Loewe FS 9
Montageanleitung
Instructions de montage
Montage-instructies
Istruzioni di montaggio
Installation instructions
Instrucciones de montaje
Sicherheitshinweise
Beachten Sie die Informationen der Anleitung.
Lassen Sie im Umgang mit Werkzeug die nötige
Vorsicht walten. Stellen Sie Ihre Gerätekombination
so auf, dass sie, z.B. für spielende Kinder, keine
Gefährdung darstellt und auch nicht beschädigt
werden kann.
Des Weiteren haben die Sicherheitshinweise für
unsere TV-Geräte auch hier Gültigkeit.
Bitte beachten:
Beim Wechsel des Standorts das TV-Gerät nicht
am Bildschirm selbst greifen. Nutzen Sie hierzu den
Rahmen des FS 9.
Instructions de sécurité
Veuillez observer les informations du mode
d'emploi. Soyez prudent lors de l'utilisation d'outils.
Positionnez votre combinaison d'appareils de telle
sorte qu'elle ne représente p. ex. aucun danger pour
des enfants en train de jouer et qu'elle ne puisse pas
être renversée.
Par ailleurs, les instructions de sécurité relatives à
nos téléviseurs sont également valables ici.
Veuillez considérer :
Ne pas mettre soi-même les mains sur l'écran du
téléviseur lors du changement d'emplacement.
Utilisez à cet effet le cadre du FS 9.
- 2 -
d
Veiligheidsvoorschriften
Schenk aandacht aan de informatie in de handlei-
ding. Ga bij het werken met gereedschap voorzichtig
te werk. Plaats de toestelcombinatie zodanig dat
deze geen gevaar vormt voor bijvoorbeeld spelende
kinderen en dat deze ook niet kan worden bescha-
digd.
Verder zijn ook de veiligheidsinstructies voor onze
tv-toestellen van toepassing.
Let op:
Bij het verplaatsen van het tv-toestel het toestel niet
aan het beeldscherm vastpakken. Gebruik hiervoor
het frame van de FS 9.
f
Indicazioni di sicurezza
Osservare le informazioni riportate nelle istruzioni.
Utilizzare gli attrezzi con la dovuta cautela. Installare
la combinazione di apparecchi in modo tale che non
possa essere danneggiata e che non rappresenti un
pericolo, ad esempio per i bambini che giocano.
Anche in questo caso valgono le norme di sicurez-
za relative ai nostri apparecchi TV.
Attenzione:
per spostare la TV non afferrarla dallo schermo, ma
dal telaio dell'FS 9.
l
Safety instructions
Observe the information in the instructions.
Handle tools with the necessary care and attention.
Install your combination of equipment in such a way
that it presents no danger to playing children for
example and also can not be damaged.
The safety instructions for our TV sets also
apply here.
Please note:
When changing the location of the TV, do not touch
the screen itself. To do so, use the frame of the FS 9.
i
Advertencias de seguridad
Respete las instrucciones del manual. Manipule
las herramientas con las precauciones necesarias.
Instale la combinación de aparatos de manera que
no presente riesgo de lesiones, p. ej., para niños que
estén jugando cerca, y de manera que no pueda
sufrir daños.
Por lo demás, las advertencias de seguridad
de nuestros televisores también tienen validez
en este caso.
Atención:
Al cambiar el televisor de sitio, no lo agarre por la
pantalla. Utilice el marco del FS 9.
g
e