSD inhabilitado Reset Tipo de restablecimiento Manual monitoreado Manual monitoreado Asignación de restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 114: Configuración 20

    No se usa OUT X Tipo de salida OSSD OSSD IN X Modo de entrada OSSD habilitado OSSD habilitado Reset Tipo de restablecimiento Automático Automático Asignación de No se usa No se usa restablecimiento Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 115: Aprobaciones Reglamentarias

    • EN ISO 13849-1 – Seguridad de maquinaria – Partes relacionadas con la seguridad del sistema de control – Parte 1: Principios generales de diseño Este producto ha sido diseñado para uso en ambientes industriales. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 116: Clasificaciones Del Relé De Seguridad Dg

    Categoría 4 y el Nivel de rendimiento PLe de conformidad con ISO 13849-1. Tabla 50 – Clasificaciones del nivel de rendimiento DG Atributo 440R-DG2R2T Categoría Hasta 4 Nivel de rendimiento Hasta e MTTF 92.2 97.31 promedio SFF [%] 99.06 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 117: Clasificaciones De Tomas

    (seguridad funcional) – Aplicaciones industriales generales Este producto ha sido diseñado para uso en ambientes industriales. Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 118 Apéndice C Aprobaciones reglamentarias Notas: Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 119: Índice

    OSSD 44 configuración 49 relé de seguridad DG 43 ejemplo 93 cableado de salida interface 440R-ENETR (Ethernet) 60 seguridad 46 modo caída de voltaje config/set 50 consideración 25 sel./save 50 pasos 50 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 120 77 calor excesivo 36 ejemplo extracción código (Studio 5000) 80 bloque de terminales 33 configuración 93 riel DIN 32 ejemplo de código Studio 5000 80 EMSS 7 toma 18 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 121 8, 55 N/C 8 relé de seguridad DG 55 nivel/categoría de rendimiento toma 56 relé de seguridad DG 116 indicador de estado 8 normalmente abierto 8 estado 9 normalmente cerrado 8 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 122 55 monitoreo de salida 13 nivel/categoría de rendimiento 116 par de terminales 37 restablecimiento 14 controlador 69 requisito GuardLink1 71 cableado 37 tag de entrada interface 440R-ENETR (Ethernet) 72 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 123 29 transición GuardLink (estado de funcionamiento – estado de seguridad) 17 GuardLink (estado de seguridad – estado de funcionamiento) 17 verificación 53 AOP 54 botón pulsador 54 vínculo óptico comunicación 59 Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 124 Índice Notas: Publicación de Rockwell Automation 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...
  • Página 126: Asistencia Técnica De Rockwell Automation

    Allen-Bradley, GuardLink, GuardMaster, Rockwell Automation, Rockwell Software, SensaGuard y Studio 5000 son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc. Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas. Publicación 440R-UM015C-ES-P – Abril 2018...

Tabla de contenido