Página 1
40115900 (はじめに) DDL-8700A-7 を使用の際は、この補足説明書を参照し取り付けを行なってください。 (Preface) To use the CP-180 control panel with the DDL-8700A-7, install the control panel referring to this supplementary manual. (Vorwort) Um die Steuertafel CP-180 mit dem Modell DDL-8700A-7 zu benutzen, installieren Sie die Steuertafel gemäß dieser Zusatzanleitung.
Página 2
コントロールパネル取り付け / Installing the control panel / Installieren der Steuertafel / Installation du panneau de configuration / Instalación del panel de control / Installazione del pannello di controllo / 安装控制盘 / Установка пульта управления / Kontrol panelinin takılması 警告 : 不意の起動による人身の損傷を防ぐために電源を切り、5 分以上経過してから行ってください。 WARNING : To prevent personal injury caused by abrupt start of the sewing machine, carry out the work after turning OFF the power switch and a lapse of 5 minutes or more.
Página 3
货号 / Часть № / 品名 / Описание / Количество / Parça No. Tanımlama Adet 1) 使用辅助板安装螺丝❷、平垫片❸、橡胶座❹把控制 ❶ 40115766 CP-180 TYPE D 盘❶安装到辅助板❺上。 ❷ SS4110915TP SCREW 11/64-40 L=9 1) Установите пульт управления ❶ на пластине для вспомога- ❸ WP0501016SD WASHER 5X10.5X1 тельных...
Página 4
3) コントロールパネルの補助板❺をねじ❻で仮止めし ます。 ※ 補助板を上方に押し上げられる程度にねじ止めを行 ❺ なってください。 3) Temporarily fix accessory plate ❺ of the control panel by means of screw ❻ . * Tighten the screw to such an extent that you can press up the accessory plate. 3) Die Hilfsplatte ❺ der Steuertafel mit der Schraube ❻ ❻...
Página 5
5) コントロールパネルのケーブル❼を、コネクタ先端 から約 300mm のところでコード止金具❽で固定 します。 5) Fix cable ❼ of the control panel with cord bracket ❽ at the position which is approximately 300 mm away from the top of the connector. ❽ 5) Das Kabel ❼ der Steuertafel so befestigen, dass der Kabelhalter ❽...
Página 6
7) パネルコード をフロントカバー 内側にある PANEL 基板 の CN200 に接続します。 7) Connect panel cord to CN200 of panel PWB located inside front cover . 7) Das Tafelkabel an CN200 der Tafelplatine hinter der Frontabdeckung anschließen. 7) Connecter le cordon du panneau à...
Página 7
9) 補助板❺を上方に押し上げ、カバースタッドを取 り付ます。 仮止めしていたそれ以外のねじもしっかりとねじ止 めします。 9) Press up the accessory plate ❺ and install cover stud . Securely tighten the screws which you have temporarily fixed. ❺ 9) Die Hilfsplatte ❺ hochdrücken, und den Abdeckungsstift installieren. Die provisorisch angezogenen Schrauben sicher festziehen.
Página 8
11) Aの仮止めしていたねじ を締めてください。 ❻ 11) Securely tighten screw ❻ which you have temporarily fixed. 11) Die provisorisch angezogene Schraube ❻ sicher festziehen. 11) Serrer fermement la vis ❻ qui a été provisoirement fixée. 11) Apriete firmemente el tornillo ❻ que había fijado ❻ provisionalmente. 11) Stringere saldamente la vite ❻ che è stata fissata temporaneamente.