ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES
IMPORTANTE: Utilice únicamente la posición más baja para la
colchoneta desplegada y la posición más alta para la colchoneta plegada
(Fig. 21c) (Fig.
21d).
Siempre abroche el arnés para usarlo como
cochecito. Consulte el paso 10 para obtener instrucciones sobre el arnés.
(Para volver a enhebrar la correa ver el paso 16).
• Option 1 Tapis (s): Étendez-le à plat dans la poussette (Fig. 21a).
IMPORTANT:
N'utilisez le harnais que dans la position la plus basse,
et placez le (s) tapis (s) avec le bord rond vers la position assise arrière
comme indiqué dans (Fig. 21b). (Voir l'étape 16 pour la relecture).
• Option 2 Siège (s): Pour utiliser comme siège (s), enfilez la boucle
d'entrejambe à travers le ou les tapis pliés ou dépliés.
IMPORTANT: N'utilisez que la position la plus basse pour le tapis déplié
et la position la plus élevée pour le tapis plié (Fig. 21c) (Fig. 21d). Boucle
toujours le harnais pour l'utiliser comme poussette. Reportez-vous à
l'étape 10 pour les instructions sur le harnais. (Voir l'étape 16 pour la
relecture).
39
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
MAINTENANCE MANTENIMIENTO D'ENTRETIEN
SEAT 2 MAT WASHING INSTRUCTIONS: Remove the foam and wash the
cover separately. Do not wash it with other fabrics . Machine wash on gentle /
delicate cycle with cold water. Do not bleach. Do not tumble dry. Hang dry.
Do not iron. Do not dry clean.
ASIENTO A COLCHONETA INSTRUCCIONES DE LAVADO: Retire el
relleno de espuma y lave esta cubierta por separado. No lo lave con otras
telas. Lavar a máquina en ciclo delicado / suave con agua fría .No usa
blanqueador. No lo seque en secadora. Colgar para secar. No planche. No
lleve a la tintorería.
SIÈGE À TAPIS INSTRUCTIONS DE LAVAGE: Retirez le coussin en
mousse et lavez ce couvercle séparément. Ne le lavez pas avec d'autres
tissus. Machine à laver en douceur cycle délicat / doux avec de l'eau froide.
Ne pas laver à l'eau de javel. Ne pas sèche-linge. Suspendre pour sécher.
Ne pas repasser. Ne pas nettoyer à sec.
NOTE: NEVER
use stroller if wheels do not lock into place. If you
need assistance, please contact our customer service department
at 1-800-328-7363, M-F, between 8am and 4:30pm, PST.
NOTA: NUNCA
use el carrito si las ruedas no se traban
correctamente. Si necesita ayuda, comuníquese con nuestro
departamento de servicio al cliente al 1-800-328-7363, de lunes
a viernes, en el horario de 8 a.m. a 4:30 p.m., Hora Estándar del
Pacífico.
REMARQUE: NE JAMAIS
utiliser la poussette si les roues ne se
verrouille pas en place. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez
téléphoner à notre service à la clientèle au 1 800 328-7363, entre
8 h 00 et 16 h 00 HNP, du lundi au vendredi.
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
40