IT
I tendalini escono dalla Fiamma collaudati e con le regolazioni ottimali;
tuttavia, con l'uso, si possono verificare alcune anomalie.
Se con le regolazioni descritte nelle pagine seguenti di questo manuale, non si
riesce a sistemare il problema, si consiglia di contattare un Rivenditore
Fiamma comunicando gli estremi del modello ed il SERIAL NUMBER, tutto
indicato sulla targhetta posta sul braccio del tendalino.
Qualore il malfunzionamento sia legato al motore, chiediamo di comunicare
anche il numero di serie posto all'interno della copertura del motore.
F65 EAGLE 400
DELUXE GREY
Im Notfall bitte folgende Nummer angeben.
DE
In case of trouble, please give this number.
EN
En cas de problème, merci de communiquer ce numéro de référence.
FR
En caso de problemas, comunicar los datos, sobre la etiqueta.
ES
In caso di problemi, comunicare sempre i dati riportati sulla targhetta.
IT
MOTOR KIT
®
MOTOR KIT F45 TiL
MOTOR KIT F45 TiL
®
®
®
SERIAL NUMBER:
SERIAL NUMBER:
SERIAL NUMBER:
Um den Motor Kit optimal nutzen zu k
DE
aufmerksam durch und bewahren sie diese zur sp
Um den Motor Kit optimal nutzen zu k
Um den Motor Kit optimal nutzen zu k
DE
aufmerksam durch und bewahren sie diese zur sp
aufmerksam durch und bewahren sie diese zur sp
To use the Motor Kit in the best way, read the user's instructions carefully and keep them to
EN
hand for consultation in the future.
To use the Motor Kit in the best way, read the user's instructions carefully and keep them to
To use the Motor Kit in the best way, read the user's instructions carefully and keep them to
EN
hand for consultation in the future.
hand for consultation in the future.
Pour une meilleure utilisation de votre Motor Kit, nous vous invitons à
FR
notices
d'emploi et à les conserver pour toute consultation ulte è
Pour une meilleure utilisation de votre Motor Kit, nous vous invitons à
Pour une meilleure utilisation de votre Motor Kit, nous vous invitons à
FR
notices
notices
d'emploi et à les conserver pour toute consultation ulte è
d'emploi et à les conserver pour toute consultation ulte è
Para usar el Motor Kit en lo mejor de los modos, os invitamos a leer atentamente las
ES
instrucciones de uso, guardándolas en caso de necesidad.
Para usar el Motor Kit en lo mejor de los modos, os invitamos a leer atentamente las
Para usar el Motor Kit en lo mejor de los modos, os invitamos a leer atentamente las
ES
instrucciones de uso, guardándolas en caso de necesidad.
instrucciones de uso, guardándolas en caso de necesidad.
Per utilizzare al meglio il Motor Kit, vi invitiamo a leggere attentamente
IT
le istruzioni d'uso e a conservarle in caso di necessità.
Per utilizzare al meglio il Motor Kit, vi invitiamo a leggere attentamente
Per utilizzare al meglio il Motor Kit, vi invitiamo a leggere attentamente
IT
le istruzioni d'uso e a conservarle in caso di necessità.
le istruzioni d'uso e a conservarle in caso di necessità.
Im Notfall bitte folgende Nummer angeben.
DE
In case of problems, please give this number.
EN
En cas de problème, merci de communiquer
FR
les données présentes sur l'étiquette.
En caso de problemas, comunicar los datos, sobre la etiqueta.
ES
In caso di problemi, comunicare sempre i dati riportati sulla targhetta.
IT
®
34
®
S/N : 9000000
F
701732
A03
12Vdc
12Vdc
010.000.156
010.000.156
önnen
, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
äteren Verwendung gut auf.
önnen
önnen
, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
äteren Verwendung gut auf.
äteren Verwendung gut auf.
lire attentivement les
ri ure.
lire attentivement les
lire attentivement les
ri ure.
ri ure.