Resumen de contenidos para Panasonic Lumix DMC-LZ7
Página 1
Instrucciones de funcionamiento Cámara digital DMC-LZ7 Modelo N. DMC-LZ6 Antes del uso, lea completamente, estas instrucciones. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT1C48...
Cámara digital Panasonic. Le rogamos que de los que se destacan en las figuras de lea Ud. estas instrucciones de estas instrucciones de funcionamiento.
Página 3
Antes del uso Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura domestica general.
Página 4
Antes del uso ∫ Cuidado con la cámara ∫ Acerca de las tarjetas que pueden usarse en esta unidad • No sacuda la cámara ni le choque Puede usar una tarjeta de memoria SD, contra. una tarjeta de memoria SDHC y una La unidad podría funcionar mal, podría no MultiMediaCard.
Indice Antes del uso Avanzadas (Grabar las imágenes) Información para su seguridad ....2 Acerca del monitor LCD......36 • Cambio de la información visualizada ..36 Preparación • Grabación de una imagen con la cámara mantenida alta por encima Accesorios estándares ......
Página 6
Uso del menú del modo [REC] ....60 • [DIAPOSITIVA] • [BALANCE B.] Reproducir las imágenes en orden Ajustar el matiz para una imagen para una duración prefijada....73 más natural........61 • [MIS FAVORIT.] • [SENS.DAD] Ajustar sus imágenes favoritas ..74 Ajuste de la sensibilidad de luz ..
Preparación Preparación Accesorios estándares accesorios suministrados. (Puede comprar los accesorios por separado.) Antes de usar la cámara, compruebe que Nombres de estén incluidos todos los accesorios. componentes K1HA08CD0013 DMC-LZ7 DMC-LZ6 1 Objetivo (P97) 2 Flash (P39) 3 Indicador del autodisparador (P43) K1HA08CD0014 K1HA08CD0015 Lámpara de ayuda AF (P67)
Página 8
8 Botón [DISPLAY] (P36)/[HIGH ANGLE] 20 Toma [DC IN] (P86, 89) (P38) • Siempre utilice un adaptador original 9 Botón [FUNC] (P60)/Borrar (P38) de Panasonic CA (DMW-AC6E; opcional). 11 12 10 Micrófono (DMC-LZ7) (P54) 21 Tapa de la batería (P14) 11 Palanca del zoom (P29) 22 Base para trípode...
Preparación Guía rápida 3 Reproduzca las imágenes. Ésta es una visión de conjunto sobre cómo grabar y reproducir las imágenes con la cámara. Por lo que atañe a cada única operación, remitimos a las páginas señaladas entre las paréntesis. 1 Inserte las baterías. (P14) 1 Ajuste el disco del modo a [ 2 Elija la imagen que quiere ver.
Página 10
• Cuando usa las baterías susodichas el ¢La de oxyride es un tipo de batería no funcionamiento no queda garantizado. recargable desarrollada por Panasonic. Las baterías pueden tener fugas y Ésta tiene más potencia que una normal pueden tener lugar los funcionamientos batería alcalina y es conveniente para...
Página 11
Preparación ∫ Cuidado y manejo apropiados de las limpie sus terminales con un paño suave baterías y seco. Un mal manejo de la baterías puede Si hay fugas, quite las baterías y limpie causar fugas, generación de calor, incendio enteramente todo indicio de la fuga del o explosión.
Página 12
Cuando no usa las baterías durante un el monitor LCD. largo período de tiempo • Uso de la tarjeta SD de Panasonic • Por si se dejan las baterías insertadas en (16 MB) la cámara, éstas se descargarán. Eso se •...
Página 13
440 min [Por ejemplo, cuando graba una vez aproximadamente cada 2 minutos, el número de las Baterías alcalinas DMC-LZ7: imágenes que pueden grabarse se de Panasonic 420 min reduce aproximadamente a 1/4 del (opcionales) aproximadamente número de imágenes.] DMC-LZ6: 430 min Número de imágenes que pueden...
Preparación Introducción y remoción de las baterías/tarjeta (Opcional) • Compruebe que la unidad esté apagada. • Utilice baterías oxyride (suministradas), baterías alcalinas (opcionales) o bien baterías Ni-MH (opcionales). • Prepare una tarjeta (opcional). • Puede grabar o reproducir imágenes • No toque el terminal de conexión por el en la memoria integrada cuando no lado trasero de la tarjeta.
(P22). protector contra la escritura A capaz de • Le recomendamos que use una tarjeta impedir la escritura y su formateo. de Panasonic. (Desplazando a [LOCK] dicho interruptor, ya no es posible escribir ni borrar los Acerca de la memoria datos en la tarjeta ni formatearla.
Preparación • Se remite a la P106 para más información sobre el número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación AJU. EL RELOJ disponible para cada tarjeta. MENU AJU.D DEL RELOJ • Le recomendamos el uso de tarjetas de memoria SD de alta velocidad/ tarjetas de memoria SDHC cuando va a grabar imágenes en movimiento.
Preparación Ajuste la parte A al modo deseado. • Cuando baterías cargadas enteramente Gire lenta y firmemente el disco del modo están insertadas durante más de 3 horas, para ajustar cada modo. (No lo ajuste a las el ajuste del reloj queda guardado en la partes donde no hay modo.) cámara alrededor de 3 meses aunque se •...
Preparación ∫ Ajustar los elementos de menú Ajustar el menú • El ejemplo a continuación muestra cómo ajustar [MODO AF] cuando está ∫ Visualizar las pantallas de menú seleccionado el modo de imagen normal Pulse [MENU/SET]. Por ej.:Se visualiza la primera página de 1 Pulse 3/4 para seleccionar el tres páginas totales.
Preparación 4 Pulse [MENU/SET] para ajustar. Acerca del menú de configuración MODO AF ESTAB.OR MODE1 MENU • Ajuste los detalles como requerido. (Se RÁFAGA LÁMP. AYUDA AF remite a P19 a 22 para cada menú.) OBTU.ÓN LENTA • Seleccione [REINIC.] para hacer volver a MENU SELECT EXIT...
Página 20
Preparación [REPR. AUTO] [AHORRO] (Visualizar la imagen grabada). (Apagar automáticamente el monitor MENU Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] LCD). MENU y seleccione el elemento para ajustar. Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] (P18) y seleccione el elemento para ajustar. Ajuste la duración del tiempo durante el (P18) que se visualiza la imagen después de...
Página 21
Preparación [HORA MUNDIAL] [NO REINIC.] MENU MENU Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y seleccione el elemento para ajustar. (P18) y seleccione el elemento para ajustar. (P18) Ajuste la hora de su zona nacional y la del Reinicie el número de archivo de la destino del viaje.
Preparación Visualización del [SALIDA VIDEO] (Sólo modo de reproducción) monitor LCD/Cambiar MENU Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y seleccione el elemento para ajustar. (P18) la visualización del Ajuste para armonizar el sistema televisivo monitor LCD de color en cada país.(P93) [NTSC]: La salida de vídeo está...
Página 23
Preparación • Ella no aparece cuando utiliza la obturación se ponen rojos (No se cámara con el adaptador de CA ponen rojos cuando se activa el flash). (DMW-AC6E; opcional) conectado. 13 Estabilizador óptico de la imagen (P66) 8 Cantidad de imágenes grabables (P106) •...
Basico Basico Tomar imágenes 3 Pulse a mitad el botón del obturador para enfocar. La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. F2.8 1/30 • La indicación del enfoque 2 se enciende de color verde y el área AF 1 pasa de blanca a verde.
Página 25
Basico • Puede cambiar el ajuste del flash para – Cuando toma una imagen de primer armonizar la grabación (P39). plano de un sujeto En este caso, utilice la técnica del AF/ AE lock. • Cuando pulsa el botón del obturador, el ∫...
Página 26
Basico • Puede rever repetidamente el AF/AE lock del obturador cuando usa un trípode antes de pulsar a tope el botón del (P43). obturador. • La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos a continuación. Mantenga inmóvil la cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que aparezca la imagen en la pantalla.
Basico Tomar imágenes en el Conveniente para adjuntar imágenes a una e-mails o modo sencillo [E-MAIL] agregar imágenes a sitios web. [TIPO BATERÍA] Cambie el tipo de batería a ser usado. Este modo permite a los principiantes (P19) tomar imágenes fácilmente. Sólo aparecen [BIP] en el menú...
Página 28
Basico ∫ Compensación al contraluz • Estabilizador óptico de la imagen (P66): [MODE1] Contraluz es la luz que procede por detrás • [BALANCE B.] (P61): de un sujeto. [AWB] En este caso, el sujeto, como una persona, • [SENS.DAD] (P62): se oscurecerá...
Basico ∫ Tamaño de la imagen y máxima Tomar imágenes con ampliación del zoom el zoom (±: Disponible, —: No disponible) Máxima Zoom Uso del Zoom óptico/Uso del Zoom Aspecto Tamaño de la ampliación óptico (P63) imagen (P64) del zoom óptico extendido (EZ) extendido (Tele)
Basico • “EZ” es una abreviación de Por ejemplo: ajustando a [ ] (7M) “Extra optical Zoom”. • Si ajusta un tamaño de la imagen que va a activar el zoom óptico extendido, cuando usa la función del zoom se visualizará...
Basico ∫ Cuando el tamaño de la imagen no puede lograrse un zoom máximo de 36k está ajustado al ajuste más alto para con el zoom óptico extendido de 9k y el cada relación de aspecto zoom digital de 4k. Por ejemplo: ajustando [ ] (3M EZ) ∫...
Basico (Cuando usa al mismo tiempo el zoom • La revisión se cancela cuando pulsa a digital y el zoom óptico extendido [ mitad el botón del obturador o bien vuelve a pulsar 4 [REV]. (3M EZ).) 1 Zoom óptico 2 Pulse 2/1 para seleccionar la 2 Zoom digital imagen.
Basico 2: Rebobinado rápido información sobre cómo borrar las 1: Avance rápido imágenes. • El número de archivo A y el número B sólo cambian uno a la vez. Suelte 2/1 • Cuando [GIRAR PANT.] (P75) está cuando el número de la imagen ajustado a [ON], las imágenes grabadas deseada aparece para que ésta sea manteniendo la cámara vertical se...
Basico ∫ Para borrar una sola imagen 3 Pulse 2/1 para seleccionar la 1 Pulse [ imagen, luego pulse 4 para ] mientras se está reproduciendo la imagen. ajustar. (Sólo cuando selecciona 2 Pulse 3 para seleccionar [SI] [BORRADO MULT.]) luego pulse [MENU/SET].
Página 35
Basico • [¿BORRAR TODA IMAGEN EN LA MEMORIA INTERNA?] está visualizado cuando usa [BORRADO TOTAL] y [¿BORRAR TODO SALVO ] está visualizado cuando usa [BORRAR TODO SALVO • Si pulsa [MENU/SET] mientras borra las imágenes usando [BORRADO TOTAL] o [BORRAR TODO SALVO ], el borrado se detendrá...
Avanzadas (Grabar las imágenes) Avanzadas (Grabar las imágenes) Acerca del monitor En modo de grabación Cambio de la información visualizada DISPLAY D Visualización normal (Línea de guía de A Monitor LCD (LCD) la grabación) E Visualización con histograma Pulse [DISPLAY] para cambiar. F Sin visualización (Línea de guía de la •...
Página 37
Avanzadas (Grabar las imágenes) ¢3 Visualizado si [AJU. CUMPLEAÑOS] y A Cuando los valores se concentran a la [CON EDAD] se ajustaron en izquierda, la imagen está poco [NIÑOS1]/[NIÑOS2] (P50) o expuesta. B Cuando los valores están distribuidos [MASCOTAS] (P51) en el modo de escena antes de tomar imágenes.
Avanzadas (Grabar las imágenes) monitor LCD C se hace más brillante y • El histograma no aparece en el modo sencillo [ ] o en el modo de imagen en más fácil de ver cuando mantiene la movimiento [ ] y durante la cámara lejos de usted.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes : AUTO usando el flash El flash se activa automáticamente cuando incorporado lo precisan las condiciones de grabación. ¢1 : AUTO/Reducción del ojo rojo El flash se activa automáticamente cuando lo precisan las condiciones de grabación. Se activa una vez antes de la real grabación para reducir el fenómeno del ojo rojo (los ojos del sujeto aparecen rojo en la...
Página 40
Avanzadas (Grabar las imágenes) : Forzado desactivado El flash no se activa en ninguna condición de grabación. • Úselo cuando toma imágenes en lugares en los que no está permitido el uso del flash. ¢1 El flash se activa 2 veces. El sujeto no debe moverse hasta que se active la segunda vez.
Página 41
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Si usa el flash cuando la sensibilidad ISO ∫ Rango del flash disponible por la está ajustada en [AUTO] o cuando el sensibilidad ISO modo inteligente de la sensibilidad ISO Sensibilidad ISO Rango del flash más alto está...
Página 42
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Velocidad de obturación para cada – [PAISAJE NOCT.] (P49): ajuste del flash 8 segundos a 1/2000 de un segundo – [CIELO ESTRELL.] (P52): Velocidad de Ajuste del flash 15 segundos, 30 segundos, obturación (s.) 60 segundos : AUTO –...
Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes con • El indicador del autodisparador C destella y la obturación se activa a los el autodisparador 10 segundos (o 2 segundos). 1 Pulse 2 [ 2 Pulse 3/4 para seleccionar un modo. • Si pulsa [MENU/SET] mientras que está...
Avanzadas (Grabar las imágenes) Compensar la 1 Pulse 3 [ ] hasta que aparezca exposición [EXPOSICION], compense la exposición con 2/1. EXPOSICION Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Cambiar la sensibilidad según el movimiento del sujeto que está grabando F2.8 1/125 ISO800 • Reduciendo la sensibilidad ISO se impide el ruido cuando toma las imágenes en La cámara detecta el movimiento del sujeto casa de un sujeto en movimiento. cerca del centro de la pantalla y, luego, ajusta la óptima sensibilidad ISO y la velocidad de obturación según el...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Según sea el brillo y dependiendo del cómo se mueve rápido el sujeto, no puede • Le recomendamos el uso de un trípode y evitar la trepidación. el autodisparador (P43) en el modo • La cámara podría no lograr detectar el macro.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes que • La pantalla de menú cambia a la de grabación en el modo de escena se armonicen con la seleccionado. escena que se está • Pulse [MENU/SET] y luego siga los pasos para cambiar el modo grabando de escena.
Avanzadas (Grabar las imágenes) • La sensibilidad ISO está fijada a [RETRATO] [ISO100]. MENU Pulse [ ] para visualizar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un [PAISAJE] modo de escena. (P47) MENU Las personas se destacan del fondo Pulse [ ] para visualizar el menú...
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Técnica para el modo de paisaje [RETRATO NOCT.] nocturno • Como se reduce la velocidad de MENU Pulse [ ] para visualizar el menú obturación (hasta cerca de 8 s.) utilice un [MODO DE ESCENA] y seleccione un trípode.
Avanzadas (Grabar las imágenes) [FIESTA] • El rango del enfoque llega a ser el mismo MENU Pulse [ ] para visualizar el menú que el del modo macro. [5 cm (Granangular)/50 cm (Teleobjetivo) a ¶] [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena.
Avanzadas (Grabar las imágenes) • La edad puede también ser impresa en • Si la edad no se visualiza correctamente, cada imagen usando el software [LUMIX verifique los ajustes del reloj y Simple Viewer] o cumpleaños. [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] en el • Si la cámara está ajustada a [SIN EDAD], CD-ROM (suministrada).
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Se remite a [NIÑOS1]/[NIÑOS2] para otra [CIELO ESTRELL.] información sobre este modo. MENU Pulse [ ] para visualizar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un [MAX. SENS.] modo de escena. (P47) MENU Pulse [ ] para visualizar el menú...
Avanzadas (Grabar las imágenes) trepidación como cuando usa un trípode etc.) • El monitor LCD se pone automáticamente • Los histogramas siempre se visualizan en más oscuro. anaranjado. (P37) • Los histogramas siempre se visualizan en • El ajuste del flash está fijado a forzado anaranjado.
Avanzadas (Grabar las imágenes) imágenes en movimiento no pueden ser grabadas sin audio). (DMC-LZ7) • Apague la cámara cuando despega o • Cuando usa la función estabilizadora, cuando aterriza. ésta está fijada a [MODE1]. • Cuando usa la cámara, siga todas las instrucciones proporcionada por la 2 Pulse a tope el botón del tripulación de cabina.
Página 55
• Le recomendamos que use una tarjeta 848k480 píxeles [10fps16:9] de memoria SD/una tarjeta de memoria SDHC de Panasonic. • fps “encuadre por segundo”; quiere • Las imágenes en movimiento no pueden decir el número de encuadres usados ser grabadas sin audio (El audio se graba en 1 segundo.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Grabar cuál día de 3 Pulse 3/4 para seleccionar vacaciones usted [FECHA VIAJE], luego pulse 1. graba la imagen 4 Pulse 4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET]. CONF. FECHA VIAJE Si ajusta de antemano la fecha de salida REPR.
Página 57
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Si ajusta una fecha de salida y luego 7 Tome una imagen. cambia el ajuste del reloj a la fecha y hora del destino del viaje, se visualiza [-] (menos) en blanco y, en el caso de que la fecha de destino del viaje sea, por ejemplo, un día anterior a la fecha de salida, el día de las vacaciones en el que...
Avanzadas (Grabar las imágenes) 1 Pulse 4 para seleccionar [CASA], Visualización de la luego pulse [MENU/SET] para ajustar. hora en el destino del HORA MUNDIAL viaje (Hora Mundial) DESTINO CASA 10:00 1. DI 2007 MENU MENU SUPR. SELECT AJUST Si ajusta su área nacional y la del destino del viaje cuando viaja al extranjero etc., 2 Pulse 2/1 para seleccionar el lugar puede visualizarse en la pantalla la hora...
Página 59
Avanzadas (Grabar las imágenes) 3 Pulse [MENU/SET] para terminar. corriente. Pulse de nuevo [MENU/SET] para cerrar el menú. CONF. ∫ Ajuste del área de destino del viaje Í TIPO BATER AJUST RELOJ MENU (Lleve a cabo los pasos HORA MUNDIAL 1 Pulse 3 para seleccionar [DESTINO], MONITOR LÍNEA GUÍA...
Avanzadas (Grabar las imágenes) Uso del menú del – Estabilizador óptico de la imagen – Disparo de ráfaga modo [REC] – Balance del blanco – Sensibilidad ISO – Tamaño de la imagen – Calidad Aumenta lo vario de las imágenes que puede tomar ajustando el balance del blanco, el modo de color etc.
Avanzadas (Grabar las imágenes) 6 Luz de sol [BALANCE B.] 7 Luz fluorescente blanca Ajustar el matiz para una imagen 8 Luz incandescente más natural 9 Salida y puesta del sol 10 Luz de una vela MENU Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar.
Avanzadas (Grabar las imágenes) 3 Pulse [MENU/SET] dos veces para blanco vuelve al “0” si cambia el modo de cerrar el menú. escena. • Puede también pulsar a mitad el botón Acerca del balance del blanco. del obturador para terminar. •...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Cuando ajusta a [AUTO], la sensibilidad [ASPECTO] ISO pasa automáticamente a un máximo Ajuste de la relación de aspecto de de [ISO200] según el brillo. (Puede las imágenes [ISO640] cuando usa el flash.) Sensibilidad 1250 MENU Pulse [ ] para visualizar el menú...
Avanzadas (Grabar las imágenes) hecho de que el tamaño del archivo es pequeño. • En el modo de imágenes en movimiento ∫ Cuando la relación de aspecto es ], no puede seleccionar [ ] (P54). • Las extremidades de las imágenes grabadas pueden recortarse en la (7M) 3072k2304 píxeles...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Las imágenes pueden aparecer en forma Enfoque de 1 área (Alta de mosaico según es el sujeto o las velocidad): condiciones de grabación. La cámara enfoca • Se remite a P106 para más información rápidamente el sujeto sobre el número de imágenes que en el área AF en el pueden grabarse.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Pulse 1 para salir de la pantalla • Cuando las áreas AF múltiples (5 áreas a lo máximo) se encienden al mismo demostrativa. tiempo, la cámara está enfocando todas DEMO TREP, MOV SUBJ. las áreas AF. La posición del enfoque no está...
Avanzadas (Grabar las imágenes) función. No puede ajustar la función de [RÁFAGA] revisión automática en el menú [CONF.]. Ripresa di immagini con Scatto a • La ráfaga no puede ajustarse en el modo raffica sencillo [ ] y [CIELO ESTRELL.] en el modo de escena.
Avanzadas (Grabar las imágenes) • El ajuste para [LÁMP.AYUDA AF] está utilice un trípode y el autodisparador (P43) fijado a [ON] en el modo sencillo [ para tomar las imágenes. • El ajuste para el [LÁMP.AYUDA AF] está • No puede ajustar la velocidad lenta en el fijado a [OFF] en [PAISAJE] (P48), modo inteligente de la sensibilidad ISO [PAISAJE NOCT.] (P49), [PUESTA SOL]...
Avanzadas (Reproducción) Visualizar las 3 Pulse [MENU/SET] para visualizar imágenes por fecha de las imágenes que se grabaron en la fecha seleccionada. grabación (Reproducción 1.DIC.2007 1/10 de calendario) MENU Puede visualizar las imágenes por fecha MENU SUPR. de grabación usando la función de •...
Avanzadas (Reproducción) ∫ Para para el uso del zoom playback • Si toma imágenes después de ajustar el destino del viaje en [HORA MUNDIAL] Gire hacia [ ] [W] o pulse [MENU/SET]. (P58), las imágenes se visualizan por las ∫ Para borrar una imagen durante el fechas en el destino del viaje en la zoom playback reproducción de calendario.
Avanzadas (Reproducción) Reproducir imágenes Para detener brevemente Pulse 3 durante la reproducción de la en movimiento imagen en movimiento. • Vuelva a pulsar 3 para cancelar la pausa. Avance de encuadre en encuadre/ Rebobinado de encuadre en encuadre Pulse 2/1 para seleccionar una Rebobinado de encuadre en encuadre imagen teniendo un icono de •...
Avanzadas (Reproducción) Uso del menú del Elementos que pueden ajustarse modo [REPR.] Pantalla Detalle del menú [DIAPOSITIVA] (P73) [MIS FAVORIT.] (P74) Puede usar varias funciones en el modo de [GIRAR PANT.] (P75) reproducción para girar las imágenes, [GIRAR] (P75) ajustar su protección, etc. [IMPR.
Avanzadas (Reproducción) ∫ Ajuste de la duración [TODO] Visualiza todas las Seleccione [DURACION] en la pantalla imágenes. mostrada en el paso y ajuste. Sólo visualiza aquellas [DURACION] Puede ser ajustada a imágenes que se han [1SEC.], [2SEC.], ajustado como favoritas [3SEC.], [5SEC.] o (P74).
Avanzadas (Reproducción) • No puede ajustar las imágenes como el CD-ROM (suministrado) para ajustar, favoritas si [MIS FAVORIT.] está confirmar o borrar favoritas. (Para más ajustado a [OFF]. También el icono de información sobre eso, se remite a las favoritas [ ] no aparecerá...
Avanzadas (Reproducción) ∫ Gire vídeo (DMC-LZ6) (suministrado) se reproducen verticalmente. (La imagen se gira manualmente.) • Cuando reproduce imágenes en un 1 Pulse 2/1 para seleccionar la ordenador, éstas no pueden visualizarse imagen, y luego pulse 4. en la dirección girada a menos que el sistema operativo o el software sea GIRAR compatible con el Exif.
Página 77
Avanzadas (Reproducción) • La información de la fecha no puede Si la ajusta a [ON], en las imágenes imprimirse en las imágenes a tomadas se imprime la fecha del viaje continuación. que se ajustó. – Imágenes grabadas sin el ajuste del 3 Pulse [MENU/SET].
Avanzadas (Reproducción) • Puede ajustar hasta 50 imágenes a la vez 5 Pulse [MENU/SET] dos veces en [MULT.]. para cerrar el menú. • Si selecciona [SI] en el paso cuando las • El icono de la marca de la fecha [ imágenes seleccionadas en [MULT.] aparece en la pantalla si la imagen ha incluyen las protegidas, aparece el mensaje...
Avanzadas (Reproducción) Pulse 3/4 para seleccionar ∫ Ajuste múltiple [UNICO], [MULT.] o [SUPR.], luego 1 Pulse 2/1 para seleccionar la pulse [MENU/SET]. imagen a imprimir, luego pulse 3/ 4 para fijar el número de copias. REPR. IMPR. DPOF UNICO PROTECC MULT.
Avanzadas (Reproducción) • Es necesario borrar toda la información ∫ Para imprimir la fecha DPOF anterior realizada en otro equipo Después de ajustar el número de copias, cuando ajusta la impresión DPOF en la ajuste/cancele la impresión con la fecha de cámara.
Avanzadas (Reproducción) 2 Pulse [MENU/SET] dos veces 1 Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse 4. para cerrar el menú. ∫ Ajuste múltiple/para suprimir todo CAMB.TAM. 100 _ 0001 ajuste Lleve a cabo la misma operación que la en “[IMPR.DPOF] Seleccionando la imagen a imprimir y el número de copias”.
Avanzadas (Reproducción) 3 Pulse 3/4 para seleccionar [SI] o [RECORTE] [NO], luego pulse [MENU/SET]. Ensanchar una imagen y recortarla MENU Pulse [ ] para visualizar el menú del CAMB.TAM. modo [REPR.] y seleccione el elemento ¿BORRAR LA IMAGEN para ajustar. (P73) ORIGINAL? Puede ensanchar y luego cortar la porción importante de la imagen grabada.
Avanzadas (Reproducción) • Aparece el mensaje [¿BORRAR LA 1 Pulse 3/4 para seleccionar la IMAGEN ORIGINAL?]. copia de destino, luego pulse 5 Pulse 3/4 para seleccionar [SI] o [MENU/SET]. [NO], luego pulse [MENU/SET]. REPR. RECORTE IMPR. DPOF PROTECC ¿BORRAR LA IMAGEN CAMB.TAM.
• Si pulsa [MENU/SET] mientras • Sólo se copiarán las imágenes grabadas formatea la memoria integrada, el con una cámara digital de Panasonic formateo se detendrá en el curso del (LUMIX). procesamiento. (Sin embargo, todas las (Aunque las imágenes fueron grabadas...
Página 85
Avanzadas (Reproducción) • Puede durar más el formateo de la memoria integrada que el de la tarjeta. (Máx. 15 s. aproximadamente.) • No puede formatear una tarjeta de memoria SD o una tarjeta de memoria SDHC cuando está ajustado a [LOCK] el interruptor de protección contra la escritura de la tarjeta A.
Conexión a otro equipo Conexión a otro equipo Conexión a un PC • Apague la cámara antes de insertar o quitar el cable del adaptador de CA (DMW-AC6E; opcional). • Ajuste la cámara a un modo diferente del Puede hacer adquirir a un ordenador las 1 Apague la cámara y el ordenador.
Página 87
Conexión a otro equipo • La unidad se visualiza como [NO_NAME] • Puede incluirse en 1 carpeta los datos de o [Untitled] cuando conecte la cámara con las imágenes hasta 999 grabadas por la una tarjeta insertada. cámara. Si el número de imágenes ∫...
Página 88
Conexión a otro equipo ∫ Acerca de la conexión PTP Hardware” en la barra de tareas de su ordenador cuando cambia la tarjeta. Se il SO è “Windows XP” o “Mac OS X”, è • Las imágenes editadas o giradas con un possibile effettuare un collegamento in ordenador pueden visualizarse en negro modalità...
Conexión a otro equipo Imprimir las imágenes 3 Conecte la cámara a una impresora utilizando el cable de conexión USB A (suministrado). • Conecte el cable de conexión USB con Conectando la cámara directamente a una la marca [ ] mirando hacia la marca impresora que soporta PictBridge por [1] en la toma [DIGITAL].
Página 90
Conexión a otro equipo instrucciones de funcionamiento por lo 2 Premere 3/4 per selezionare una que respecta a la conexión al ordenador. voce, quindi premere [MENU/ • Para descubrir más sobre las impresoras SET]. compatibles con PictBridge, llame a su concesionario local.
Página 91
Conexión a otro equipo impresora. (Para más detalles, se refiera 3 Pulse 3 para seleccionar a las instrucciones de funcionamiento de [INICIO IMPRESIÓN], luego pulse la impresora.) [MENU/SET]. • [IMPRESIÓN FECHA] SELECCIÓN MÚLT. [OFF] La fecha no se imprime. INICIO IMPRESIÓN IMPRESIÓN FECHA 1秒...
Página 92
Conexión a otro equipo • [DISPOSICIÓN PÁG] • Cuando se enciende de color anaranjado (Disposiciones para imprimir que pueden la indicación [¥] la cámara está ajustarse con esta unidad) recibiendo un mensaje de error desde la impresora. Después de terminar la Los ajustes en la impresora tienen impresión, asegúrese de que no haya la prioridad.
Conexión a otro equipo Reproducir las 3 Encienda el televisor y seleccione imágenes en una la entrada externa. pantalla del televisor 4 Encienda la cámara. • A seconda del formato impostato, è possibile che nella parte superiore e ∫ Reproducción de imágenes usando el inferiore e destra e sinistra delle immagini cable AV (suministrado) compaiano delle strisce nere.
Otro Otro Visualización de la pantalla R 50 NATURAL En la grabación (después de ajustar) F2.8 1/30 14 Ráfaga (P67) : Grabación de audio (P54) A En la grabación 15 Balance de blancos (P61) Grabación en el modo de imagen normal [ ] (Ajuste inicial) 16 Sensibilidad ISO (P62)
Página 95
Otro • Ésta se visualiza durante 5 segundos Zoom (P29)/Zoom óptico extendido aproximadamente cuando enciende la (P29)/Zoom fácil (P30)/Zoom digital cámara, después de ajustar el reloj y (P31) tras pasar del modo de reproducción al sencillo. 25 ISO inteligente (P45) Zoom/Zoom óptico extendido (P29)/ 26 Compensación a la exposición (P44) Zoom fácil (P30)
Otro Precauciones para el 8 Carpeta/Número de archivo (P87) Memoria integrada (P15) : Tarjeta (P15) 9 Número de imagen/Imágenes totales ∫ Para un uso óptimo de la cámara 10 Icono de aviso de desconexión del Ponga cuidado en no hacer caer la cable (P92) unidad ni la golpee ni le ponga encima Tiempo de grabación de la imagen en...
Página 97
Otro • Los equipos cargados magnéticamente colores desiguales en el monitor LCD y afectan la cámara haciéndola funcionar éste podría funcionar mal. incorrectamente, apague la cámara, quite • Si cámara se enfría cuando la enciende, la batería o el adaptador CA (DMW-AC6E; al principio la imagen en el monitor LCD opcional).
Otro Si deja caer accidentalmente las Humedad recomendada: baterías, controle si éstas mismas y los del 40% a 60%] terminales resultan dañados. • Siempre quite de la cámara las baterías y • El hecho de introducir baterías dañadas la tarjeta. en la cámara la hará...
Página 99
Otro [ESTA IMAGEN NO PUEDE BORRARSE]/ [ERR. EN MEMORIA INTERNA [UNAS IMAGENES NO PUEDEN ¿FORMAT MEMORIA INTERNA?] BORRARSE] Este mensaje se visualizará cuando Las imágenes que no se basan en el formatea la memoria integrada en el estándar DCF no pueden ser borradas. Si ordenador etc.
Otro [ERROR ESCRITURA En este caso, conecte el otro cabo del CONTROLAR LA TARJETA] cable USB a un ordenador o a una Ha ocurrido un error escribiendo los datos. impresora. (P86, 89) Apague la cámara y quite la tarjeta. [CONECTE DE NUEVO LA IMPRESORA.] Introduzca de nuevo la tarjeta y encienda la Este mensaje se visualizará...
Página 101
Otro funcionamiento defectuoso. Según la 2: La imagen grabada es blancuzca. marca de la batería y la temperatura de El objetivo está sucio. funcionamiento o bien si usa baterías • La imagen se pone blancuzca por si agotadas, la carga que queda de las hay suciedad como, por ejemplo, huella baterías puede no visualizarse dactilares en el objetivo.
Página 102
Otro 7: La imagen grabada parece aproximada. 10: La grabación de imágenes en Aparece ruido en la imagen. movimiento se para a mitad. • ¿La sensibilidad ISO es alta o es lenta • ¿Está usando una MultiMediaCard? la velocidad de obturación? –...
Otro • Estos píxeles no afectan las imágenes • Puede visualizar las imágenes sin estar grabadas. giradas cuando [GIRAR PANT.] (P75) Esto no es un funcionamiento defectuoso. está ajustado a [OFF]. • Puede girar las imágenes con la 6: Aparece ruido en el monitor LCD. función [GIRAR].
Página 104
Otro Por ejemplo, si el ajuste del reloj en la 5: La imagen no puede ser enviada cámara difiere de la fecha y hora cuando la cámara está conectada a ajustadas en el ordenador, pasa a éste un ordenador. imágenes grabadas con la cámara y, •...
Página 105
Otro • ¿Está la cámara en el modo de ráfaga Cuando aparece el mensaje [AJU. EL (P67) o en el de imagen en movimiento RELOJ], vuelva a ajustar el reloj. (P16) ] (P54)? 8: La imagen visualizada está un poco –...
Otro Otro Número de imágenes que pueden grabarse y tiempo de grabación disponible • El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible son aproximados. (Éstos varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta.) •...
Página 108
Otro ∫ Tiempo de grabación disponible (Cuando graba imágenes en movimiento) Aspecto Ajuste de la calidad de la 30fps 10fps 30fps 10fps 30fps 10fps QVGA QVGA 16:9 16:9 imagen Memoria integrada 53 s 2 min 40 s (27 MB aproximadamente) 16 MB 26 s 26 s...
Otro Especificaciones Cámara digital: Información sobre su seguridad Alimentación: CC 3,0 V Potencia absorbida: DMC-LZ7: 1,5 W (Cuando se graba) 0,6 W (Cuando se reproduce) DMC-LZ6: 1,4 W (Cuando se graba) 0,6 W (Cuando se reproduce) Píxeles efectivos de la cámara: 7.200.000 píxeles Sensor de la imagen: 1/2,5q CCD, número de píxeles total 7.380.000 píxeles,...
Página 110
Otro Modo [CIELO ESTRELL.]: 15 segundos, 30 segundos, 60 segundos Modo de imagen en movimiento: 1/30 de un segundo a 1/6400 de un segundo Ajuste del balance del blanco: Balance del blanco automático/Luz del sol/Nublado/Sombra/ Halógeno/Ajuste del blanco Exposición (AE): AE programada Compensación a la exposición (Por 1/3 EV, j2 EV a i2 EV) Modo de medición:...
Página 111
Otro Interfaz Digital: “USB 2.0” (Velocidad total) Vídeo/audio analógico (DMC-LZ7): Vídeo analógico (DMC-LZ6): NTSC/PAL Compuesto (Conmutado por menú), Salida de línea audio (monaural) (DMC-LZ7) Terminal DIGITAL/AV OUT (DMC-LZ7): DIGITAL/V.OUT (DMC-LZ6): Jack dedicado (8 pines) DC IN: Jack tipo 1 Dimensiones: Aprox.
Página 112
QuickTime y el logotipo de QuickTime son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Computer, Inc., utilizado bajo licencia. VQT1C48 F1206Km0 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.net...