8.5
PROTECCION DE LA GRÚA Y
ALMACENAJE
8.5.1
Paros cortos
Lave y limpie la grúa, lubrique todos los puntos de
engrase y el sistema giro
ATENCION
Nunca lave la grúa con productos químicos o
chorros de agua de alta presión, puesto que
pueden causar el desprendimiento de las cal-
comanías, agua entrando a los componentes elé-
ctricos y la caja de giro.
8.5.2
Paros largos
Las mismas precauciones arriba mencionadas y
además:
• Aplique aceite protector a toda la superficie de la
grúa.
• Cubra la grúa usando una cortina de plástico con-
tra agua, etc.
• Almacénela en un lugar seco, bajo techo.
• Desconecte las conexiones a la batería de la grúa.
8.5
SCHUTZ UND LAGERUNG
8.5.1 Kurze Stillstände
Das Gerät einer Generalreinigung unterziehen. Das
Schwenkwerk und alle Teile, die mit einem
Schmiernippel ausgestattet sind, schmieren.
ACHTUNG
Den Kran nie mit chemischen Entfettungsmitteln
reinigen oder mit unter hohem Druck stehenden
Wasser abspritzen: die Aufkleber können da-
durch abgelöst werden und es kann Wasser in
die Elektrik und das Schwenkwerk dringen.
8.5.2 Längere Stillstände
Wie oben:
• Den Kran mit schützendem Öl abspritzen.
• Den Kran mit einer Kunststoffplane gegen schlech-
tes Wetter schützen.
• Den Kran an einem trockenen Ort abstellen.
• Die Kabel an der Lkw-Batterie abziehen.
41