Página 1
MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄEJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES MICROSISTEMA DE COMPONENTES UX-G49 —Består av CA-UXG49 och SP-UXG49 —CA-UXG49 ja SP-UXG49 —Består af CA-UXG49 og SP-UXG49 —Se compone de CA-UXG49 y SP-UXG49 —Compost por CA-UXG49 e SP-UXG49 UX-G48 —Består av CA-UXG48 och SP-UXG48 —CA-UXG48 ja SP-UXG48...
Página 2
Varningar, att observera och övrigt Varoitukset, huomautukset, yms Advarsler, forsigtighedsregler og andet Avisos, precauciones y otras notas Advertências, precauções e outras notas VARNING— (standby/på) knapp! PRECAUCIÓN—Botón (en espera/encendido)! Koppla ur kontakten för att stänga av strömmen helt Desconecte el enchufe tomacorriente para desconectar la (STANDBY lampan släcks).
Página 3
VARNING PRECAUCIÓN • Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Om • No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Si las ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk eller rendijas o los orificios de ventilación quedan tapados con un liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma ut.) periódico, un trozo de tela, etc., no se podrá...
Página 4
Varning: Korrekt ventilering Precaución: Ventilación correcta För att undvika risker för elektriska stötar, brand och skador Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y bör utrustningen placeras på följande sätt: prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que 1.
Página 5
Europarepresentant för Victor Company of Japan Limited är: El representante europeo de Victor Company of Japan JVC Technology Centre Europe GmbH Limited es: Postfach 10 05 52 JVC Technology Centre Europe GmbH 61145 Friedberg...
Página 6
Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på fel sätt. (Företagsanvändare) Tänk på: Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få information om Att denna symbol returnering av produkten.
é válido na (utilizadores profissionais) União Europeia. Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com para obter informações sobre a devolução do produto. [Outros países fora da União Europeia] Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou outras...
Página 8
Inledning Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. Försiktighetsåtgärder Spelbara skiv-/fil-typer Installation •...
Indikerar att denna funktion endast kan OPTICAL DIGITAL OUT - Signaler....... 38 Remote ONLY utföras med fjärrkontrollen. Att använda JVC TV-apparater med fjärrkontrollen ..38 Anger att denna funktion bara går att göra Specifikationer ..............39 när du använder huvudenheten. Main Unit Index över delar ............
Anslutningar Anslut inte nätsladden förrän alla andra anslutningar Medföljande tillbehör har gjorts. Kontrollera att du har alla följande objekt. • FM-antenn (x1) • Anslut AV (SCART) direkt till videoingången på din TV. • AM-ramantenn (x1) Anslutning av en TV till kopplingen AV (SCART) via en •...
Página 11
Ÿ AM/FM-antenn Högtalare Montera ihop AM-ramantennen • När högtalarsladdarna ansluts, matcha högtalaruttagens poler: röd till (+) och svart till (–). Håll intryckt För att ansluta AM/FM-antennen AM-ramantenn (medföljer) Rikta den tills du får bästa möjliga mottagning. Sätt in Frigör Om kablarna är täckta med plastisolering, så Röd ta skala bort isoleringen och blotta kabelspetsen genom att vrida på...
• En USB-masslagringsenhet, såsom en USB- Ansluta en subwoofer med egen flashminnesenhet, en hårddiskenhet, en strömförsörjning multimediakortläsare etc., kan anslutas till systemet. • Det går inte att ansluta en dator till porten USB MEMORY på systemet. Vid anslutning av en digital ljudspelare •...
Indikatorer i teckenfönstret Indikationerna i teckenfönstret ger dig en mängd information medan du använder systemet. Bekanta dig med när och hur de olika indikeringarna visas i teckenfönstret, innan du börjar manövrera systemet. 6 7 8 1 HP SUR (Headphone Surround)-indikator q Indikatorer för FM-mottagning •...
Daglig användning —Uppspelning Slå på strömmen. I bruksanvisningen förklaras fjärrkontrollens funktioner i stora drag. Du kan dock använda STANDBY-lampan på huvudenheten släcks. knapparna och kontrollerna på huvudenheten om de • Systemet slås på genom tryckning på någon av har samma (eller liknande) namn och symboler. källväljarna istället för tryckning på...
Nummerval Remote Förinställa stationer ONLY Exempel: DIMMER SLEEP A.STANDBY Du kan ställa in upp till 30 FM- och 15 AM-stationer i Om du vill välja nummer 5, trycker förväg. du på 5. 3D P/HP S C.VOICE CLOCK/TIMER Om du vill välja nummer 10, trycker Leta upp en station som du vill ställa in.
• För MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX- Återgivning av TV-ljud filer: – Om olika typer av spelbara filer (ljud/stillbilder/rörliga Ljudet från en TV kan återges via systemet, om TV:n är bilder) förekommer på en skiva eller i en USB- ansluten via en SCART-kabel (se sidan 5). masslagringsenhet, så...
Página 17
Så här väljer du ett kapitel/spår/fil Remote ONLY Spela upp med hjälp av skivmenyn • För VCD/SVCD-skivor ska PBC-funktionen kopplas ur 7 För DVD Video: (se spalten till höger). Under uppspelning... Visa skivmenyn. • Första gången 4 trycks in TOP MENU/PG MENU/PL GROUP/TITLE SKIP väljs början på...
Medan ljud från enheten återges via länken QP Link... Uppspelning på en digital ljudspelare INFO • Vi hänvisar till sidan 5 angående anslutning av en digital Bubblor uppstår vid ljudspelare. användning av länken QP Link. Ljudåtergivning från en digital ljudspelare Ljud från en digital ljudspelare ansluten till ingången LINE Bubblor försvinner, när IN kan återges via systemet.
Daglig användning —Ljud och andra inställningar Remote ONLY För att sänka volymen direkt Fjärrkontroll För att återställa volymen, tryck igen, FADE MUTING eller justera volymnivån. SLEEP DIMMER A.STANDBY 3D P/HP S CLOCK/TIMER C.VOICE SCAN MODE Justera ljudet CANCEL INFO DISPLAY För att förstärka en tung ljudbild , , , Detta förstärker de låg- och högfrekventa ljuden—Sound...
Skapa en tredimensionell ljudbild Förtydliga dialog—Clear Voice Remote ONLY Remote Vid ljudåtergivning från en skiva eller en USB- —3D Phonic ONLY masslagringsenhet kan sång eller dialoger i en film • Detta fungerar endast vid ljudåtergivning från en skiva/ förtydligas—Clear Voice. När Clear Voice används, tänds USB-masslagringsenhet.
Välj en förinställd bildton. Remote Ändra avsökningsläge INFO ONLY NORMAL CINEMA Detta system stöder progressiv avsökning. USER2 USER1 Välj lämplig videosignalsutmatning i enlighet med den typ av TV som är ansluten. Efter anslutning av en TV med progressiv skanning till utgångarna COMPONENT VIDEO OUT kan högkvalitativ bildåtergivning erhållas genom att Välj detta normalt.
Remote Remote Ställa in klockan Stänga av strömmen automatiskt INFO ONLY ONLY Den inbyggda klockan måste vara inställd för att en daglig Auto Standby timer ska kunna användas (se sidan 29). • Detta fungerar endast vid återgivning från en skiva/en •...
Avancerade radiofunktioner Söka efter ett program med PTY-koder Fjärrkontroll Remote ONLY DISPLAY Du kan söka en specifik typ av program bland förinställda kanaler (se sidan 8) genom att ange PTY-koderna. SEARCH Söka efter ett program med PTY-koderna TA/News/Info PTY , Medan du lyssnar på...
Beskrivning av PTY-koderna Byta tillfälligt till ett program av NEWS: Nyheter. program automatiskt Remote AFFAIRS: Ämnesvisa program som berör nyheter— ONLY debatt eller analyser. Enhanced Other Networks-funktionen (övriga nät) gör det INFO: Program som i största allmänhet handlar om möjligt för systemet att tillfälligt gå över till en förinställd att ge råd.
Unika funktioner för videoskivor/videofiler Välja ljudspår Remote INFO ONLY Fjärrkontroll För DivX-filer/DVD Video: Vid uppspelning av ett kapitel/ en fil som innehåller flera ljudspråk är det möjligt att välja önskat språk att lyssna på. För DVD-VR/SVCD/VCD: Vid uppspelning av ett spår är det möjligt att välja önskad ljudkanal att lyssna på.
Välja textspråk Remote Välja visningsvinkel Remote ONLY ONLY För DivX-filer/DVD Video: När du spelar upp ett kapitel/en Endast för DVD-video: När du spelar upp ett kapitel som fil som innehåller flerspråkiga texter, kan du välja vilket innehåller flera scenvinklar, kan du titta på en och samma textspråk som ska visas på...
För att återuppspela tidigare scener Remote Uppspelning av specialeffekt INFO ONLY (Återuppspelning med endast en Stillbildsuppspelning knapptryckning) • Denna funktion används endast när en DVD Video/DVD- För att visa Så här återgår du till normal VR-skiva spelas. stillbilden: uppspelning: Under uppspelning... Under uppspelning...
Avancerade uppspelningfunktioner Välj önskade kapitel/spår/filer för programmerad uppspelning. Fjärrkontroll 1 För DVD Video och MP3/WMA/WAV-filer: Välj titel- eller gruppnummer. Siffer- knappar 2 Välj ett kapitel- eller spår/filnummer. • Vi hänvisar till “Nummerval” på sidan 8 angående val CANCEL av ett nummer. Upprepa åtgärderna i steg 2 tills programmet är klart.
Ändra programmeringen Så här hoppar du Så här pausar du: Så här Före eller efter uppspelning... över ett kapitel/ stoppar du: spår: Så här raderar du det sista steget: CANCEL Du frigör genom att trycka på DVD/CD (håll intryckt och...) Så...
• För DVD-VR: A-B-upprepning När du spelar ett ursprungsprogram... Du kan upprepa önskat avsnitt genom att ange start (punkt A) och stopp (punkt B). REPEAT A-B • A-B-upprepning kan inte användas för MP3/WMA/WAV/ REPEAT REP CHAP REP PG JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer och vissa DVD- REP OFF REP ALL skivor.
Bildskärmsmanövrering Fjärrkontroll TRACK 3 TOTAL TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE CHAP PROGRAM TIME TIME Sifferknappar MENU/PL TIME 0:00:58 1:25:58 TOP MENU/PG TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL RANDOM ENTER/SET TIME TIME ON SCREEN USB MEMORY 3 DVD/CD 3 MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer på en skiva Time 00:00:58 CHAP TOTAL...
Manövrering med hjälp av skärmlisten Ändra tidsinformationen i teckenfönstret Ex.: Välja textspråk (franska) för DVD-video Du kan ändra tidsinformationen på skärmlisten och huvudenhetens teckenfönster. När “DVD/CD” väljs som källa... Under uppspelning, visa hela menylisten på skärmen. Visa hela menylisten på skärmen. Dolby D TIME 0:00:58 1:25:58...
Página 33
Välj önskat upprepningsläge. Tidssökning Du kan gå till en viss punkt genom att ange förfluten speltid Upprepar ett valt avsnitt (se nedan). från skivans början. TITLE* Upprepar aktuell titel. • Denna funktion är inte tillgänglig under pågående Skivan (gäller ej DVD-skivor) eller programmerad upppelning och slumpvis uppspelning.
Kapitelsökning Ex.: När ursprungsprogrammet är vald. För DVD Video/DVD-VR: Det är möjligt att söka upp ett visst kapitelnummer för uppspelning. ORIGINAL PROGRAM • Denna funktion är inte tillgänglig under pågående No Date Time Title 1 03/12/06 12:15 La fleur programmerad upppelning och slumpvis uppspelning. 2 09/12/06 23:05 The last struggle...
Página 35
För att flytta markeringslisten mellan grupplistan och Kontrollskärm för MP3/WMA/WAV/JPEG/ fillistan MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer Manövermenyn visas automatiskt på TV-skärmen, när Flyttar markeringslisten till systemet identifierar MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ fillistan. MPEG-2/DivX-filer på isatt skiva eller i ansluten USB- masslagringsenhet. Flyttar markeringslisten till • För stillbilder/rörliga bilder visas den i stoppläge. grupplistan.
Daglig timer-funktioner Inställning av daglig timer Remote INFO ONLY Fjärrkontroll Tack vare den dagliga timern kan du vakna upp till din favoritmusik. Det är möjligt att lagra tre inställningar för daglig timer. Det går emellertid bara att aktivera en timer åt gången. AUDIO •...
Página 37
1 Ställ in timtal och sedan minuttal för påslagstid. Slå på eller stäng av daglig timer 2 Ställ in timtal och sedan minuttal för avslagstid. Eftersom den dagliga timern aktiveras vid samma tid 3 Välj uppspelningskälla — “TUNER FM”, dagligen, vill du kanske annullera den vissa dagar. “TUNER AM”, “DISC”, “LINE”, “USB MEM”...
Funktioner på menyn Setup (inställningar) INFO Initialinställningar Remote ONLY Fjärrkontroll Du kan ändra systemets inställningar. • Inställningsmenyn kan endast användas medan “DVD/ CD” eller “USB MEM” är valt som källa. Tryck SET UP medan uppspelningen är i stoppläge. LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH...
Página 39
AUDIO meny Alternativ Innehållsförteckning Ställ in detta alternativ rätt när du använder anslutningen OPTICAL DIGITAL OUT på baksidan. DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM ONLY: Vid anslutning till ljudutrustning som är kompatibel med enbart linjära PCM-signaler. DOLBY DIGITAL/PCM: När du ansluter till en Dolby Digital-avkodare eller en förstärkare med inbyggd Dolby Digital-avkodare.
• Högtalarna är magnetiskt skärmade för att undvika – JVC bär inget ansvar för förlust av data i en USB- färgstörningar på TV-apparater. Om de inte installeras masslagringsenhet som används tillsammans med korrekt kan de dock orsaka färgstörningar. Var därför systemet.
• För uppspelning av JPEG-filer... • Om källvalet “LINE” ändras till en annan källa medan – Det rekommenderas att du spelar in filer med 640 x 480 länken QP Link är aktiverad, så avaktiveras länken QP upplösning. (Om en fil har spelats in med högre Link tillfälligt.
Avancerade uppspelningfunktioner (se sida 21 Underhåll till 23) För att systemet ska fungera på bästa sätt, håll skivorna och Programmera spelordningen—Programmerad mekanismen ren. uppspelning: • Medan du programmerar steg... Hantering av skivor Din inmatning överhoppas om du har försökt att •...
MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 eller Felsökning DivX-filer spelas inte upp. ] Skivan eller USB-masslagringsenheten kan innehålla Allmänt: olika filtyper (t.ex. MP3/WMA/WAV/JPEG). I så fall Justeringar eller inställningar annulleras plötsligt innan kan du endast spela upp filer som valts av “FILE TYPE” du är klar.
* När vissa DVD-skivor spelas kan digitala signaler utsändas vid 20 bitar eller 24 bitar (vid deras originalbithastighet) genom anslutningen OPTICAL DIGITAL OUT om skivorna inte är kopieringsskyddade. Att använda JVC TV-apparater med fjärrkontrollen Du kan använda fjärrkontrollen till JVC TV-apparater. Fjärrkontroll Slå på/ stäng av TV:n.
Allmänt Specifikationer Strömförsörjning: AC 230 V , 50 Hz Strömförbrukning: 26 W (i drift) Förstärkardel—CA-UXG49/CA-UXG48 7 W (i standby) 40 W (20 W + 20 W) vid 6 Ω (10% THD) Uteffekt: 1 W (med visning i teckenfönstret urkopplat) Ljudingång LINE IN: Mått (cirka): 175 mm x 251 mm x 247 mm...
Sifferknappar 8, 10, 26, 27 ON SCREEN PTY 9, ( PTY SEARCH QP LINK REPEAT Denna fjärrkontroll kan också användas till JVC REPEAT A-B TV-apparater (se sidan 38). RETURN SCAN MODE SET UP SHIFT 7, 9, 10, 12 – 17, 19, 20, 22, 23, 29, 30, 38...
Página 48
Johdanto Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. Varotoimia Toistokelpoiset Levy-/Tiedostotyypit Asennus • Varmista, että ilma kiertää kunnolla laitteen ympärillä. Huono tuuletus voi aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen. ÄLÄ sijoita laitetta lähelle lämmityslaitetta, tai altista sitä...
Página 49
Vianetsintä ................ 36 suuntaan (suuntiin). Kielikoodiluettelo.............. 37 OPTICAL DIGITAL OUT -signaalit ....... 38 Tämän toiminnon voi suorittaa vain Remote JVC:n TV:n käyttö kaukosäätimellä ......... 38 kaukosäätimellä. ONLY Tekniset tiedot..............39 Osoittaa, että tämän toiminnon voi tehdä Osat ................ 40 vain pääyksikössä.
Liitäntä Älä liitä virtajohtoa ennen kuin kaikki muut liitännät on Vakiovarusteet tehty. Varmista, että seuraavat osat ovat mukana. • FM-antenni (x1) • Liitä AV (SCART) suoraan television videotuloon. Jos AV • AM -kehäantenni (x1) (SCART) liitetään television videonauhurin kautta, häiriöitä •...
Página 51
Ÿ AM/FM-antenni Kaiuttimet AM-kehäantennin kokoaminen • Liitä kaiutinjohdot niin, että ne vastaavat kaiuttimien liittimien napamerkintöjä: punainen (+) ja musta (–). Paina ja pidä painettuna AM/FM-antennin liittäminen AM-kehäantenni (sisältyy toimitukseen) Käännä sitä, kunnes saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden. Aseta Vapauta Jos kaiuttimien johdot on päällystetty Punainen vinyylillä, poista sitä...
• Voit liittää USB–massamuistivälineen, kuten USB- Aktiivisen subwooferin liittäminen flashmuistin, kovalevyaseman, multimedia-korttilukijan tms. tähän järjestelmään. • Ei ole mahdollista liittää tietokonetta järjestelmän USB MEMORY -liittimeen. Liitettäessä digitaalinen audiosoitin Aktiivisesta subwooferista • Digitaalisen audiosoittimen kuuntelemista varten (ei vakiovaruste) Liitetty subwoofer voi toistaa vasemmassa ja oikeassa Etupaneelista etukanavassa tallennettuja bassoääniä, mutta ei LFE- Stereo mini plug...
Näytön merkkivalot Näytön ilmaisimista saat paljon tietoa laitetta käyttäessäsi. Selvitä ennen laitteen käyttöä milloin ja miten merkkivalot syttyvät näyttöön. 6 7 8 1 HP SUR (Headphone Surround) -merkkivalo q FM-vastaanoton merkkivalot • Syttyy, kun kuulokkeiden Surround aktivoidaan. • ST (stereo): syttyy, kun viritetään riittävän voimakkaan 2 USB -merkkivalo signaalin omaava FM-stereoasema.
Päivittäinen käyttö —Toisto Kytke virta päälle. Tässä ohjekirjassa selitetään lähinnä laitteen käyttöä kaukosäätimellä; voit kuitenkin käyttää myös Pääyksikön STANDBY-valo sammuu. pääyksikön näppäimiä ja säätimiä, jos niillä on sama • Näppäimen AUDIO painamisen asemesta (tai samankaltainen) nimi tai merkintä. järjestelmä kytkeytyy päälle painamalla jotakin äänilähdenäppäintä.
Numeron valinta Remote Asemien esivirittäminen ONLY Esimerkkejä: DIMMER SLEEP A.STANDBY Voit esivalita 30 FM- ja 15 AM-asemaa. Jos valintasi on numero 5, paina 5. Jos valintasi on numero 10, paina 10. 3D P/HP S C.VOICE CLOCK/TIMER Hae asema, jonka haluat esivirittää. Jos haluat valita numeron 15, •...
• MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX - TV-äänen kuunteleminen tiedostoille: – Jos levylle tai USB-massamuistivälineeseen on Voit kuunnella TV-ääntä tämän järjestelmän kautta, kun TV tallennettu erityyppisiä tiedostoja (audio/pysäytyskuvia/ on liitetty SCART-kaapelilla (katso sivu 5). liikkuvaa kuvaa), valitse toistettava tiedostotyyppi (katso LINE/ TV SOUND LINE “FILE TYPE”...
Página 57
Jakson/raidan/tiedoston valinta Remote ONLY Toisto levyvalikkoa käyttämällä • Peruuta VCD/SVCD-levyillä PBC (katso oikea palsta). 7 DVD Video: Toiston aikana... Näytä levyvalikko. • Kun ensimmäisen kerran GROUP/TITLE SKIP painat 4, siirryt takaisin TOP MENU/PG MENU/PL nykyisen jakson/raidan/ SEARCH tiedoston alkuun. Valitse kohde levyvalikosta. Remote TV CH Tietyn kohdan hakeminen...
Kun QP Link toistaa laitteen ääntä... Digitaalisen audiosoittimen toistaminen INFO • Tarkempia tietoja digitaalisen audiosoittimen liitännästä Kun QP Link toimii, löydät sivulta 5. näkyviin tulee kuplia. Digitaalisen audiosoittimen kuunteleminen Kuplat poistuvat On mahdollista kuunnella LINE IN -liittimeen liitettyä näkyvistä, jos digitaalista audiosoitinta.
Päivittäinen käyttö —Ääni ja muut säätöt Remote ONLY Äänen pikahiljentäminen Kaukosäädin Kun haluat palauttaa FADE MUTING äänenvoimakkuuden, paina uudelleen, tai SLEEP säädä äänenvoimakkuuden tasoa. DIMMER A.STANDBY 3D P/HP S CLOCK/TIMER C.VOICE SCAN MODE Äänen säätö CANCEL INFO DISPLAY Heavy-soundin korostaminen , , , Tämä...
3-ulotteisen äänikentän luominen Dialogin selventäminen—Clear Voice Remote ONLY Remote Voit levyä tai USB-massamuistivälinettä toistaessasi —3D Phonic ONLY selventää laulajien ääniä tai elokuvan dialogia—Clear • Tämä toimii vain kuunneltaessa levyn/USB- Voice. Kun Clear Voice on käytössä, (Clear Voice) - massamuistivälineen toistoa. merkkivalo syttyy näyttöön.
Valitse esiasetettu kuvasävy. Remote Pyyhkäisymuodon vaihtaminen INFO ONLY NORMAL CINEMA Tämä laite tukee progressiivista pyyhkäisymuotoa. USER2 USER1 Valitse videosignaalin lähtö TV:n tyypin mukaan. Jos liität progressiivisen TV:n COMPONENT VIDEO OUT -jakkien kautta, voit nauttia sisäisen korkealaatuisista kuvista valitsemalla “PROGRESS”. Valitse tämä normaalitapauksessa. NORMAL Soveltuu elokuvalähteeseen.
Remote Remote Kellon asetus Virran automaattinen katkaisu INFO ONLY ONLY Kellonaika pitää asettaa, ennen kuin päivittäisajastimia voi Automaattinen valmiustila käyttää (katso sivu 29). • Tämä toimii vain levyn/USB-massamuistivälineen/ • Kun haluat poistua kellon asetuksista, paina CLOCK/ digitaalisen audiosoittimen toiston aikana (kun QP Link on TIMER -näppäintä...
PTY-koodien kuvaus Vaihtaminen tilapäisesti valitsemasi NEWS: Uutisia. ohjelman kuunteluun Remote AFFAIRS: Ajankohtaisohjelmia, jotka käsittelevät ONLY yksityiskohtaisesti uutisia—keskustelua tai Enhanced Other Networks -toiminnon ansiosta laite voi analyysia. väliaikaisesti siirtyä vastaanottamaan esivalittua toisen FM- INFO: Ohjelmia, joiden tarkoituksena on tarjota neuvoja sanan laajimmassa mielessä. aseman ohjelmaa (TA, NEWS tai INFO).
Erityiset videolevy/tiedostotoiminnot Ääniraidan valinta Remote INFO ONLY Kaukosäädin DivX-tiedostot/DVD Video -levyt: Useita äänikieliä sisältävää jaksoa/tiedostoa toistaessasi voit valita kuunneltavan kielen. DVD-VR/SVCD/VCD: Voit raitaa toistaessasi valita kuunneltavan äänikanavan. • DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD: Voit valita ääniraidan myös työkalurivin avulla (katso sivu 24). ZOOM AUDIO/MPX ANGLE DVD Video -levyn toiston aikana...
Tekstityskielen valitseminen Remote Kuvakulman valinta Remote ONLY ONLY DivX-tiedostot/DVD Video -levyt: Erikielisiä tekstityksiä Vain DVD Video: Toistaessasi monikuvakulmia sisältävää sisältäviä jaksoja/tiedostoja toistaessasi voita valita TV- jaksoa, voit katsella samaa kohtausta eri kuvakulmista. ruudussa näkyvän tekstityskielen. • Voit valita kuvakulmat myös työkalurivin avulla (katso DVD-VR: Voit ottaa tekstityksen toiston aikana käyttöön tai sivu 24).
Remote Aiempien kohtauksien uudelleentoisto Erikoistehosteiden toisto ONLY INFO (Yhden kosketuksen toisto) Pysäytyskuvien toisto • Tätä toimintoa voi käyttää vain DVD Video/DVD-VR- levyjä toistettaessa. Pysäytyskuvan Normaalin toiston jatkaminen: Toiston aikana... näyttäminen: Toistokohta siirtyy nykyisestä Toiston aikana… kohdasta noin 10 sekuntia USB- Levy massamusitiväline taaksepäin (vain saman...
Edistyneet toistotoiminnot Valitse jaksot/raidat/tiedostot, jotka haluat ohjelmoituun toistoon. Kaukosäädin 1 DVD Video ja MP3/WMA/WAV -tiedostot: Valitse nimekkeen tai ryhmän numero. Numero näppäimet 2 Valitse jakson tai raidan/tiedoston numero. • Numeron valinta, katso “Numeron valinta” sivulta 8. CANCEL Toista vaihetta 2, kunnes ohjelma on valmis. Aloita toisto.
Ohjelman muokkaaminen Jakson/raidan Tauko: Lopetus: Ennen toistoa tai toiston jälkeen... ohittaminen: Viimeisen kohdan poistaminen: Vapauta painamalla CANCEL DVD/CD 3. Satunnaistoistosta poistuminen Ennen toistoa tai toiston jälkeen... (pidettäessä painettuna...) FM/PLAY Koko ohjelman poistaminen: Uuden kohdan MODE PROGRAM RANDOM lisääminen ohjelmaan: Peruttu Toista vaihe 2 sivulta 21.
• DVD-VR: Välin A-B jatkuva toisto Kun toistetaan alkuperäistä ohjelmaa... Voit toistaa valitun osan määrittelemällä alun (kohta A) ja lopun (kohta B). REPEAT A-B • Välin A-B kertausta ei voi käyttää MP3/WMA/WAV/ REPEAT REP CHAP REP PG JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX -tiedostoilla eikä eräillä REP OFF REP ALL DVD-levyillä.
Näytön toiminnot Kaukosäädin TRACK 3 TOTAL TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE CHAP PROGRAM TIME TIME Numeronäppäimet MENU/PL TIME 0:00:58 1:25:58 TOP MENU/PG TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL RANDOM ENTER/SET TIME TIME ON SCREEN USB MEMORY 3 DVD/CD 3 MPEG-1/MPEG-2/DivX -tiedostot levyllä Time 00:00:58 CHAP TOTAL...
Página 72
Käyttö työkalurivin avulla Aikatietojen muuttaminen Esim.: DVD Video -levyn tekstityskielen (ranska) valinta Voit muuttaa aikatietoja työkalurivissä ja keskusyksikön näyttöikkunassa. Kun “DVD/CD” on valittu lähteeksi... Näytä koko työkalurivi toiston aikana. Tuo näyttöön koko työkalurivi. Dolby D TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE TITLE 2 CHAP CHAP 3 TOTAL...
Página 73
Valitse haluamasi jatkuvan toiston tila. Aikahaku Voit siirtyä tiettyyn kohtaan määrittelemällä levyn alusta Toistaa halutun osan (lisätietoja on kuluneen toistoajan. jäljempänä). • Tätä toimintoa ei voi käyttää ohjelmoidussa toistossa eikä TITLE* Kertaa nykyisen nimekkeen. satunnaistoistossa. Levyn (ei käytettävissä DVD-levyllä) tai ohjelmoidun raidan uudelleentoisto. Näytä...
Jakson haku Esim.: Kun valittuna on alkuperäinen ohjelma. DVD Video/DVD-VR -levyn toiston aikana: Voit hakea toistettavan jaksonumeron. ORIGINAL PROGRAM • Tätä toimintoa ei voi käyttää ohjelmoidussa toistossa eikä No Date Time Title 1 03/12/06 12:15 La fleur satunnaistoistossa. 2 09/12/06 23:05 The last struggle 3 18/12/06...
Página 75
Korostuspalkin siirtäminen ryhmäluettelon ja MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX - tiedostoluettelon välillä tiedostojen ohjausnäyttö Kun järjestelmä havaitsee MP3/WMA/WAV/JPEG/ Palkki siirtyy MPEG-1/MPEG-2/DivX -tiedoston levyltä tai liitetyltä tiedostoluetteloon. USB-massamuistivälineeltä, ohjausnäyttö tulee näkyviin TV-ruutuun. Palkki siirtyy • Pysäytyskuvilla/liikkuvalla kuvalla se näkyy, kun toisto on ryhmäluetteloon. pysäytetty. Kohteen valitseminen luettelosta Esim.: Toistettaessa MP3-tiedostoa levyltä.
Päivittäisajastimen toiminnot Päivittäisen ajastimen asetus Remote INFO ONLY Kaukosäädin Päivittäisen ajastimen ansiosta voit herätä lempimusiikkiasi kuunnellen. Voit tallentaa kolme päivittäisen ajastimen asetusta, mutta voit aktivoida vain yhden niistä kerrallaan. AUDIO • Kun haluat poistua kellon asetuksista, paina CLOCK/ CLOCK/TIMER TIMER -näppäintä (painamalla samalla SHIFT). •...
Página 77
1 Aseta ensin toiminnon päällekytkentäajan tunti ja Päivittäisajastimen päälle ja pois kytkeminen sitten minuutti. Koska päivittäinen ajastin aktivoituu joka päivä saman 2 Aseta ensin toiminnon poiskytkentäajan tunti ja aikaan, haluat ehkä joinain päivinä perua sen toiminnan. sitten minuutti. Päivittäisajastimen peruminen 3 Valitse toistolähde—“TUNER FM”, “TUNER Valitse ajastin (DAILY 1, DAILY 2, tai DAILY 3), AM”, “DISC”, “LINE”, “USB MEM”...
Asetusvalikon toiminnot INFO alkuasetus Remote ONLY Kaukosäädin Järjestelmän asetuksia voidaan muuttaa. • Asetusvalikkoa voidaan käyttää vain kun “DVD/CD” tai “USB MEM” on valittu lähteeksi. Paina SET UP toiston ollessa pysäytetty. LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENTER/SET SET UP...
Página 79
AUDIO -valikko Kohde Sisältö Aseta tämä oikein käyttäessäsi laitteen takana olevaa OPTICAL DIGITAL OUT-liitintä. DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM ONLY: Liitettäessä audiolaitteeseen, joka on yhteensopiva vain lineaaristen PCM-signaalien kanssa. DOLBY DIGITAL/PCM: Liitettäessä Dolby Digital-dekooderiin tai kiinteällä Dolby Digital- dekooderilla varustettuun vahvistimeen. STREAM/PCM: Liitettäessä...
Se voi aiheuttaa sekä • Käytä ainoastaan kaiuttimia, joiden impedanssi vastaa järjestelmän että laitteen toimintahäiriön. järjestelmän takaosassa sijaitsevien kaiutinliittimien – JVC ei kanna vastuuta tiedon häviöstä USB- ilmoitettua impedanssia. massamuistilaitteessa tätä järjestelmää käytettäessä. • Kaiuttimet on magneettisuojattu, jotta TV-ruutuihin ei –...
• JPEG-tiedostojen toisto... • Vaihtaminen “LINE” -lähteestä toiseen äänilähteeseen QP – On suositeltavaa tallentaa tiedosto 640 x 480 kuvapisteen Linkin toimiessa poistaa QP Linkin tilapäisesti käytöstä. tarkkuudella. (Jos tiedosto on tallennettu käyttämällä Tällöin saat QP Linkin toimimaan seuraavalla tavalla suurempaa tarkkuutta kuin 640 x 480 kuvapistettä, se –...
Edistyneet toistotoiminnot (katso sivut 21 - 23) Kunnossapito Toistojärjestyksen ohjelmointi—Ohjelmoitu toisto: Jotta laitteistosi suorituskyky olisi mahdollisimman hyvä, • Ohjelmointivaiheiden aikana... pidä levysi ja mekanismi puhtaina. Jos olet yrittänyt ohjelmoida numeron, jota levyllä ei ole (esim. raidan 14 levyltä, jolla on vain 12 raitaa), valintaa ei Levyjen käsittely huomioida.
Laite ei toista MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, Vianetsintä MPEG-2 tai DivX -raitoja. ] Levy tai USB-massamuistiväline saattaa sisältää eri Yleistä: tyyppisiä raitoja (esim. MP3/WMA/WAV/JPEG). Tässä Säädöt ja asetukset peruuntuvat äkillisesti, ennen kuin tapauksessa voit toistaa vain “FILE TYPE”-asetuksessa saat ne tehtyä. valittuja tiedostoja (katso sivu 31).
* Laite saattaa joitakin DVD-levyjä toistettaessa lähettää digitaalisignaaleja 20 tai 24 bitin nopeudella (alkuperäinen bittinopeus) OPTICAL DIGITAL OUT -liittimen kautta, jos levyjä ei ole kopiosuojattu. JVC:n TV:n käyttö kaukosäätimellä Voit käyttää JVC:n televisioita kaukosäätimellä. Kaukosäädin Kytke TV päälle/pois päältä. Vaihda tulotila.
Yleistä Tekniset tiedot Tehon tarve: AC 230 V , 50 Hz Tehonkulutus: 26 W (käytössä) Vahvistin—CA-UXG49/CA-UXG48 7 W (valmiustilassa) 40 W (20 W + 20 W) 6 Ω (10% THD) Lähtöteho: 1 W (näyttö katkaistu pois päältä) Audiotulo LINE IN: Mitat (likimäärin): 175 mm x 251 mm x 247 mm 500 mV/50 kΩ...
ON SCREEN PTY 9, ( PTY SEARCH QP LINK REPEAT REPEAT A-B Tällä kaukosäätimellä voi käyttää myös JVC:n RETURN televisioita (katso sivu 38). SCAN MODE SET UP SHIFT 7, 9, 10, 12 – 17, 19, 20, 22, 23, 29, 30, 38 SLEEP Pääyksikkö...
Página 88
Indledning Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. Sikkerhedsforanstaltninger Disk-/filtyper, som kan afspilles Installering •...
Página 89
Angiver, at denne funktion kun er mulig OPTICAL DIGITAL OUT-signaler ......... 38 Remote med anvendelse af fjernbetjeningen. ONLY Betjening af JVC fjernsyn med fjernbetjening ....38 Angiver, at denne funktion kun er mulig Specifikationer ..............39 med anvendelse af hovedanlægget. Main Unit Indholdsfortegnelse over dele ......
Forbindelser Forbind ikke netledningen før alle andre forbindelser er Medfølgende tilbehør udført. Kontroller at alle nedenstående dele er til stede. • FM-antenne (x1) • Forbind AV (SCART) direkte med fjernsynets • AM-rammeantenne (x1) videoindgang. Tilslutning af AV (SCART) til et fjernsyn via •...
Página 91
Ÿ AM/FM antenne Højttalere Samling af AM-rammeantennen • Når højttalerledningerne tilsluttes, skal højttalerterminalernes polaritet afpasses: rød til (+) og sort til (–). Tryk og hold den nede Tilslutning af AM/FM antenne AM-rammeantenne (medfølger) Drej den, indtil du opnår den bedste modtagelse. Sæt ind Slip Hvis ledningerne er dækket med vinyl,...
• Du kan tilslutte en USB-enhed i masselagerklassen, såsom Tilslutning af subwooferen en USB flash-hukommelsesenhed, harddisk, multimediekortlæser, osv. til dette anlæg. • Det er ikke muligt at slutte en computer til anlæggets USB MEMORY terminal. Når en digital lydafspiller tilsluttes Fra subwooferen •...
Displayindikatorer Anvisningerne på displayet kan lære dig en masse, mens du betjener anlægget. Før du betjener anlægget, skal du gøre dig fortrolig med, hvornår og hvordan indikatorerne lyser på displayet. 6 7 8 1 HP SUR (Headphone Surround) indikator q FM-modtagelsesindikatorer •...
Daglige funktioner —Afspilning Tænd for strømmen. I manualen forklares hovedsageligt funktionerne til fjernbetjeningen; men du kan bruge knapperne og STANDBY-lampen på hovedanlægget slukker. betjeningsgrebene på hovedanlægget, hvis de har • I stedet for at trykke på AUDIO tændes anlægget samme (eller lignende) navn og markeringer. ved at man trykker på...
Hvordan man vælger et nummer Remote For at forudindstille stationerne ONLY Eksempler: DIMMER SLEEP A.STANDBY Du kan forudindstille op til 30 FM og 15 AM stationer. Tryk på 5 for at vælge nummer 5. Tryk på 10 for at vælge nummer 10. 3D P/HP S C.VOICE CLOCK/TIMER...
• For MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX- Lyt til fjernsynets lyd filer: – Hvis der er optaget forskellige afspillelige typer filer Du kan lytte til fjernsynslyden via dette anlæg, når fjernsynet (lyd/stillbilled/filmbilleder) på en disc eller en er tilsluttet ved hjælp af SCART-kablet (se side 5). USB-enhed i masselagerklassen, skal du vælge en filtype LINE/ TV SOUND...
Página 97
For at vælge et kapitel/spor/fil Remote ONLY Diskafspilning vha. diskmenuen • For VCD/SVCD, annuller PBC (se højre spalte). 7 For DVD Video: Under afspilning... Vis diskmenuen. • Første gang du trykker på 4 , GROUP/TITLE SKIP går du tilbage til begyndelsen TOP MENU/PG MENU/PL af det aktuelle kapitel/spor/fil.
Når QP-forbindelsen afspiller enheden... Afspilning fra en digital lydafspiller INFO • For tilslutning af en digital lydafspiller, se side 5. Der vises bobler, når QP-forbindelsen Lytning til digital lydafspiller virker. Du kan lytte til den digitale lydafspiller, som er sluttet til LINE IN-jackstikket.
Daglige funktioner —Lyd og andre justeringer Remote ONLY Sådan sænkes lyden på et øjeblik Fjernbetjening For at gendanne lyden, tryk en gang til FADE MUTING eller juster lydniveauet. SLEEP DIMMER A.STANDBY 3D P/HP S CLOCK/TIMER C.VOICE SCAN MODE Justering af lyden CANCEL INFO DISPLAY...
Oprettelse af 3-dimensionelt lydfelt Gør dialoger tydelige—Clear Voice Remote —3D Phonic Remote ONLY ONLY Når du afspiller en disc eller en USB-enhed i • Dette fungerer kun, når du lytter til afspilning af disc/USB- masselagerklassen, kan du gøre sangernes stemmer eller enhed i masselagerklassen.
Vælg en forudindstillet farvetone. Sådan ændrer du scanningstilstanden NORMAL CINEMA Remote INFO ONLY USER2 USER1 Dette anlæg understøtter progressiv scanning. Vælg videosignaludgangen i overensstemmelse med typen af dit fjernsyn. Hvis du tilslutter et progressivt fjernsyn via COMPONENT VIDEO OUT-jackstikkene, kan du opnå Normalt vælges denne.
Remote Remote Indstilling af uret Sluk automatisk for strømmen INFO ONLY ONLY Hvis du ikke indstiller det indbyggede ur, kan du ikke bruge Auto Standby daglige timere (se side 29). • Dette fungerer kun under afspilning af en disc/en USB- •...
Avancerede radiofunktioner Søgning efter et program med Fjernbetjening PTY-koder Remote ONLY DISPLAY Du kan finde et bestemt slags program i de forudindstillede kanaler (se side 8) ved at angive PTY-koderne. SEARCH Sådan søges efter et program ved hjælp af PTY-koder TA/News/Info PTY , Mens du lytter til en FM-station...
Beskrivelse af PTY-koderne Midlertidigt automatisk skift til et program NEWS: Nyheder. efter dit eget valg Remote AFFAIRS: Aktuelt program med uddybende nyheder— ONLY debat eller analyse. Enhanced Other Networks-funktionen gør, at anlægget kan INFO: Programmer, der har til formål at formidle skifte midlertidigt til en forudindstillet FM-station, der råd og vejledning i den videste forstand.
Specielle videodisc/fil-betjeninger Valg af audiospor Remote INFO ONLY Fjernbetjening For DivX filer/DVD Video: Under afspilning af et kapitel/ en fil, som indeholder flere audiosprog, kan du vælge det sprog, du vil lytte til. For DVD-VR/SVCD/VCD: Under afspilning af et kapitel/ en fil, som indeholder flere audiosprog, kan du vælge det sprog, du vil lytte til.
Valg af undertekstsproget Remote Valg af synsvinklen Remote ONLY ONLY For DivX filer/DVD Video: Under afspilning af et kapitel/ Kun for DVD video: Under afspilning af et kapitel, som en fil, som indeholder undertekster på forskellige sprog, kan indeholder flere synsvinkler, kan du vise samme scene fra du vælge hvilket undertekstsprog, der skal vises på...
For at gentage tidligere scener Afspilning af specielle effekter Remote INFO ONLY (One-Touch Replay) Afspilning af stillbillede • Denne funktion bruges kun under afspilning af en DVD Video/DVD-VR. Visning af For at genoptage normal Under afspilning..stillbilledet: afspilning: Afspilningsstedet flyttes ca.10 Under afspilning…...
Avancerede afspilningsfunktioner Vælg de kapitler/spor/filer, du ønsker til programafspilningen. Fjernbetjening 1 For DVD Video og MP3/WMA/WAV-filer: Vælg et titel- eller gruppenummer. Tal-knapper 2 Vælg et kapitel eller spor-/filnummer. • For at vælge et nummer, se “Hvordan man vælger et CANCEL nummer”...
Sådan ændres programmet Spring et kapitel/ Stands Stands: Før eller efter afspilningen... spor over: midlertidigt: Slet det sidste trin: For at udløse, tryk CANCEL på DVD/CD 3. Afslut tilfældig afspilning Før eller efter afspilningen… (mens du holder på…) FM/PLAY Slet hele programmet: Tilføjelse af endnu et MODE PROGRAM...
• For DVD-VR: Gentag A-B Mens der afspilles et originalt program... Du kan gentage afspilningen af en bestemt del ved at angive begyndelsen (punkt A) og slutningen (punkt B). REPEAT A-B • Gentag A-B kan ikke anvendes på MP3/WMA/WAV/ REPEAT REP CHAP REP PG JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer og på...
Betjeninger på skærmen Fjernbetjening TOTAL TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE CHAP TRACK 3 PROGRAM TIME TIME Talknapper MENU/PL TIME 0:00:58 TOP MENU/PG TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM ENTER/SET TIME TIME ON SCREEN USB MEMORY 3 DVD/CD 3 MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer på en disc Time 00:00:58 TOTAL 1:25:58...
Página 112
Betjening vha. skærmbjælken Ændring af tidsinformationen Eks.: Valg af undertekstsprog (French (fransk)) for DVD Du kan ændre tidsinformationerne i skærmbjælken og Video displayvinduet på hovedanlægget. Når “DVD/CD” er valgt som kilde... Under afspilning vises hele skærmbjælken. Viser hele skærmbjælken. Dolby D TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE...
Página 113
Vælg en gentagefunktion. Tidssøgning Du kan flytte til et bestemt punkt ved at angive den forløbne Gentager en bestemt del (se nedenfor). spilletid fra begyndelsen. TITLE* Gentager den aktuelle titel. • Denne funktion er ikke til rådighed under Gentager discen (ikke anvendelig for programafspilning og tilfældig afspilning.
Kapitelsøgning Eks.: Når originalt program er valgt. For DVD Video/DVD-VR: Du kan søge efter det kapitelnummer, du vil afspille. ORIGINAL PROGRAM • Denne funktion er ikke til rådighed under No Date Time Title 1 03/12/06 12:15 La fleur programafspilning og tilfældig afspilning. 2 09/12/06 23:05 The last struggle...
Página 115
Flyt overstregningsbjælken mellem gruppelisten og Kontrol skærm for MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG- fillisten 1/MPEG-2/DivX-filer Kontrolskærmen kommer automatisk frem på Flytter bjælken til fillisten. fjernsynsskærmen, når anlægget detekterer MP3/WMA/ WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer på den isatte disc eller den tilsluttede USB-enhed i masselagerklassen. Flytter bjælken til • For still/filmbilledfiler, kommer den frem, når afspilningen gruppelisten.
Daglig timer-funktioner Indstilling af daglig timer Remote INFO ONLY Fjernbetjening Når du bruger en daglig timer, kan du vågne op til din yndlingsmusik. Du kan lagre tre indstillinger for den daglige timer; men du kan kun aktivere en af disse timere ad gangen. AUDIO •...
Página 117
1 Indstil time, derefter minut for on-tiden. Hvordan man tænder og slukker for den daglige 2 Indstil time, derefter minut for off-tiden. timer 3 Vælg afspilningskilden—“TUNER FM”, “TUNER Da den daglige timer aktiveres på samme tidspunkt hver dag, AM”, “DISC”, “LINE”, “USB MEM” eller “TV skal du måske annullere den på...
Funktioner i opsætningsmenuen INFO Oprindelig indstilling Remote ONLY Fjernbetjening Du kan ændre anlæggets lydindstillinger. • Opsætningsmenuen kan kun anvendes, når “DVD/CD” eller “USB MEM” er valgt som kilde. Tryk SET UP, mens afspilningen er stoppet. LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH...
Página 119
AUDIO menu Element Indhold Indstil dette element korrekt, når du anvender OPTICAL DIGITAL OUT terminalen på bagsiden. DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM ONLY: Når du tilslutter lydudstyr, som kun er kompatibelt med lineære PCM-signaler. DOLBY DIGITAL /PCM: Når du tilslutter til en Dolby Digital dekoder eller en forstærker med en indbygget Dolby Digital dekoder.
• Højttalerne er magnetisk beskyttet for at undgå – JVC påtager sig intet ansvar for tab af data i USB- farveforvrængninger på fjernsynet. De kan dog forårsage enheden i masslagerklasse, mens anlægget anvendes.
Página 121
• For afspilning af JPEG-filer... • Hvis du skifter fra “LINE” til en anden kilde, mens QP- – Det anbefales, at du optager en fil med en 640 x 480 forbindelsen arbejder, deaktiveres QP-forbindelsen opløsning. (Hvis filen er blevet optaget med en opløsning midlertidigt.
Avancerede afspilningsfunktioner (se side 21 til 23) Vedligeholdelse Programmering af afspilningsrækkefølgen— For at få det bedst mulige ud af anlægget skal discene og Programafspilning: mekanismen holdes rene. • Mens du programmerer... Din indtastning vil blive ignoreret, hvis du har forsøgt at Håndtering af disce programmere et emnenummer, som ikke eksisterer (hvis •...
MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 eller Fejlfinding DivX-filer spilles ikke. ] Discen eller USB-enheden i masselagerklassen kan Generelt: indeholde forskellige typer spor (f.eks. MP3/WMA/ Justeringer eller indstillinger annulleres pludseligt, før WAV/JPEG). Hvis dette er tilfældet, kan du kun spille de du afslutter.
* Under afspilning af nogle DVD’er kan digitale signaler udsendes ved 20 bit eller 24 bit (ved deres originale bithastighed) gennem OPTIAL DIGITAL OUT-terminalen, hvis discene ikke er kopibeskyttede. Betjening af JVC fjernsyn med fjernbetjening Du kan bruge fjernbetjeningen til at betjene JVC fjernsyn. Fjernbetjening Tænd/sluk for fjernsynet.
Generelt Specifikationer Strømforsyning: AC 230 V , 50 Hz Strømforbrug: 26 W (i drift) Forstærkerdel—CA-UXG49/CA-UXG48 7 W (på standby) Udgangseffekt: 40 W (20 W + 20 W) ved 6 Ω (10% THD) 1 W (i display-fra indstilling) Lyd indgang LINE IN: Mål (ca.): 175 mm x 251 mm x 247 mm 500 mV/50 kΩ...
Introducción Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. Precauciones Tipos de discos/archivos reproducibles Instalación •...
Página 129
Indica que esta operación sólo se puede Señales OPTICAL DIGITAL OUT ........38 Remote realizar utilizando el mando a distancia. Controlando los televisores de JVC con el mando ONLY a distancia ..............38 Indica que esta operación sólo se puede Especificaciones..............
Conexiones No enchufe el cable de alimentación hasta no haber Accesorios suministrados efectuado todas las demás conexiones. Asegúrese de que dispone de todos los elementos siguientes. • Conecte directamente AV (SCART) a la entrada de vídeo de • Antena FM (x1) su televisor.
Ÿ Antena AM/FM Altavoces Cómo armar la antena de cuadro AM • Cuando conecte los cables de los altavoces, haga coincidir las polaridades de los terminales de altavoces: rojo con (+) y negro con (–). Pulse y mantenga pulsado Para conectar una antena AM/FM Antena de cuadro AM (suministrada) Gírela hasta que se obtenga la mejor recepción.
• Puede conectar al sistema un dispositivo de clase de Para conectar el subwoofer motriz almacenamiento masivo USB, como por ejemplo, dispositivo de memoria flash USB, unidad de disco duro, lector de tarjetas multimedia, etc. • No es posible conectar un computador al terminal USB MEMORY del sistema.
Indicadores en pantalla Las indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema. Antes de operar el sistema, comprenda cuándo y cómo se iluminan los indicadores en la pantalla. 6 7 8 1 Indicador HP SUR (Headphone Surround) q Indicadores de recepción de FM •...
Operaciones diarias —Reproducción Encienda el sistema. En este manual, las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, no obstante, La lámpara STANDBY de la unidad principal se podrá utilizar los botones y controles de la unidad apaga. principal si disponen de nombres y marcas iguales (o •...
Cómo seleccionar un número Remote Cómo preajustar las emisoras ONLY Ejemplos: DIMMER SLEEP A.STANDBY Puede preajustar 30 emisoras FM y 15 emisoras AM. Para seleccionar el número 5, pulse 5. Para seleccionar el número 10, 3D P/HP S C.VOICE CLOCK/TIMER Sintonice la emisora que desea preajustar.
• Para archivos MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ Para escuchar el sonido del televisor DivX: – Si hay diferentes tipos de archivos reproducibles Podrá escuchar el sonido del televisor a través de este (imágenes de audio/imágenes fijas/imágenes en sistema cuando conecte el televisor mediante el cable movimiento) grabados en un disco o un dispositivo de SCART (consulte la página 5).
Cómo seleccionar un capítulo/pista/archivo Para efectuar la reproducción usando el menú • Para VCD/SVCD, cancele PBC (véase la columna de disco derecha). Remote ONLY Mientras se está reproduciendo... 7 Para DVD Vídeo: • La primera vez que pulsa 4, se Se muestra el menú...
Mientras QP Link está reproduciendo el dispositivo... Reproducción de un reproductor de audio Aparecen burbujas digital INFO cuando está • Sobre la conexión de un reproductor de audio digital, funcionando QP Link. consulte la página 5. Las burbujas desaparecen Para escuchar un reproductor de audio digital cuando la señal de sonido Puede escuchar el sonido del reproductor de audio digital se interrumpe o es muy...
Operaciones diarias —Ajustes del sonido y otros ajustes Remote ONLY Para bajar el volumen instantáneamente Mando a distancia Para restablecer el volumen, pulse de FADE MUTING nuevo o ajuste el nivel de volumen. SLEEP DIMMER A.STANDBY 3D P/HP S CLOCK/TIMER C.VOICE SCAN MODE Ajuste del sonido...
Creación de un campo acústico Para que la voz sea más clara Remote tridimensional—3D Phonic —Clear Voice Remote ONLY ONLY • Esto funciona solamente mientras se escucha la Cuando se reproduce un disco, o un dispositivo de clase de reproducción de un disco/dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB, podrá...
Para seleccionar un tono de imagen preajustado. Remote Cambiando el modo de escaneo INFO ONLY NORMAL CINEMA Este sistema es compatible con el escaneo progresivo. USER2 USER1 Seleccione la salida de señal de vídeo de acuerdo con el tipo de su televisor. Si conecta un televisor progresivo a través de los jacks COMPONENT VIDEO OUT, podrá...
Remote Remote Ajuste del reloj Apagado automático del sistema INFO ONLY ONLY Sin ajustar el reloj incorporado, no podrá utilizar los Espera automática temporizadores diarios (consulte la página 29). • Esto funciona solamente mientras se escucha la • Para salir de los ajustes del reloj, pulse CLOCK/TIMER reproducción de un disco/dispositivo de clase de (mientras mantiene pulsado SHIFT) según se requiera.
Operaciones avanzadas de la radio Cómo buscar un programa mediante Mando a distancia Códigos PTY Remote ONLY DISPLAY Especificando los códigos PTY, podrá localizar un determinado tipo de programa desde los canales SEARCH preajustados (consulte la página 8). TA/News/Info Para efectuar la búsqueda de un programa utilizando los PTY , códigos PTY Mientras se escucha una emisora FM...
Descripción de los códigos PTY Cómo cambiar temporalmente a un NEWS: Noticias. programa seleccionado por usted Remote AFFAIRS: Programa temático de ampliación de las ONLY noticias—debate o análisis. La función Información mejorada de otras redes permite al INFO: Programas cuyo objetivo es dar información sistema cambiar temporalmente a una emisora FM en el sentido más amplio.
Operaciones exclusivas de discos/archivos de video Selección de la pista de sonido Remote INFO ONLY Mando a distancia Para archivos DivX/DVD Vídeo: Mientras se reproduce un capítulo/archivo que incluye diversos idiomas de audio, podrá seleccionar el idioma que desea escuchar. Para DVD-VR/SVCD/VCD: Cuando se reproduce una pista, podrá...
Selección del idioma para los subtítulos Remote Selección del ángulo de visión Remote ONLY ONLY Para archivos DivX/DVD Vídeo: Mientras se reproduce un Sólo para DVD Vídeo: Mientras se reproduce un capítulo capítulo/archivo que contiene subtítulos en diferentes conteniendo múltiples ángulos de visión, podrá ver la misma idiomas, podrá...
Para volver a reproducir las escenas Reproducción con efectos especiales INFO anteriores Remote Reproducción de imágenes fijas ONLY (Replay de un solo toque) Para visualizar la Para reanudar la reproducción • Esta función se usa sólo mientras se reproduce DVD imagen fija: normal: Vídeo/DVD-VR.
Operaciones de reproducción avanzadas Seleccione los capítulos/pistas/archivos o las pistas que desea para la reproducción programada. Mando a distancia 1 Para archivos DVD Vídeo y MP3/WMA/WAV: Seleccione un título o número de grupo. Botones numéricos 2 Seleccione un capítulo o número de pista/archivo. •...
Para modificar la programación Para omitir Para poner en Para Antes o después de la reproducción... capítulo/pista: pausa: detener: Para borrar el último paso: CANCEL Para cancelar, pulse DVD/CD 3. Para salir de la reproducción aleatoria Antes o después de la reproducción... (mientras mantiene pulsado...) Para borrar toda la Para añadir otro paso a...
• Para DVD-VR: Repetición A-B Mientras se reproduce un programa original... Podrá repetir la reproducción de un pasaje deseado especificando el comienzo (punto A) y el final (punto B). REPEAT A-B • La repetición A-B no se puede usar para archivos MP3/ REPEAT REP CHAP REP PG...
Operaciones en pantalla Mando a distancia TRACK 3 TOTAL TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE CHAP PROGRAM TIME TIME Botones numéricos TIME 0:00:58 MENU/PL TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM TOP MENU/PG ENTER/SET TIME TIME ON SCREEN USB MEMORY 3 Archivos MPEG-1/MPEG-2/DivX de un disco DVD/CD 3 Time 00:00:58 TOTAL...
Operaciones utilizando la barra en pantalla Cambiando la información del tiempo Ej.: Seleccionando un subtítulo (francés) para DVD Vídeo Podrá cambiar la información del tiempo en la barra en pantalla y en la ventana de visualización de la unidad Mientras “DVD/CD” está seleccionado como fuente... principal.
Página 153
Seleccione el modo de repetición deseado. Búsqueda por tiempo Podrá moverse a un punto determinado especificando el Se repite el pasaje deseado (véase abajo). tiempo de reproducción transcurrido desde el comienzo. TITLE* Se repite el título actual. • Esta función no está disponible durante la reproducción Se repite el disco (no aplicable para programada y la reproducción aleatoria.
Búsqueda de capítulo Ej.: Cuando se selecciona un programa original. Para DVD Vídeo/DVD-VR: Puede efectuar la búsqueda del número de capítulo que desea reproducir. ORIGINAL PROGRAM • Esta función no está disponible durante la reproducción No Date Time Title 1 03/12/06 12:15 La fleur programada y la reproducción aleatoria.
Para mover la barra resaltada entre la lista de grupos y Pantalla control para archivos MP3/WMA/WAV/ la lista de archivos JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX La pantalla de control aparece automáticamente en la Mueve la barra a la lista de pantalla del televisor cuando el sistema detecta archivos archivos.
Operaciones del temporizador diario Programando el temporizador diario Mando a distancia Remote INFO ONLY Usando el temporizador diario, podrá despertarse con su música favorita. AUDIO Podrá almacenar tres ajustes para el temporizador diario; sin embargo, podrá activar sólo uno de los temporizadores a la vez. CLOCK/TIMER •...
1 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la Para activar o desactivar el temporizador diario hora de activación. Como el temporizador diario se activa todos los días a la 2 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la misma hora, es posible que quiera cancelarlo para algunos hora de desactivación.
Operaciones del menú de configuración INFO Ajustes iniciales Remote ONLY Mando a distancia Podrá cambiar las configuraciones del sistema. • El menú de configuración sólo se puede usar cuando “DVD/CD” o “USB MEM” se encuentra seleccionado como fuente. Pulse SET UP mientras la reproducción está detenida. LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH...
Página 159
Menú AUDIO Opción Contenido Ajuste correctamente esta opción cuando utilice el terminal OPTICAL DIGITAL OUT de la parte DIGITAL AUDIO OUTPUT trasera. PCM ONLY: Cuando se conecta a un equipo de audio que sea compatible con señales PCM lineales. DOLBY DIGITAL/PCM: Cuando se conecta un decodificador Dolby Digital o un amplificador con un decodificador Dolby Digital incorporado.
– JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos • Los altavoces están magnéticamente blindados para evitar en el dispositivo de clase de almacenamiento masivo distorsiones de color en los televisores.
Página 161
• Para la reproducción de archivos JPEG... • El cambio de “LINE” a otra fuente mientras está funcionando – Se recomienda grabar un archivo a una resolución de QP Link hará que éste se desactive temporalmente. 640 x 480. (Si se graba el archivo a una resolución En este caso, proceda como sigue para volver a activar superior a 640 x 480, tardará...
Operaciones de reproducción avanzadas (consulte Mantenimiento las páginas 21 a 23) Para obtener el máximo rendimiento del sistema, mantenga Programando el orden de reproducción—Reproducción limpios sus discos y mecanismo. programada: • Durante la programación... Manejo de los discos Su entrada ser ignorada si intenta programar un número de •...
Los archivos MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, Localización de averías MPEG-2 o DivX no se reproducen. ] El disco o el dispositivo de clase de almacenamiento General: masivo USB puede incluir diferentes tipos de pistas Los ajustes o las configuraciones se cancelan (p.ej.
* Mientras se reproducen algunos DVDs, las señales digitales podrían emitirse a 20 bits o 24 bits (en su velocidad de bit original) a través del terminal OPTICAL DIGITAL OUT, si los discos no están protegidos contra la copia. Controlando los televisores de JVC con el mando a distancia Podrá utilizar el mando a distancia para controlar los televisores de JVC.
General Especificaciones Demanda de energía: 230 V CA , 50 Hz Consumo de energía: 26 W (en funcionamiento) Sección del amplificador—CA-UXG49/CA-UXG48 7 W (en espera) Potencia de salida: 40 W (20 W + 20 W) a 6 Ω (10% THD) 1 W (en modo de visualización desactivado) Entrada de audio LINE IN: Dimensiones (aprox.):...
PTY SEARCH QP LINK REPEAT REPEAT A-B Este control remoto también puede controlar RETURN televisores de JVC (consulte la página 38). SCAN MODE SET UP SHIFT 7, 9, 10, 12 – 17, 19, 20, 22, 23, 29, 30, 38 SLEEP...
Introdução Obrigado por ter adquirido um produto JVC. Antes de trabalhar com o equipamento leia todas as instruções para se assegurar de que as compreende bem e para obter o melhor desempenho possível da unidade. Precauções Tipos de discos/ficheiros que podem ser Instalação...
Página 169
Remote o telecomando. ONLY Sinais OPTICAL DIGITAL OUT........38 Indica que esta operação só é possível com Operação de televisor JVC com o telecomando ....38 o aparelho principal. Especificações ..............39 Main Unit ONLY Índice dos componentes ........40...
Ligações Não ligue o cabo de alimentação até que todas as outras Acessórios fornecidos conexões sejam feitas. Certifique-se de que todos os seguintes itens estejam incluídos. • Ligue o terminal AV (SCART) directamente à entrada de • Antena FM (x1) vídeo do seu televisor.
Ÿ Antena AM/FM Colunas de altifalantes Para montar a antena AM de quadro • Quando ligar os cabos de altifalante, iguale a polaridade dos terminais de altifalante: vermelho a (+) e preto a (–). Mantenha premido Para ligar a antena AM/FM Antena AM de quadro (fornecida) Rode-a até...
• Pode ligar um dispositivo de armazenamento de massa Para ligar o subwoofer auto-alimentado USB como uma memória flash USB, disco rígido, leitor de cartão multimédia, etc. a este sistema. • Não é possível ligar um computador ao terminal USB MEMORY do sistema.
Indicadores no visor As indicações no visor ensinam-lhe muitas coisas enquanto está a operar o sistema. Antes de operar o sistema, familiarize-se com o momento e maneira que os indicadores se acendem no visor. 6 7 8 1 Indicador HP SUR (Headphone Surround) q Indicadores de recepção FM •...
Operações diárias —Leitura Ligue o aparelho. Neste manual, as operações utilizando o telecomando são principalmente explicadas; no entanto, pode A luz STANDBY no aparelh principal apaga-se. utilizar os botões e controlos no aparelho principal se • Ao invés de premir AUDIO, o sistema é...
Como seleccionar um número Remote Para memorizar as estações ONLY Exemplos: DIMMER SLEEP A.STANDBY Pode memorizar 30 estações FM e 15 estações AM. Para seleccionar 5, prima 5. Para seleccionar 10, prima 10. Sintonize a estação que deseja memorizar. 3D P/HP S C.VOICE CLOCK/TIMER Para seleccionar 15, prima...
• Para ficheiros MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ Escuta do som de TV MPEG-2/DivX: – Se tipos diferentes de ficheiros legíveis (áudio/imagem Pode ouvir o som do televisor através deste sistema quando fixa/imagem em movimento) estiverem gravados num o televisor estiver ligado com o cabo SCART (consulte a disco ou dispositivo de armazenamento de massa USB, página 5).
Página 177
Para seleccionar um capítulo/faixa/ficheiro Para realizar uma leitura utilizando o menu de • Para VCD/SVCD, cancela a função PBC (veja a coluna à disco Remote ONLY direita). 7 Para DVD Video: Durante a leitura... Visualize o menu de disco. • Na primeira vez que preme TOP MENU/PG MENU/PL GROUP/TITLE SKIP...
Enquanto o modo QP Link realiza a leitura do dispositivo... Realizar a leitura de um leitor de áudio Aparecem borbulhas digital INFO quando o modo QP • Para ligar um leitor de áudio digital, consulte a página 5. Link está a funcionar. As borbulhas Para escutar o leitor de áudio digital desaparecem quando o...
Operações diárias —Ajustes do som e de outros itens Remote ONLY Para baixar o volume por um momento Telecomando Para restaurar o volume, prima de novo, FADE MUTING ou ajuste o nível do volume. SLEEP DIMMER A.STANDBY 3D P/HP S CLOCK/TIMER C.VOICE SCAN MODE...
Criação de um campo sonoro tridimensional Deixando os diálogos claros—Clear Voice Remote —3D Phonic Remote ONLY ONLY Ao ler um disco, ou um dispositivo de armazenamento de • Só funciona durante a escuta da leitura de um disco/ massa USB, pode deixar as vozes dos cantores ou diálogos dispositivo de armazenamento de massa USB.
Seleccione uma tonalidade de imagem predefinida. Mudança do modo de exploração NORMAL CINEMA Remote INFO ONLY USER2 USER1 Este sistema suporta a exploração progressiva. Seleccione a saída de sinal de vídeo de acordo com o tipo do seu televisor. Se ligar um televisor progressivo através das tomadas COMPONENT VIDEO OUT, poderá...
Remote Remote Ajuste do relógio Desligamento automático INFO ONLY ONLY Sem ajustar o relógio incorporado, não poderá utilizar os Modo de espera automático temporizadores diários (consulte a página 29). • Só funciona durante a leitura de um disco/dispositivo de • Para sair dos ajustes do relógio, prima CLOCK/TIMER armazenamento de massa USB/leitor de áudio digital (com (enquanto preme SHIFT) conforme for necessário.
Operações de rádio avançadas Busca de um programa através Telecomando Códigos PTY Remote ONLY DISPLAY Pode localizar um tipo particular de programa dos canais predefinidos (consulte a página 8) especificando códigos SEARCH PTY. TA/News/Info Para buscar um programa com os códigos PTY PTY , Enquanto escuta uma emissora FM...
Descrição dos códigos PTY Mudança temporária para um programa de NEWS: News. Remote sua escolha automaticamente AFFAIRS: Programa de tópicos que vai além das ONLY notícias—debates ou análises. A função Enhanced Other Networks permite que o sistema INFO: Programas cujo propósito é comunicar mude temporariamente para uma estação FM predefinida conselhos no senso mais amplo.
Operações exclusivas para discos/ficheiros de vídeo Selecção da trilha de áudio Remote INFO ONLY Telecomando Para ficheiros DivX/DVD de vídeo: Durante a leitura de um capítulo/ficheiro contendo vários idiomas de áudio, pode seleccionar o idioma que deseja escutar. Para DVD-VR/SVCD/VCD: Durante a leitura de uma faixa, pode seleccionar o canal de áudio que deseja escutar.
Selecção do idioma da legenda Remote Selecção do ângulo de visão Remote ONLY ONLY Para ficheiros DivX/DVD de vídeo: Enquanto estiver a ler Somente para DVD de vídeo: Durante a leitura de um um capítulo/ficheiro contendo legendas em idiomas capítulo contendo cenas em vários ângulos, pode ver a diferentes, pode seleccionar o idioma da legenda que deseja mesma cena em ângulos diferentes.
Para repetir as cenas anteriores Remote Leitura com efeitos especiais INFO ONLY (Repetição por um toque) Leitura de imagem fixa • Esta função só é utilizada durante a leitura de um DVD de vídeo/DVD-VR. Para visualizar a Para continuar a leitura normal: Durante a leitura...
Operações avançadas de leitura Seleccione os capítulos/faixas/ficheiros que deseja incluir na leitura programada. Telecomando 1 Para DVD de vídeo e ficheiros MP3/WMA/WAV: Seleccione um número de título ou grupo. Botões numéricos 2 Seleccione um número de capítulo ou faixa/ficheiro. • Para seleccionar um número, consulte “Como CANCEL seleccionar um número”...
Para modificar o programa Para saltar um Para pausar: Para parar: Antes ou após a leitura... capítulo/faixa: Para apagar o último passo: Para cancelar, prima CANCEL DVD/CD 3. Para sair da leitura aleatória Antes ou após a leitura... (Enquanto preme...) FM/PLAY Para apagar o programa Para adicionar outro...
• Para DVD-VR: Repetida A-B Durante a leitura de um programa original... Pode realizar a leitura repetida de uma porção desejada especificando o começo (ponto A) e o fim (ponto B). REPEAT A-B • A repetição A-B não pode ser utilizada para ficheiros MP3/ REPEAT REP CHAP REP PG...
Operações no ecrã Telecomando TOTAL TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE CHAP TRACK 3 PROGRAM TIME TIME Botões numéricos MENU/PL TIME 0:00:58 TOP MENU/PG TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM ENTER/SET TIME TIME ON SCREEN USB MEMORY 3 DVD/CD 3 Ficheiros MPEG-1/MPEG-2/DivX num disco Time 00:00:58 TOTAL 1:25:58...
Para operar com a barra no ecrã Para alterar a informação do tempo Ex.: Selecção de uma legenda (Francês) para DVD de vídeo Pode mudar a informação do tempo na barra no ecrã e na janela do visor no aparelho principal. Quando “DVD/CD”...
Página 193
Seleccione o modo de repetição desejado. Busca do tempo Repita uma porção desejada (veja Pode mover para um ponto particular especificando o tempo abaixo). de leitura decorrido desde o começo. • Esta função não se encontra disponíveis durante a leitura TITLE* Repete o título actual.
Busca de capítulo Ex.: Quando o programa original é seleccionado. Para DVD de vídeo/DVD-VR: Pode buscar o número do capítulo que deseja ler. ORIGINAL PROGRAM • Esta função não se encontra disponíveis durante a leitura No Date Time Title 1 03/12/06 12:15 La fleur programada e leitura aleatória.
Para mover a barra realçada entre a lista dos grupos e Ecrã de controlo para ficheiros MP3/WMA/WAV/ lista dos ficheiros JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX O ecrã de controlo aparece automaticamente no ecrã do Move a barra para a lista dos televisor quando o sistema detecta ficheiros MP3/WMA/ ficheiros.
Operações do temporizador diário Definição do temporizador diário Telecomando Remote INFO ONLY Com o temporizador diário, pode acordar com a sua música favorita. Pode armazenar três definições de temporizador diário, mas AUDIO só pode activar um dos temporizadores por vez. CLOCK/TIMER •...
Página 197
1 Defina a hora e, em seguida, os minutos para a hora Para ligar e desligar o temporizador diário de ligar. Como o temporizador diário é activado na mesma hora todos 2 Defina a hora e, em seguida, os minutos para a hora os dias, pode precisar cancelá-lo em alguns dias particulares.
Operações no menu de configuração INFO Definições iniciais Remote ONLY Telecomando Pode alterar as definições do sistema. • O menu de configuração só pode ser utilizando quando “DVD/CD” ou “USB MEM” está seleccionado como a fonte. Prima SET UP enquanto a leitura estiver parada. LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH...
Página 199
Menu AUDIO Item Conteúdo Defina este item correctamente quando utilizar o terminal OPTICAL DIGITAL OUT no painel DIGITAL AUDIO OUTPUT traseiro. PCM ONLY: Quando ligar a um equipamento de áudio que seja compatível somente com sinais Linear PCM. DOLBY DIGITAL /PCM: Quando ligar a um descodificador Dolby Digital ou a um amplificador com um descodificador Dolby Digital incorporado.
– A JVC não assume nenhuma responsabilidade por • As colunas de altifalantes são blindadas magneticamente quaisquer perdas de dados de um dispositivo de para evitar distorções das cores nos televisores.
Página 201
• Para leitura de ficheiros JPEG... • Alterar de “LINE” para outra fonte durante o – Recomendamos que grave um ficheiro na resolução de funcionamento de QP Link desactivará o modo QP Link 640 x 480. (Se um ficheiro tiver sido gravado com uma temporariamente.
Operações avançadas de leitura (consulte as Manutenção páginas 21 a 23) Programação da ordem de leitura—Leitura Para obter o melhor desempenho possível do sistema, programada: sempre mantenha os discos e mecanismo limpos. • Enquanto programa os passos... A sua entrada será ignorada se tentar programar o número Manipulação dos discos de um item que não existe no disco (por exemplo, •...
Os ficheiros MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, Localização e solução de problemas MPEG-2 ou DivX não são lidos. ] O disco ou o dispositivo de armazenamento de massa Generalidades: Os ajustes ou definições são cancelados repentinamente USB pode incluir diferentes tipos de ficheiros (ex. MP3/ antes de serem finalizados.
* Durante a leitura de alguns DVDs, os sinais digitais podem ser emitidos a 20 bits ou 24 bits (em sua taxa de bits original) através do terminal OPTICAL DIGITAL OUT se os discos não estiverem protegidos contra cópia. Operação de televisor JVC com o telecomando Pode utilizar o telecomando para operar televisores JVC. Telecomando Ligue/desligue o televisor.
Generalidades Especificações Requisitos de energia: CA 230 V , 50 Hz Secção do amplificador—CA-UXG49/CA-UXG48 Consumo de energia: 26 W (em funcionamento) Potência de saída: 40 W (20 W + 20 W) a 6 Ω (10% THD) 7 W (no modo de espera) Entrada de áudio LINE IN: 1 W (com visor desactivado) 500 mV/50 kΩ...