Service De Réparation; Garantie; Elimination Et Le Recyclage; Règles - stayer TV509 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l'appareil, celui-ci présentait un défaut, la
réparation ne doit être confiée qu'à une station de Service
Après-Vente agréée pour outillage STAYER.
5.2 Service de réparation
Notre service après-vente répond à vos questions
concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les
pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées
ainsi que des informations concernant les pièces de
rechange également sous:
info@grupostayer.com
Les conseillers techniques sont à votre disposition pour
répondre à vos questions concernant l'achat, l'utilisation et
le réglage de vos produits et leurs accessoires.

5.3 Garantie

Carta de Garantie
Parmi les documents qui font partie de cette équipe se
trouve la carte de garantie. Vous devez remplir
complètement la carte de garantie à appliquer à cette copie
du reçu ou une facture et le retourner à votre revendeur en
échange d'une reconnaissance.
Remarque: Si cette carte est manquante les demander
immédiatement à votre revendeur.
La garantie est limitée aux défauts de fabrication ou
d'usinage et cesse lorsque les pièces ont été enlevés,
altérés ou réparés à l'extérieur de l'usine.

5.4 Elimination et le recyclage

Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et
emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de
recyclage appropriée.
Seulement pour les pays de l'Union Européenne:
Ne jetez pas votre appareil électroportatif avec les ordures
ménagères !
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques et sa réalisation
d a n s l e s l o i s n a t i o n a l e s , l e s o u t i l s
électroportatifs dont on ne peut plus se servir
doivent être séparés et suivre une voie de
recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.
6. Règles
6.1 Caractéristiques techniques
= Puissance absorbée
= Vitesse à vide
rpm
= Dimension du disque
Ø
= Classe de protection
FRANÇAIS
37
= Poids
L
= Niveau de puissance sonore
WA
L
= Niveau de pression sonore
A
P
= Vibration
Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240
V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Ces indications peuvent varier pour des
tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains
pays.Respectez impérativement le numéro d'article se trouvant sur la
plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les désignations
commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier.
Niveau sonore et vibrations
Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme
EN 61029.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont : niveau de
pression acoustique 97 dB(A) ; niveau d'intensité acoustique 108 dB(A).
Incertitude K=3 dB.
Porter une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois axes
directionnels) relevées conformément à la norme EN 61029 :
Valeur d'émission vibratoire a =3,0m/s , incertitude K=1,5m/s .
Le niveau d'oscillation indiqué dans ces instructions d'utilisation a été
mesuré conformément à la norme EN 61029 et peut être utilisé pour une
comparaison d'outils électroportatifs. Il est également approprié pour une
estimation préliminaire de la charge vibratoire.
Le niveau d'oscillation correspond aux utilisations principales de l'outil
électroportatif. Si l'outil électrique est cependant utilisé pour d'autres
applications, avec d'autres outils de travail ou avec un entretien non
approprié, le niveau d'oscillation peut être différent.
Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute
la durée de travail. Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il
est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant
lesquelles l'appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment
utilisé. Ceci peut réduire considérablement la charge vibratoire pendant
toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger
l'utilisateur des effets de vibrations, telles que par exemple : entretien de
l'outil électrique et des outils de travail, maintenir les mains chaudes,
organisation judicieuse des opérations de travail.
6.2 Déclaration de conformité CE
Le soussigné:
STAYER IBERICA, S.A.
Dont l'adresse est:
Calle Sierra de Cazorla, 7
Área Empresarial Andalucía - Sector 1
28320 PINTO (MADRID)
Tel.: +34 902 91 86 81 / Fax: +34 91 691 91 72
CERTIFIE
Que la machine:
Type:
TRONÇONNEUSE
Modèl:
TV509 / TV509B / TV509C
Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité
que ce produit est conforme aux normes ou documents
normalisés suivants: EN 60745 conformément aux
réglementations 2004/108/CE, 2006/42/CE
Ramiro de la Fuente
Directeur général
37
2
h
7 janvier 2014
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tv509bTv509c

Tabla de contenido