ABB Solar inverters
Guía de instalación rápida
CDD
ES
Además de lo expuesto a continuación, es obligatorio leer y respetar la información de
seguridad y de instalación contenida en el manual de instalación. La documentación
técnica y los programas de interfaz y gestión relativos al producto están disponibles en
el sitio web.
4.
Ubicación del CDD y situaciones en las que extender la antena de radio exterior
La comunicación entre los MICROinversores y el CDD se basa en la señal de radio que puede verse limitada por los obstáculos y la distancia.
El nivel de la señal de radio entre el CDD y el MICROinversor se puede incrementar de diferentes formas:
1. Cambio de la dirección de la antena.
La antena tiene una zona muerta en su extremo. No debe situarse
frente a los MICRO inversores como se muestra en la imagen.
2.Busque una nueva ubicación para el CDD teniendo cuidado de que la señal no disminuya por tener que pasar a través de distintos materiales.
Material
Reducción de la señal
Espacio Libre
Distancia max. 50 metros
Madera / Vidrio
desde 0 hasta 10%
Pietra / Cartón prensado
desde 10 hasta 40%
Hormigón armado
desde 60 hasta 90%
Metal
hasta 100%
La calidad de la señal RF se muestra utilizando el CDD (INFORMACIÓN GENERAL. Consulte el paso 9).
3. Instale el cable de extensión de la antena (Cable de extensión de la antena del CDD). El cable permite la instalación de la antena a una distancia
por encima del obstáculo para la señal de radio.
Instale la antena en una caja de plástico para exteriores, de 15 cm/6 pulg.
encima del tejado y en la línea visual de los paneles.
Podrían utilizarse los conductos ya existentes del sistema eléctrico residencial
o de la antena de TV para sacar al exterior la antena del CDD.
Antes de montar el sistema es importante tener en cuenta las posibles situaciones (véase a continuación) y evaluar la posición correcta del CDD y los MICRO inversores.
Las distancias indicadas en los ejemplos que se incluyen a continuación son entre el CDD y el MICROinversor más cercano de la planta
1
Distancia
inferior
a
7.5m
Madera
3
Distancia
inferior
a
10m
Madera
CDD
Plant quality
High (65%)
Antena de radio
15cm / 6in
CDD Antenna Extension Cable
Obstáculo de la señal de radio
CDD
2
Evalúe la
Distancia
calidad de la
superior
a
señal RF y la
7.5m
Madera
posibilidad
de extender
la antena RF
externamente
o de instalar
el CDD en la
?
primera planta
4
?
Evalúe la
calidad de la
Hormigón
señal radio y
la posibilidad
de extender
la antena RF
externamente
?
1.
La planta está compuesta por un grupo de MICRO inversores que con-
vierte corriente eléctrica continua proveniente de un módulo fotovoltaico
a corriente eléctrica alterna y alimenta la red eléctrica nacional.
El diagrama muestra varios MICROinversores que comunican con un
CDD, que a su vez se conecta mediante Ethernet o de forma inalám-
brica a un PC o a un router conectado a Internet.
Es posible administrar y supervisar la planta utilizando un PC o un
Smartphone con acceso a Internet registrándose en Aurora Vision
Plant Viewer.
El dispositivo CDD debe estar configurado para poner en funciona-
miento el sistema fotovoltaico. Para que el sistema funcione correcta-
mente deben completarse las siguientes configuraciones en el CDD:
- Adquisición de MICROinversores
- Ajuste de parámetros geográficos
- Ajuste del estándar de red para el país/región de instalación.
Estas operaciones se pueden realizar utilizando la pantalla (paso 7 de
esta guía) o el Servidor Web integrado en el CDD. Al configurar utili-
zando el servidor web es necesario conectar el CDD a un PC a través
de Ethernet o de forma inalámbrica (paso 5 de esta guía).
Una vez completada la configuración, utilizando una conexión a Inter-
net el dispositivo puede registrarse en el portal web Plant Viewer, que
permite la supervisión remota de los MICROinversores que componen
el sistema fotovoltaico (paso 10 de esta guía)
2.
Antena Wless
01
02
LED de estado
Antena de radio (MICRO inverter)
03
Pantalla
04
1
05
Botones
Puerto Ethernet
06
Conector de la fuente de alimen-
07
tación
LED de estado de la comunicación
08
Ethernet
3.
Antes de INSTALAR el sistema MICRO/CDD tenga en cuenta las siguientes consideraciones:
1. Evalúe los posibles obstáculos que pueden obstruir o anular la comunicación de radio entre los MICROs y el CDD; debe analizarse la calidad de
3
la comunicación y la posición correcta (como se muestra en el paso 4) considerando la posibilidad de tener que ampliar externamente la antena
de radio (cable de extensión de antena de CDD).
2. Cada CDD tiene capacidad para supervisar hasta 30 MICROinversores. Para más de 30 MICROinversores, es obligatorio instalar más de un CDD.
3. Para la conexión inalámbrica (WLess) con el router del cliente, asegúrese de que el router esté disponible en la lista de compatibilidad (www.
abb.com/solarinverters); de lo contrario, utilice la comunicación Ethernet, para la que debe disponer de un puerto Ethernet libre en el router del
cliente.
4. En instalaciones con varios CDD, se recomienda adquirir todos los MICROinversores antes de montarlos en el tejado, utilizando el "Kit de prein-
stalación de MICRO" y las directrices correspondientes.
5
Metal u
hormigón
armado
7
5.
Connessione senza fili (WLess)
La conexión inalámbrica del CDD se habilita de forma predeterminada y requiere un router con el protocolo de comunicación IEEE 802.11b que transmita los
datos al portal web cuando haya una conexión de Internet. Requisitos del router:
- Compatibilidad con el protocolo de comunicación IEEE 802.11
- Si el router no se encuentra en la lista de compatibilidad del sitio web, se puede utilizar un punto de acceso estándar para conectar el CDD con el router incompatible.
- SSID visible
- Compatible con protocolos de seguridad WPA y WPA-2.
Este tipo de conexión se puede utilizar durante la configuración del sistema para acceder a las páginas de configuración internas del CDD (servidor web local) y
para la transmisión de datos al portal web con el fin de supervisar el sistema.
- Cuando se inicia el CDD por primera vez, se realiza una búsqueda para localizar las redes inalámbricas disponibles.
- La pantalla muestra el número de redes detectadas (XX).
- Pulse ENTER para acceder al menú de selección de la red IEEE 802.11
La primera línea muestra: el nùmero de la red (XX), el tipo de protecciòn (Open, WPA/WPA2) y el nivel de la señal (variable de 1 a 4 e
indicado con los caracteres "�"). La segunda línea muestra el nombre de la red (SSID).
El resto de la instalación difiere según el tipo de protección de la red seleccionada (Open, WPA/WPA2).
1. Configuración en redes abiertas (Open)
Si existe un filtro de direcciones MAC activado en el router, añada el dispositi-
vo CDD a la lista de direcciones MAC habilitadas.
P/N: PPPPPPPPPPP
S/N: YYWWSSSSSS
MAC WIFI:
MAC RF:
MAC ETH:
- Seleccione la red inalámbrica y pulse ENTER para confirmar el inicio de la
conexión.
- El CDD activará la conexión a la red inalámbrica y, al cabo de pocos segun-
dos, aparecerá un mensaje en la pantalla para indicar que la conexión se ha
realizado correctamente.
- Al final del procedimiento, aparecerá el mensaje "WLess habilitada".
Configuración de autoconexión
El CDD memoriza automáticamente los parámetros de la última conexión realizada (SSID y clave de red). Por lo tanto, si se produce una desconexión y la
función de conexión automática se encuentra habilitada, el CDD se conectará automáticamente a la red inalámbrica predefinida.
- Para activar o desactivar la función de conexión automática, vaya a la sección "INFORMACIONES GENERALES" (ver la estructura del menú en la guía),
seleccione "Autocon." mediante los botones UP y DOWN y, a continuación, pulse ENTER.
- Pulse UP o DOWN para habilitar o deshabilitar dicha función.
- Para confirmar la selección, pulse ENTER.
Tipica planta de MICRO inversores y componentes asociados.
Radio IEEE 802.15.4
Ethernet or
802.11
CDD
Ethernet
Local monitoring and settings
Remote monitoring and settings
(internal web server)
(internal web server)
802.11
- Los botones UP y DOWN se utilizan para:
01
Navegar a través de un menu
02
Aumentar/disminuir los valores establecitos
Elegir eventuales parámetros
03
04
- El botón ESC permite al usuario volver al
05
submenú anterior durante la navegación.
UP
DOWN
- El botón ENTER permite al usuario acceder
al submenú deseado o confirmar un valor/
2
ESC
parámetro introducido.
ENTER
- Si pulsa los botones UP y DOWN al mismo
tiempo, podrá acceder a los menús principa-
les STATISTICS, DATA DISPLAY y DEFAULT
SETTINGS.
06
- Si pulsa cualquiera de estos botones durante
07
el funcionamiento normal (cuando aparece
08
GENERAL DATA) se abrirá una pantalla en la
180mm
que aparece información relativa al CDD.
7.08"
4
6
Instale
la antena en
una caja de
plástico de
15cm. sobre el
tejado y en la
línea visual de
los paneles.
Distancia
inferior
a
30m
Ventanas
Connecting to
WLess [XX].....
2. Configuración en redes WPA / WPA2 protegidas
Si existe un filtro de direcciones MAC activado en el router, añada el dispositi-
vo CDD a la lista de direcciones MAC habilitadas.
- Antes de intentar establecer la conexión, el CDD solicita que se introduzca
la clave de protección de la red inalámbrica. Para introducir la clave de
A1:B1:C1:D1:E1:F1
A2:B2:C2:D2:E2:F2:G2:H2
acceso, pulse los botones UP o DOWN para desplazarse por la lista de
A3:B3:C3:D3:E3:F3
caracteres y pulse ENTER para confirmar el carácter seleccionado. Si se
equivoca y desea borrar el último carácter introducido, pulse ESC.
- Cuando haya terminado de introducir la clave, pulse ENTER dos veces para
iniciar el intento de conexión.
- Cuando haya terminado de introducir la clave, pulse ENTER dos veces para
iniciar el intento de conexión.
- Al final del procedimiento, aparecerá el mensaje "WLess habilitada".
Ethernet or 802.11
?
?
?
Metal u
hormigón
armado
(XX) Open
[]
House ...