• Instalacija treba biti izvedena u skla-
du sa važećim sigurnosnim propisi-
ma.
• Kako ne bi došlo do ozlijeđivanja,
uređaji trebaju biti pričvršćeni na zid
u skladu sa navedenim uputama.
• Sukladno važećim propisima, su-
stav audio/video parlafona mora
biti zaštićen dvopolnom mrežnom
sklopkom.
• Interni uređaj parlafona/video parla-
fona i uređaj za napajanje istosmjer-
nom strujom ne smiju biti izloženi
kapanju ili prskanju vodom.
• Nije dozvoljeno zatvaranje otvora
ili procjepa za ventiliranje ili hla-
đenje.
• Prije samog spajanja uređaja,
provjeriti odgovaraju li podaci na
pločici karakteristikama električ-
ne mreže.
• Ovi uređaji, kao i svi uređaji koji čine
sustav, trebaju biti korišteni jedino u
svrhu za koju su namijenjeni; upotre-
ba u bilo koju drugu svrhu smatrati
će se nepravilnom i opasnom.
• Proizvođač ne snosi odgovornost za
štete koje mogu nastati uslijed ne-
pravilne, pogrešne i neodgovorne
upotrebe.
• Prije samog čišćenja ili održavanja,
isključiti uređaje iz električne mreže
pomoću mrežne sklopke.
• U slučaju kvara i/ili nepravilnog rada
uređaja, isključiti ih iz struje i nikako
iste neovlašteno otvarati.
• Popravak je potrebno povjeriti samo
ovlaštenom servisu.
• Nepridržavanje gore navedenog
može dovesti u pitanje sigurnost
uređaja.
• Instalater treba provjeriti nalaze li se
na uređajima informacije namijenje-
ne korisniku.
Ovaj dokument mora uvijek biti uz
uređaj za napajanje istosmjernom
strujom.
UPUTE O SIGURNOSTI
Parlafon ARW201
Sustav za komunikaciju se sastoji od
uređaja koji se montira na zid i slušalice
(slika 1).
Sustav parlafona je moguće nadogra-
diti s parlafonima
AKW200 i video
parlafonima VKW201 (NE VKW200 i NE
AKW201).
UPOZORENJE
Sustav radi pri vrlo niskom naponu
(15,5÷20 V DC direktno sa sabirni-
ce): ne smije biti priključen na veće
napone.
Tehničke karakterisitke
Napajanje
Radna temperatura
Ton poziva
Dimenzije
Mogućnost priključivanja dodatnog uređaja (max 100 mA, 24 V)
10
UPUTE ZA MONTIRANJE
Parlafon ARW201
Pričvrstiti nosač direktno na zid (slika 2),
ili na ugradnu kutiju (slika 3 ili slika 4)
pomoću isporučenih vijaka i tipli.
Ako kabeli dolaze iz instalacijskog ka-
nala izvan zida, slijediti upute prikazane
na slici 5.
Kod zidova koji nisu sasvim ravni, izbje-
gavajte pretjerano stezanje vijaka.
Izvršiti spajanja (slika 6) (vidi "UPUTE ZA
SPAJANJE/KONFIGURACIJU") postaviti
parlafon na metalno postolje kako je
prikazano na slici 7.
UPUTE ZA PRIKLJUČIVANJE/KON-
FIGURACIJU
NAPOMENA
Nemojte otvarati ni dirati uređaj;
unutrašnjost uređaja je pod naponom.
Za spajanja pogledati sheme na slika-
ma 9÷11.
Spajanje uređaja se vrši pomoću
dva naponska vodiča.
Mogu se koristiti slijedeći kabeli:
- telefonska parica;
- standardni dvožilni kabel,
- parlafonski kabel.
Funkcija rednih stezaljki parlafon
ARW201 (slika 6)
AUX dodatni uređaji 24V max 100
mA
L–/– prijenos podataka
L+
prijenos podataka
NAPOMENA. Koristi li se interni
uređaj ARW201, ovaj će trebati biti
spojen prije posljednjeg internog
uređaja sa zaslonom.
Funkcija premoštenja parlafona
ARW2 (slika 8) (Tab. 1)
Premoštenje JP1
(odabir jačine zvuka poziva)
Uobičajeno se isporučuje već ugrađen.
Maknuto premoštenje JP1 kada se želi
smanjiti jačina zvuka poziva.
PAŽNJA. U slučaju da postoji vi-
še parlafona, pri jednom pozivu
samo dva mogu ima veću jačinu
zvuka.
Premoštenje JP2
(odabir grupe između koje je mogu-
ća interna komunikacija)
Uobičajeno se isporučuje već ugrađen.
Maknuti premoštenje JP2 kako bi se
promijenila grupa kojoj je omogućena
interna komunikacija, a kojoj pripada
interni uređaj.
Parlafon ARW201*
od APSW2, VPSW201 20 V DC 15,5÷20
V DC
od 0 °C do 35 °C
dvozvučni
83,3x211x48 mm
Premoštenje JP3
(odabir poziva)
Uobičajeno se isporučuje već ugrađen.
Maknuti premoštenje JP3 ako se želi
omogućiti drugi poziv. Provjeriti je li
izvučeno i premoštenje JP4 vanjske
jedinice.
UPUTE ZA KORISNIKA
UPOZORENJE
U slučaju kvara, izmjena ili inter-
vencija na uređaju (ispravljač, itd.)
obratite se stručnom osoblju.
Parlafon ARW201
Uređaj ima dvije tipke koje imaju slje-
deću funkciju (slika 1):
1
Otvaranje vratiju (
)
•
Dodatni uređaji/interna komuni-
2
kacija (
)
1
(
) Naradba za otvaranje vratiju
može biti korištena i dok je slušalica
spuštena.
2
(
) Naredba za dodatne uređaje može
se koristiti za uključivanje, pomoću
odgovarajućih dodataka koji se ne
nalaze u kompletu, dodatnih funkcija
kao što je svjetlo na stepenicama,
dodatnih vratiju i niskonaponskih
releja.
Savjetuje se da se zajedno spoji po-
moćna komanda (Aux) raznih internih
uređaja.
U slušalici ARW201, kod sustava
video parlafona VKW201, NIJE
moguće
koristiti
kontakt
dodatne uređaje. Poziv koji dolazi
izvana ima dvozvučni ton.
Funkcioniranje interne komunika-
cije
Kako bi se pozvali uređaji koji pripadaju
istoj grupi, podignuti slušalicu, priti-
snuti tipku • (pozivni signal ima konti-
nuirani ton), te pričekati da se ostvari
poziv. Interni razgovor se ne može čuti
u vanjskom prostoru.
ODLAGANJE UREĐAJA I
AMBALAŽE
Ambalaža se ne smije odlagati u okoliš
već treba biti odložena u skladu sa
propisima važećim u zemlji u kojoj se
uređaj koristi.
Po isteku vijeka trajanja proizvoda
nemojte isti odlagati u okoliš.
Uređaj se mora odlagati u skladu sa
važećim propisima dajući prednost
recikliranju njegovih dijelova.
Dijelovi koje je moguće reciklirati nose
na sebi simbol i oznaku materijala.
ÚTMUTATÓ A BESZERELÉST
H
VÉGZŐ SZAKEMBER RÉSZÉRE
ARW201 KAPUTELEFON
FIGYELMEZTETÉSEK A
BESZERELÉST VÉGZŐ SZAKEMBER
RÉSZÉRE
Ezt az útmutatót mindig a beltéri
egységhez kell mellékelni.
Figyelem!
Mielőtt elvégezné a készülék be-
szerelését, olvassa el figyelmesen a
csomagolásban található "BIZTON-
SÁGI FIGYELMEZTETÉSEK".
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
Olvassa el figyelmesen a jelen út-
mutatóban található figyelmezteté-
seket, mivel a készülék biztonságos
használatával, beépítésével és kar-
bantartásával kapcsolatos, fontos
tudnivalókat tartalmaznak.
• Kicsomagolása után ellenőrizze a ké-
szülékek épségét!
• Az elektromos hálózat kivitelezésé-
nek meg kell felelnie az érvényben
levő biztonsági előírásoknak.
• A sérülések elkerülése végett a ké-
szülékeket a beszerelési útmutató
alapján a falhoz kell rögzíteni.
• Az ingatlan villamos hálózatán, a
kaputelefon/videó-kaputelefon csat-
lakozása előtt egy szabványos kétpó-
lusú hálózati kapcsolónak kell lennie.
za
• A kaputelefon/videó-kaputelefon
belső egységet és a tápegységet
ne tegye ki nedvességnek, víznek.
• Ne fedje le a szellőző vagy hőle-
adást biztosító nyílásokat, réseket!
• Mielőtt csatlakoztatná a készülé-
keket a hálózathoz, ellenőrizze,
hogy az adattáblán levő adatok
és a táphálózat adatai megegyez-
nek-e.
• Ezek a készülékek, mint a rendszert
alkotó többi készülék is, kizárólag
rendeltetésszerűen használhatóak;
minden egyéb használat rendelte-
tésnek meg nem felelőnek illetve
veszélyesnek minősül.
• A készülék gyártója nem vonható fe-
lelősségre a készülék nem megfelelő,
hibás vagy ésszerűtlen használatából
eredő károkért.
• Mielőtt bármely tisztítási vagy kar-
bantartási
műveletbe
szüntesse meg a készülék hálózati
csatlakoztatását, a hálózati kapcsoló
kikapcsolásával.
• A készülékek hibás vagy rendellenes
működése esetén szüntesse meg azok
hálózati csatlakoztatását, és ne végez-
zen rajtuk semmilyen beavatkozást.
• A készülék esetleges javítását kizáró-
lag a gyártó által feljogosított szerviz
végezheti el.
• A fentiek be nem tartása veszélyez-
tetheti a készülékek biztonságát.
• A beszerelést végző szakembernek
meg kell győződnie arról, hogy a
felhasználónak szánt tudnivalók a ké-
szüléken előírásszerűen fel legyenek
tüntetve.
Ezt a dokumentumot mindig mellé-
kelni kell a tápegységhez.
kezdene,