Panasonic KX-TG1311SP Manual De Instrucciones página 4

Teléfono inalámbrico digital
Ocultar thumbs Ver también para KX-TG1311SP:
Tabla de contenido

Publicidad

de empresas (CS60)
Compatible con la mayoría
de los dispositivos DECT
con GAP* y las PBX
inalámbricas (C65)
*
GAP (del inglés Generic Access
de acceso genérico). La mayoría de los
dispositivos DECT son compatibles con GAP.
TG131xSP(sp-sp).book Page 4 Monday, July 14, 2008 5:43 PM
Números de teléfono de Europa:
Plantronics Ltd
Plantronics Sarl
Introducción
Wootton Bassett, UK
Noisy-le-Grand, France
0800 410014
No Indigo: 0825 0825 99
+44 (0)1793 842200
+33 (0)1 41 67 41 41
Información importante
Plantronics B.V.
Plantronics Acoustics
Hoofddorp, Nederland
Italia S.r.l
www.onedirect.fr
www.onedirect.es
(0)0800 PLANTRONICS
General
Milano, Italia
0800 7526876 (NL)
Numéro Vert
Numero Verde: 800 950934
L Utilice únicamente el adaptador de CA incluido con este producto, indicado en
00800 75268766 (BE/LUX)
902 30 32 32
0 800 72 4000
+39 039 685971
la página 3.
Appel Gratuit
58 Av de Rivesaltes
Av Diagonal 618 8º D
L No conecte el adaptador de CA a ninguna toma de corriente que no sea de
66240 St Esteve
08021 Barcelona
© 2004 Plantronics Inc. Todos los derechos reservados. Plantronics, el diseño del logotipo, Plantronics y el diseño del logotip
220–240 V CA estándar.
tel. +33(0)468 929 322
tel. +34 93 241 38 90
IntelliStand son marcas comerciales o marcas registradas de Plantronics Inc. DECT es una marca comercial de ETSI. SPA11/04
fax +33(0)468 929 333
fax +34 93 241 37 92
L Este unidad no permitirá realizar llamadas en los casos siguientes:
− si la pila o pilas de la unidad portátil necesitan ser recargadas o están
defectuosas.
− si se produce un corte de corriente.
− si está activado el bloqueo de teclas.
− La función de prohibición de llamadas está activada (sólo se puede llamar a
números de teléfono guardados en la unidad como números de emergencia).
L No abra la unidad base, el cargador ni la unidad portátil, excepto para cambiar
la(s) batería(s).
L Consulte con el fabricante acerca de cualquier dispositivo médico personal,
como por ejemplo marcapasos o audífonos, para determinar si está
correctamente protegido de energía de RF (radiofrecuencia) externa. (El
producto funciona en la banda de frecuencia entre 1,88 GHz y 1,90 GHz, y la
potencia de transmisión de RF es de 250 mW (máx.)). No utilice el producto en
instalaciones de asistencia sanitaria si así lo indica la normativa de la zona. Los
hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar utilizando equipos sensibles
a la energía de RF externa.
L Tenga cuidado de no dejar caer objetos ni derramar líquidos encima del
producto. Mantenga la unidad alejada de lugares con excesivo humo, polvo,
vibraciones mecánicas o descargas eléctricas.
L Con la unidad base sólo se puede utilizar la unidad portátil proporcionada. No se
pueden registrar ni utilizar otras unidades portátiles.
4
Plantronics GmbH
Hürth, Deutschland
Service: 0800 9323 400
0 , 15
TTC / mn
Technik: 0180 5007996
Österreich: 0800 242 500
Schweiz: 0800 932 340
www.onedirect.it
Plantronics Iberia, S.L.
Madrid, España
902 41 51 91
02 365 22 990
+34 91 640 47 44
Via Caracciolo 20
20155 Milano
o combinados e
tel. +39 02 365 22 990
fax +39 02 365 22 991
Plantronics Middle East,
Eastern Europe, Africa
and India
+44 (0)1793 842443
Acerca del entorno
L No utilice esta unidad cerca del agua.
Nordic Region
Finland: 0201 550 550
L Mantenga la unidad alejada de fuentes de calor como radiadores, cocinas, etc.
www.onedirect.pt
Sverige: 031 28 95 00
Tampoco debería estar situada en lugares en los que la temperatura sea inferior
Danmark: 44 35 05 35
a 5 °C o superior a 40 °C.
Norge: 23 17 37 70
800 780 300
Advertencia:
Av. da Libertade nº 9 - 7º
L Para evitar riesgos de descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni
1250-139 Lisboa
a la humedad.
tel. 800 780 300
L Desenchufe este producto de las tomas de corriente si éste expulsa humo, un
fax 800 780 301
olor extraño o hace algún ruido anormal. Estas situaciones pueden provocar un
incendio o descarga eléctrica. Compruebe que ha dejado de salir humo y
póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado.
L No derrame líquidos (detergentes, productos de limpieza, etc.) sobre el enchufe
del cable de línea telefónica ni permita que se moje. Esto podría provocar un
incendio. Si se moja el cable de línea telefónica, desenchúfelo inmediatamente
de la clavija de teléfono y no lo utilice.
L No coloque ni utilice este producto cerca de dispositivos controlados
automáticamente como, por ejemplo, puertas automáticas o alarmas de
incendio. Las ondas de radio emitidas por este producto podrían causar un
funcionamiento incorrecto de dichos dispositivos y provocar así un accidente.
L Elimine con frecuencia el polvo, etc. del adaptador de CA y del enchufe de
alimentación desenchufándolos de la toma de corriente y pasando, a
continuación, un trapo seco sobre ellos. El polvo acumulado puede provocar un
insuficiente aislamiento contra la humedad, etc. y dar lugar a un incendio.
L No estropee el cable ni el enchufe de alimentación. Esto puede provocar un
cortocircuito, una descarga eléctrica o un incendio.
L No toque el enchufe con las manos mojadas.
L El adaptador de CA es el dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de
que la toma de CA esté instalada cerca del producto y que sea fácilmente
accesible.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kx-tg1312spKx-tg1313sp

Tabla de contenido