Filmación; Procedimiento Básico De Funcionamiento; Control Del Audio - Sony Alpha FX6 Serie Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Alpha FX6 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

34
3. Filmación
Procedimiento básico de funcionamiento
La filmación básica se realiza mediante el
siguiente procedimiento.
1
Acople los dispositivos necesarios y
compruebe que se suministra la
alimentación necesaria.
2
Introduzca las tarjetas de memoria.
3
Coloque el interruptor POWER en la
posición ON.
Se encenderá el indicador POWER y
aparecerá en el visor la imagen de la
cámara.
4
Pulse el botón START/STOP de grabación
(página 5).
El indicador de grabación/lámpara
indicadora se enciende y se inicia la
grabación.
5
Para detener la grabación, pulse el botón
START/STOP de grabación de nuevo.
La grabación se detendrá y la
videocámara cambiará al modo STBY (en
espera).
[Nota]
Si se pulsa el botón START/STOP de grabación pocos
segundos después de encender la videocámara, el
indicador de grabación/lámpara indicadora se iluminará
para indicar que la unidad se encuentra en estado de
grabación; pero es posible que la grabación en los
soportes no se produzca durante los primeros segundos,
según el formato de grabación seleccionado.
Intercambio de tarjetas de
memoria
Si introduce dos tarjetas de memoria, pulse
el botón SLOT SELECT (página 6) para
intercambiar las tarjetas.
La grabación cambia automáticamente a
la segunda tarjeta de memoria justo antes
de que la capacidad restante en la primera
tarjeta se reduzca a cero (grabación de
retransmisión). Puede continuar grabando
de forma continua al cambiar de tarjeta de
memoria si sustituye la tarjeta de memoria
llena por una nueva.
[Nota]
No se pueden intercambiar las tarjetas de memoria
durante el modo de reproducción. Además, la
reproducción continua de un soporte de duración de un
clip en la ranura A y B no es compatible.
Clips (datos grabados)
Al dejar de grabar, el vídeo, el audio, y los
datos que los acompañan desde el principio
hasta el final de la grabación se guardan como
un solo "clip" en una tarjeta de memoria.
Nombres de clips
A todos los clips grabados con este camcorder
se les asignará un nombre automáticamente
usando el formato establecido en la opción
Clip Name Format (página 86) del menú TC/
Media del menú completo.
Duración máxima de clip
Hasta 6 horas por clip.
La duración máxima de una grabación
continua es la misma que la duración máxima
de un clip. Si el tiempo de grabación supera
la duración máxima de un clip, se crea un
clip nuevo automáticamente y continúa la
grabación. El nuevo clip aparece como un
clip separado en la pantalla de imágenes en
miniatura.
Se graban varios clips sucesivamente durante
la grabación continua, pero la grabación se
detendrá de manera automática transcurridas
unas 24 horas.
[Notas]
ˎ No extraiga una tarjeta de memoria mientras se
ˎ
esté grabando en ella. Cambie solo las tarjetas de
memoria en las ranuras cuyo indicador de acceso esté
apagado.
ˎ Cuando la capacidad restante de la tarjeta de
ˎ
memoria en la que se está grabando es inferior a un
minuto y en la otra ranura se ha insertado otra tarjeta
de memoria en la que se puede grabar, aparecerá
el mensaje "Will Switch Slots Soon". El mensaje
desaparecerá después de cambiar las ranuras de
tarjeta de memoria.
ˎ Es posible que la grabación continua no funcione si
ˎ
la grabación comienza cuando la capacidad restante
de la tarjeta de memoria es inferior a un minuto. Para
una grabación continua correcta, compruebe que
la capacidad restante de la tarjeta de memoria es
superior a un minuto antes de comenzar a grabar.
ˎ Los vídeos creados con la función de grabación
ˎ
continua del camcorder no se pueden reproducir sin
interrupciones en el camcorder.
ˎ Para combinar los vídeos creado con la función de
ˎ
grabación continua del camcorder, utilice el software
"Catalyst Browse".

Control del audio

Puede controlar el audio que se está grabando
con los auriculares.
Al conectar unos auriculares a la toma de
auriculares (página 5) podrá controlar
el audio que se está grabando. También
puede controlar el audio de reproducción
(página 64) con el altavoz integrado
(página 6) o con los auriculares.
Puede ajustar el volumen del audio que desea
controlar con Volume (página 14) en la
pantalla Audio Status o con Audio Output
>Volume (página 91) en el menú Audio del
menú completo.
Puede seleccionar el canal de que desea
supervisar con Monitor CH (página 14) en
la pantalla Audio Status o con Audio Output
>Monitor CH (página 91) en el menú Audio
del menú completo.
Especificación de los datos de
tiempo
Ajuste del código de tiempo
Ajuste el código de tiempo para grabar
mediante Timecode (página 85) en el menú
TC/Media del menú completo.
Ajuste de los bits del usuario
Puede añadir un número hexadecimal de 8
dígitos a la imagen grabada como bits de
usuario. También puede establecer los bits del
usuario a la hora actual. Establezca el uso de
Users Bit (página 85) en el menú TC/Media.
Visualización de los datos de tiempo
Ajuste el código de tiempo que se va a
mostrar mediante TC Display (página 85)
>Display Select en el menú TC/Media.
Si pulsa un botón asignable (página 48)
al que se le haya asignado DURATION/TC/U-
BIT, cambiará la visualización entre código de
tiempo, bits de usuario y duración de forma
consecutiva.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido