Página 1
ELINSUR S.R.L. VARIADOR DE VELOCIDAD PARA MOTOR DE C.A. Serie: L7 (Varispeed L7, variador de velocidad optimizado para izaje, para motores de C.A.) Yaskawa Marca: INDUSTRIA JAPONESA Manual de Instrucciones Tipo: CIMR-L7 Modelos 3 200V, 3.7 - 55kW 3 400V, 3.7 - 55kW Para el uso apropiado del producto lea detenidamente este manual y conserve para su fácil referencia, inspección y...
Manual de instrucciones Serie L7 Índice Advertencias ..............2 Compatibilidad EMC ......................4 Instalación ................6 Instalación mecánica ......................6 Conexión eléctrica ......................7 Operación de teclado ............12 Pantalla del operador digital (opcional) ................12 Encendido y configuración de parámetros básicos ..13 Procedimiento de arranque ....................
Advertencias PRECAUCIÓN No se deben conectar o desconectar cables ni realizar pruebas de señal mientras esté conectada la alimentación. El condensador de bus de CC del Varispeed L7 permanece cargado incluso tras haber desconectado la alimentación. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica desconecte el variador de frecuencia de la alimentación antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento.
Precauciones de seguridad e instrucciones 1. General Lea detenidamente estas precauciones de seguridad e instrucciones de uso antes de instalar y poner en funcionamiento este variador. Lea también todas las señales de advertencia del variador y asegúrese de que no se hayan dañado ni retirado en ningún momento.
Deberá ponerse en contacto con su proveedor o con el representante de Yaskawa en caso de usar un disyuntor de corriente de fuga junto con variadores de frecuencia. Puede que en ciertos sistemas sea necesario utilizar dispositivos adicionales de control y seguridad que cumplan con las regulaciones pertinentes de seguridad y prevención de accidentes.
2. Medidas para garantizar el cumplimiento de la Directiva EMC de los variadores de frecuencia de Yaskawa. Los variadores de frecuencia Yaskawa no tienen que ser instalados necesariamente en un armario de conmutadores. No es posible proporcionar instrucciones detalladas de todos los tipos de instalación posibles. Por tanto, este manual se limita a proporcionar unas directrices generales.
Use un destornillador u otras herramientas para comprobar que estén bien apretados. Si encuentra cualquier irregularidad en los elementos anteriores, póngase en contacto con la agencia que le vendió el variador o con su representante de Yaskawa de inmediato. Comprobación del lugar de instalación Antes de instalar el variador, compruebe lo siguiente: Asegúrese de que no se supera la temperatura ambiente.
Orientación de la instalación Instale el variador verticalmente para no reducir el efecto refrigerante. Al instalar el variador, proporcione el siguiente espacio de instalación a fin de permitir una disipación normal del calor. Aire 50 mm 120 mm 30 mm mín. 30 mm mín.
• Si se conecta el variador a un transformador de potencia de alta capacidad (600 kW o más) o se conmuta un condensador de avance de fase cerca, es posible que circule una corriente de pico excesiva por el circuito de alimentación de entrada, causando daños en el variador Como contramedida, instale una reactancia de CA opcional en la entrada del variador o una reactancia de CC en los terminales de conexión de la reactancia de CC.
Tabla 1 Funciones de los terminales del circuito principal (clase 200 V y 400 V) Modelo: CIMR-L7X Finalidad Símbolo de terminal Clase 200 V Clase 400 V Entrada de alimentación del R/L1, S/L2, T/L3 23P7 a 2055 43P7 a 4055 circuito principal R1/L11, S1/L21, T1/L31 2022 a 2055...
Página 12
Diodo volante El régimen de trabajo del diodo volante debe ser, al menos, tan alto como la Bobin Potencia externa: tensión del circuito 1 A máx. 20 VCC máx. Fig 3 Conexión del diodo volante 1. En la Fig 4 se muestra el cableado de las entradas digitales S1 a S7 para la conexión de contactos o de transistores NPN (modo 0 V común y NPN).
Cableado del variador Reactancia de CC para mejorar el Unidad de resistencia factor de potencia de entrada de frenado (opcional) (opcional) Contactor Conexión magnético Motor (+1) (+2) L1(R) U/T1 Fuente de Filtro de L2(S) V/T2 IM/PM alimentación línea trifásica 380 to 480V L3 L3(T) W/T3 50/60Hz...
Operación de teclado Pantalla del operador digital (opcional) Los nombres y funciones de las teclas del operador digital se describen a continuación. Indicadores de estado de impulsión FWD: Se enciende cuando se introduce un comando de marcha directa. REV: Se enciende cuando se introduce un comando de marcha - D RIVE- - Rd y- inversa.
Encendido y configuración de parámetros básicos Procedimiento de arranque INICIO Instalación mecánica Cableado del circuito principal y de control Comprobación de la selección de la fuente de alimentación del codificador * (solo lazo cerrado) Encender la fuente de alimentación Seleccionar el modo de control en el parámetro A1-02 Realizar autoajuste de desplazamiento del codificador/datos del motor * Control de V/f...
Motor de imán permanente (IP) con codificador Hiperface Control vectorial de lazo cerrado PG-F2 para motores IP o EnDat 2.1. Motor de imán permanente interior (IPM) de Yaskawa con Control vectorial de lazo cerrado PG-X2 para motores IP codificador incremental PRECAUCIÓN...
Aut oajuste La función de autoajuste de datos del motor configura los parámetros de patrón de V/f (E1- ), parámetros de datos del motor (E2- , E5- ) y los datos del codificador (F1-01) de manera automática. Los pasos que se han de realizar durante el autoajuste dependen del modo de ajuste seleccionado.
segundos para medir la resistencia de línea a línea del motor y la resistencia del cable. El motor no gira durante este procedimiento de ajuste. Ajuste del desplazamiento del codificador (T1-01=4) Este modo de ajuste está disponible en control vectorial de lazo cerrado solo para motores IM. Ajusta automáticamente el desplazamiento entre el polo magnético y la posición cero del codificador.
Procedimiento de autoajuste con motores de inducción En la Fig 6 se muestra el procedimiento de autoajuste para un motor de inducción con o sin codificador en control de V/f, control vectorial de lazo abierto y control vectorial de lazo cerrado. INICIO Configurar las entradas de base- block BB y BB1...
Procedimiento de autoajuste para motores de imán permanente (IP) En la Fig 7 se muestra el procedimiento de autoajuste para motores de imán permanente. Antes de realizar el ajuste, asegúrese de que el modo de control se ha configurado en vectorial de lazo cerrado para motores IP (A1-02 = 6).
Ajustede desplazamiento del codificador para motores de imánpermanente En la Fig 8 se muestra el procedimiento de autoajuste para un ajuste de desplazamiento de codificador. Este procedimiento se debe realizar si se ha cambiado el codificador o no se ha alineado correctamente. Antes del ajuste, asegúrese que está...
Configuración del perfil de recorrido y de la secuencia Comandos Up y Down y selección de referencia de velocidad Selección de fuente de comando Up/Down La fuente de entrada para la señal Up y Down se puede seleccionar en el parámetro b1-02. El valor de fábrica es el comando Up/Down por los terminales S1/S2 (b1-02 = 1).
Tabla de selección de velocidad La siguiente tabla muestra las combinaciones de la entrada digital y la velocidad correspondiente. Si b1-02 está configurado como “1”, la velocidad 1 es introducida como referencia analógica en el terminal A. Frecuencia seleccionada Velocida Comando de Comando de Comando de...
Cuando no está configurada ninguna entrada de selección de velocidad, la velocidad de nivelación se toma como la referencia de velocidad. El variador se detiene cuando se quita la señal de dirección (señal UP o DOWN). Con esta configuración, el controlador se detiene con un «FRL» (fallo de pérdida de referencia de frecuencia) cuando no hay seleccionada ninguna entrada de referencia de velocidad durante el arranque.
Configuración de aceleración/deceleración/sacudidas El tiempo de aceleración indica el tiempo para incrementar la velocidad desde el 0% al 100% de la velocidad máxima configurada en E1-04. El tiempo de deceleración indica el tiempo para disminuir la velocidad desde el 100% al 0% de E1-04. Los tiempos de aceleración/deceleración se establecen en los parámetros C1-01/02, los ajustes de sacudidas (curva S) se establecen en los parámetros C2- , tal y como se muestra en la...
4. Establezca un comando UP. El variador acelerará el motor hasta la velocidad nominal. Deje de aplicar el comando UP unos segundos después de que se haya alcanzado la velocidad máxima. 5. Cuando el motor se haya parado, aplique un comando DOWN. El variador acelerará el motor en la dirección opuesta hasta alcanzar la velocidad nominal.
Solución de problemas Detección de fallos y alarmas Los fallos y las alarmas son funciones que indican condiciones inusuales del variador o la aplicación. Una alarma no desconecta necesariamente el variador, sino que se muestra un mensaje en el teclado y se genera una salida de alarma en las salidas multifuncionales (H2-01 a H2-03) si así...
Página 28
Se muestra como Visualización Significado Acciones correctivas Alarma Fallo • Retire el motor y haga funcionar el variador sin el motor. • Compruebe la existencia de alguna fase del motor La corriente de tierra en la salida del variador ha excedido el cortocircuitada a tierra.
Se muestra como Visualización Significado Acciones correctivas Alarma Fallo La corriente de salida durante la marcha estaba por debajo Compruebe el contactor de salida. Error Secuencia 3 del 25% de la corriente sin carga. • Aumente el límite de par. La posición del motor se movió...
Fallos de autoajuste Los fallos de autoajuste se muestran a continuación. Cuando se detectan los siguientes fallos, el fallo se visualiza en el operador digital y el motor marcha por inercia hasta detenerse. No se operan salidas de fallo o alarma. Visualización Significado Acciones correctivas...
Tabl a de parámetros Nota: Los valores de fábrica se muestran en negrita. Núm. Nombre Descripción Núm. parám. Nombre Descripción Ganancia Defina la ganancia proporcional 3 y el tiempo parám. C5-09 proporcional (P) integral 3 del lazo de control de velocidad Inicializar datos del ASR 3 (ASR) para la frecuencia mínima.
Página 32
Núm. Núm. Nombre Descripción Nombre Descripción parám. parám. Ajuste del tiempo Configuración de datos de motor 0: Desactivada n5-05 de aceler. del 1: Activado E2-01 Corriente nominal motor Deslizamiento Secuencia de frenado E2-02 nominal Nivel de Corriente sin Define el nivel de velocidad del comando de E2-03 S1-01 velocidad cero en...
Página 33
Núm. Núm. Nombre Descripción Nombre Descripción parám. parám. Datos de histórico de fallos U1-09 Referencia de par en % del par nominal del motor Muestra el estado de entrada ON/OFF. U3-01 Del último al cuarto fallo 1: Comando de U3-05 marcha directa Tiempo de operación acumulativo en el fallo 1 a 4 (S1) está...
* 1. La salida máxima aplicable al motor es dada para un motor estándar de 4 polos Yaskawa. Cuando seleccione el motor y el convertidor, asegúrese de que la corriente nominal del convertidor es mayor que la corriente nominal del motor.
Página 37
* 1. La salida máxima aplicable al motor es dada para un motor estándar de 4 polos Yaskawa. Cuando seleccione el motor y el convertidor, asegúrese de que la corriente nominal del convertidor es mayor que la corriente nominal del motor.
Especificaciones comunes Las siguientes especificaciones son aplicables para variadores de clase 200V y 400V. Tabla X.3 Especificaciones comunes Número de modelo Especificación CIMR-L7_ PWM de onda sinusoidal Método de control Control vectorial lazo cerrado para motores IM y PM, control vectorial lazo abierto, control V/f 8 kHz Frecuencia portadora es posible una frecuencia portadora más alta con disminución (derating) de corriente...
Página 40
Tabla X.3 Especificaciones comunes Número de modelo Especificación CIMR-L7_ Tipo bastidor cerrado (IP20): Todos los modelos Grado de protección Tipo bastidor cerrado (NEMA 1): 18,5 kW o menos (lo mismo para convertidores de clase 200 V y 400 V) Tipo bastidor abierto (IP00): 22 kW o más (lo mismo para convertidores de clase 200 V y 400 V) Temperatura ambiente –10°C a 45°C, máx.
Página 41
Servicio Si antes de instalar, durante la instalación o en la aplicación del equipo Marca Yaskawa de la Serie L7, se le presentara alguna duda, por favor, contáctese con nosotros por cualquiera de las vías, que será asistido sin costo adicional.