ACERCA DEL CONTROL Y SUS FUNCIONES ENSAMBLE Y DESENSAMBLE DIAGRAMA ESQUEMATICO CODIGOS DE FALLAS DE CONTROL INSTALACION DE APP IO MABE ONE APP DE BLUETOOTH PARA PONER EL MODELO Y SERIE EN UNA TARJETA- NUEVA Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...
AVISOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD, ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES Aviso Importante de Seguridad Instrucciones de seguridad del horno con función de auto limpieza (en algunos modelos) Nunca cubra ninguna ranura, agujeros o pasajes en el fondo del horno ni cubra un estante entero con materiales La función de auto limpieza usa el horno en temperaturas tales como papel de aluminio o cobertores de horno.
Instrucciones generales de seguridad • No deje a los niños solos o fuera de su radio de atención en el área donde la estufa se encuentre en uso. Nunca se ADVERTENCIA: les deberá permitir trepar, sentarse o pararse en ninguna Nunca use este electrodoméstico para calentar el parte de la estufa.
UBICACIÓN DE ETIQUETAS Etiqueta WIFI Password Ubicacion de la Serie y Etiqueta WIFI Número de serie 1902L700001 , ejemplo : Los 2 primeros números corresponden al año de fabricación (19 = 2019) Los siguientes 2 números corresponden al mes de fabricación (02 = Febrero). La letra L corresponde a la Planta donde se fabrica (L = Leiser).
GUÍA MÉCANICA DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA ANTES DE INSTALAR LA COCINA SOBRE UN PISO CUBIERTO DE LINÓLEUM O CUALQUIER OTRO RECUBRIMIENTO SINTÉTICO, VERIFIQUE QUE ESTE MATERIAL Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN JUNTO A LA COCINA RESISTAN UNA TEMPERATURA DE 95°C, SIN DEFORMARSE Dimensiones En el siguiente esquema se muestran las dimensiones mínimas de espaciamiento requeridas para la instalación, estás dimensiones deben respetarse.
Página 9
GUÍA MÉCANICA DE INSTALACIÓN Se debe tener precaución en la instalación de la Nivelación de la estufa estufa: Se recomienda nivelar la estufa para un horneado parejo, Transporte antes de hacer conexiones de gas y electricidad. El producto debe ser transportado como se men- ciona en la parte externa del embalaje (caja de Paso 1.
CONEXIÓN DE LA ESTUFA 3. Instale un niple terminal macho de 9,5 mm (3/8") a Seguridad la salida del regulador y conéctelo a un tubo de co- bre de 9,5 mm (3/8") con tuercas cónicas de 9,5 mm (3/8"). No fume, cerca de los tanques de gas. No actúe preci- pitadamente y no anule los dispositivos de seguridad ni modifique las partes de la estufa.
Definiciones y principios de funcionamiento de estufas a gas Las estufas a gas domésticas son destinadas a gene- Hasta convertirse en líquido, en cuyo estado se le trans- rar energía calorífica a través de la quema del gas porta y maneja desde las refinerías, a las plantas de al- combustible, siendo esto por medio de tubos conduc- macenamiento y de estas a los usuarios, ya sea por auto- tores, válvulas y espreas logrando con ellas una flama...
Página 12
tenemos buenas flamas y colores y en las tardes flamas amarillas y olor a mala combustión. CONCEPT O FÍ SI CO FORMULA PROPANO BUTANO CARACTERÍSTICAS DEL GAS LP PRESIÓN NORMAL SE PRODUCE EN ESTADO DE VAPOR, pero se licúa 9 Kg/Cm 2 Kg/Cm (A TEMP.
¿QUE ES EL GAS NATURAL? Es un energético natural de origen fósil que se encuentra normalmente en el subsuelo continental o marino. Se formó hace millones de años cuando una serie de organismos descompuestos como animales y plantas quedaron sepultados bajo lodo y arena en lo más profun- do de antiguos lagos y océanos.
APARATOS PREPARADOS A GAS LP Las estufas salen planta preparadas para utilizar gas L.P. Sin embargo hay lugares donde utilizan el gas Natural y es necesario hacer los ajustes necesarios para el buen funcionamiento de la estufa Si se utiliza gas natural las espreas de las válvulas y ter- mocontrol deberán cambiarse.
CONVERSION DE LAS UNIDADES A GAS NATURAL Una vez realizada la conversión es necesario revisar la calidad de flama de cada uno de los quemadores primero Las unidades son ajustadas desde fábrica para operar de manera individual y después encendiendo todos los con gas L.P, están diseñadas para funcionar con una quemadores incluyendo el quemador de horno a la vez presión de 2, 75 kPa (11 in C.A), para Gas Natural debe-...
Kit de conversión Numero de parte a solicitar antes de acudir al servicio 295D2333G014 WS01A02928 Ejemplo Posición de Espreas Q.P.I = Quemador posterior izquierdo Q.F.I = Quemador frontal izquierdo (asegurar el reductor WS01F08303) Q.C.INT= Quemador central arillo interno Q.C.EXT= Quemador central arillo externo Q.P.D = Quemador posterior derecho Q.F.D= Quemador frontal derecho 16 |...
AJUSTE DEL REGULADOR DE AIRE DEL QUEMA- DOR DE HORNO Si después de realizar el barrenado de la esprea de horno para ajustarlo a gas Natural las flamas tienen puntas amarillas, requiere que se realice un ajuste adi- cional del regulador de aire: Aflojar el tornillo de ajuste Mover el regulador de aire en el sentido donde las fla- mas tomen el color azul 0.236”...
Acerca de los controles y funciones CONTROL DIGITAL Algunas unidades cuentan con un control digital donde se pueden controlar todas las funciones del horno como luz, limpieza, hora, bloqueo, funciones como el quemador programable, asar, hornear, horneado por convección. Funciones del control START / CANCEL Presione el botón para iniciar o cancelar alguna función, la función de luz es la única que puede ser usada de manera directa para el resto tendrá...
TIMER / CRONOMETRO Durante la cocción de alimentos, esta función permite acceder a un cronometro de cocina para monitorear el tiempo de cocción de los alimentos, emitiendo un sonido al concluir el tiempo seleccionado, para utilizar el timer: Presione el icono de reloj. Utilizando los botones de + y –...
En la pantalla se muestra 180°C por ser la temperatura más común para hornear. Al terminar el precalentamiento se activará una alarma indicando que ya se puede usar el horno. Si necesita modificar la temperatura, utilice los botones + y – para ajustar la temperatura. Confirme presionando el botón START / CANCEL.
COOKTIME / HORNO DE APAGADO AUTOMATICO Esta función permite programar de manera segura y confiable en cuanto tiempo desea que se apague el quemador de horno. Para utilizar la función de apagado automático. Encienda el horno en cualquiera de las dos funciones (horno y horno convección). Espere a que el horno se pre- caliente.
Página 22
Para utilizar el termómetro de carnes: Precaliente el horno utilizando la función de hornear o hornear por convección. Inserte el termómetro dentro del alimento: Inserte al menos 75% de la aguja metálica del termómetro dentro del alimento. Asegúrese que la punta de la aguja esté ubicada en el centro geométrico del alimento. Abra la puerta del horno y con cuidado introduzca el alimento.
Desensamble y refaccionamiento PERILLAS CAPELO Para cambiar las perillas no se requieren herramien- Para remover el capelo es necesario abrirlo completamen- tas especiales, jale la perilla hacia afuera, para volver te, en una posición de 90° a 105°, solo es necesario jalar a colocar la perilla solo presione la perilla dentro del hacia arriba para desmontarlo de los soportes se encuen- vástago de la válvula de quemador.
BABEROS PARRILLAS, TAPAS Y QUEMADORES Para remover los baberos del frente de perillas es ne- Para remover las parrillas, tapas y quemadores no se cesario primero remover las perillas. necesitan herramientas especiales se pueden remover con la mano ya que son similares a los quemadores de la generación anterior iguales a los quemadores de la plataforma Focaris.
Página 25
CUBIERTA El siguiente paso para remover la cubierta es desconectar el arnés de caja de quemadores, que se encuentra ubica- do en la parte posterior derecha de la cubierta viendo la Para remover la cubierta es necesario retirar primero el unidad desde el respaldo, para realizarlo solo necesita capelo y desconectar el tubo de alimentación del tubo oprimir el clip para liberar el seguro del conector y jalar...
Página 26
DISPLAY Para continuar con del desmontaje de la tarjeta display será necesario remover los baberos que se encuentran a los costados del display, removiendo los 6 tornillos Para remover el display o pantalla será necesario remo- torx 15. ver la cubierta de la unidad, como primer paso desco- necte el arnés de comunicación del display con la tarjeta de potencia, jale con cuidado el conector del arnés que se encuentra en la parte central de la tarjeta.
ENSAMBLE LED SWITCH DE ENCENDIDO INTEGRADO Para desensamblar los leds que se encuentran monta- Este switch se encuentra en el arnés caja de quemado- dos sobre el tubo de válvulas será necesario primero res, se encuentran ensamblados sobre el cuerpo de las remover la cubierta, una vez realizado este paso, es válvulas de quemadores superiores y sobre el termos- necesario remover las válvulas del tubo de válvulas...
SWITCH DEL ASADOR SUPERIOR VALVULA DUAL En el caso de las unidades de piso se agregó un switch La válvula dual que se incorpora en estos modelos para adicional para el encendido del led que también controla el el quemador triple ring es igual que en la plataforma de encendido de la chispa de asador superior: Focaris, se puede realizar el ajuste de la flama mínima y se puede tener acceso a este tonillo de ajuste desde...
TARJETA DE POTENCIA MOTOR DE VENTILADOR Y DUCTO Se encuentran ubicada en la parte posterior del respaldo El motor de ventilación se encuentra ubicado en la de estufa, es necesario remover la guarda posterior reti- parte posterior del horno en la esquina posterior iz- rando los 4 tornillos que fijan el respaldo a la estufa.
PUERTA DE HORNO 4.- Levante la puerta (Sujetándola aproximadamente por la mitad) como si fuera a cerrarla y jálelo hacia afuera cuidando que no se desenganchen los seguros. Para desmontar la puerta de horno: 1.- Abra totalmente la puerta como se muestra en la ima- gen: MONTAJE DE LA PUERTA 1.- Introduzca la puerta en un ángulo aproximado de 45°...
Página 32
Guía rápida de diagnostico de la tarjeta Para diagnosticar de manera rápida el funcionamiento de la tarjeta de potencia de las unidades de Focaris las cuales cuentan con control siga los siguientes pasos: Revise que en el conector J14 este alimentado a 120VAC, la tarjeta está preparada para operar con voltajes des- de 85 VAC hasta 260VAC.
Página 33
En el conector J13 se encuentran conectados los sensores de horno, motor de enfriamiento y termómetro de car- nes, revise que el arnés esté conectado correctamente. Estos sensores están relacionados con los códigos de falla que mostrara el control. Para revisar las cargas de la tarjeta de potencia se deben revisar los siguientes valores en el conector J10: Entre el PIN 1 del conector J10 y el N del conector J14 el valor debe ser de 120VAC, en caso de no existir un valor de tensión el relevador de la lámpara de horno (RL7) está...
Página 34
BROIL, Asador eléctrico, para revisar que la función de asador eléctrico opere correctamente active la función desde el control y verifique: Que en la terminal marcada con el punto rojo del relevador RL1 y el N del conector J14 el valor sea de 120VAC, si hay voltaje, revise que entre la terminal marcada con el punto violeta del relevador RL1 y el N del conector J14 el valor de tensión sea 120VAC.
Diagrama eléctrico IO8077GETII0A ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. El diagrama se encuentra en el visualizador 35 | Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...
Codigos de Fallas del Wifi para agregar en la orden de servicio Wifi No funciona 3961 No Manda Señal datos a la nube 3962 Quemada 3963 Falla en anclaje a Internet 3964 Led fundido 3965 Conector dañado / Falso Contacto 3966 Conector con sarro 3967...
Instalación de app io mabe one Existen dos formas de instalar la aplicación. La primera es seleccionar el archivo .apk compartirlo con otro dispositivo e instalarlo Los requisitos mínimos observados son Android 8.0 en adelante. / IOS 8 en adelante.
Página 38
La segunda opción es instalar la APP desde play store y app store respectivamente, estas publicacio- nes estarán disponibles para el consumidor a partir del 20 de enero 2020. Ver video Estufa: https://youtu.be/xMe08GW2n6s para proceder y agregar un producto es necesario registrarse 38 | Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...
Página 39
una vez ingresado tu correo y contraseña, así como datos de registro puedes proceder a activar la cuenta para confirmar que tu correo electrónico es válido. Posteriormente al verificar la cuenta recibirás un correo electrónico de agradecimiento. seleccionar producto Iniciar sesión en APP usuario 39 | Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...
Página 40
Enganchar producto adquirido ingresar contraseña del módulo. Presionar simultáneamente en el producto Continuar light y clock timer Continuar Paso 3. Seleccionar el modulo bluetooth GE Paso 4. Seleccionar la red domestica. Para asignarle la información de red domestica seleccionar nombre de red y contraseña 40 | Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...
Página 41
Bienvenida al consumidor. Muestra el progreso de conexión. Control del producto a distancia. Producto enlazado. 41 | Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...
Página 42
Modulo Bluetooth Adapter con puerto Ethernet Conectar cable en el modulo bluetooth y en el puerto de Ethernet de la estufa ( se debe de encender el led del modulo adapter) Abrir Aplicación Mabe Bluetooth 42 | Manual de Servicio...
Página 43
Entrar a los dispositivos de Bluetooth Emparejar el Bluetooth Mabe Bluetooth Cuando la tarjeta es nueva no tiene modelo y serie Elegir el producto y Seleccionar Estufa 43 | Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...
Página 44
LEER EL CONTROL, indica que no tiene modelo y serie la tarjeta principal es nueva Colocar el modelo y serie de la placa registro asegurar que el modelo y serie sean los correctos. 44 | Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...
Página 45
Para confirmar utilizamos LEER EL CONTROL nos da el modelo, serie y el password del producto Al final nos da el Password del producto para enlazarnos A la aplicación io mabe one 45 | Manual de Servicio Ingenieria de Servicio...