Unold 78402 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 78402:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
SPIRALSCHNEIDER
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 78402

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 78402

  • Página 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de SPIRALSCHNEIDER Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 78402...
  • Página 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Impressum: Bedienungsanleitung Modell 78402 Stand: August 2016 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de...
  • Página 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Traitement des déchets / Informationen für den Fachhandel ....18 Protection de l’environnement ....40 Service-Adressen ........19 Service ............19 Instructions for use Model 78402 Gebruiksaanwijzing model 78402 Technical Specifications ......20 Technische gegevens ........41 Explanation of symbols ......20 Verklaring van de symbolen ......41 Important Safeguards ........20...
  • Página 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso modello 78402 Návod k obsluze model 78402 Dati tecnici ..........51 Technické údaje ........73 Significato dei simboli ......51 Vysvětlení symbolů ........73 Avvertenze di sicurezza ......51 Bezpečnostní pokyny .........73 Prima del primo utilizzo ......55 Před prvním použitím ........76...
  • Página 6 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE...
  • Página 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE Ab Seite 8 Pagina 51 Stopfer mit Krone Pressino con corona Pozzetto di riempimento Einfüllschacht Inserto di taglio Schneideinsatz Meccanismo di azionamento/ Antriebsrad/Schneideinsatz- supporto inserto di taglio Halterung Interruttore ON/OFF EIN/AUS-Schalter Recipiente di raccolta Auffangbehälter...
  • Página 8: Bedienungsanleitung Modell 78402

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 78402 TECHNISCHE DATEN Leistung: 80 Watt, 220-240 V, 50/60 Hz Maße: ca. 21,0 x 15,0 x 36,7 cm (L/B/H) Gewicht: ca. 1,5 kg Zuleitung: ca. 90 cm Schutzklasse: Volumen Behälter: ca. 1,25 l...
  • Página 9 Copyright UNOLD AG | www.unold.de sicheren Gebrauchs evtl. Störungen wäh- des Gerätes unterwie- rend des Betriebs bitte sen wurden und die immer den Netzstecker daraus resultierenden ziehen. Gefahren verstanden 7. Die Zuleitung muss vor haben. Das Gerät ist Feuchtigkeit geschützt kein Spielzeug.
  • Página 10 Copyright UNOLD AG | www.unold.de den nie auf oder in der Hinweise zum Aufstellen und Nähe von heißen Ober- sicheren Betrieb des Gerätes flächen abstellen oder 17. Stellen Sie das Gerät betreiben. eine freie 12. Die Zuleitung ebene Fläche. Gebrauch vollständig...
  • Página 11 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 24. Entfernen Schneideinsatz ange- Schneideinsatz bracht ist. dem Gerät, wenn Sie 29. Die Kurzbetriebszeit Gerät bewegen beträgt 1 Minute. Las- oder zur Aufbewahrung sen Sie danach das verstauen. Gerät einige Minuten 25. Schalten Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es...
  • Página 12: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen sie alle Verpackungs- Reinigen Sie das Gerät wie im materialien und ggf. Transport- Kapitel „Reinigen und Pflegen“ sicherungen. Halten Sie Verpa- beschrieben, mit einem feuchten ckungsmaterialien von Kindern Tuch und trocknen Sie es gut ab.
  • Página 13: Schneideinsätze

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Einige Rezeptideen erhalten Sie im Rezeptteil. Besonders weiche Zutaten wie Auberginen lassen sich mit dem Gerät nicht verarbeiten. SCHNEIDEINSÄTZE Das Gerät verfügt über vier verschiedene Schneideinsätze...
  • Página 14: Bedienen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENEN Stellen Sie sicher, dass das Gerät Spießen Sie die vorbereitete Zutat EIN/AUS-Schalter ausge- auf die Krone am Ende des Stop- schaltet ist. fers auf. Schälen Sie die gewünschte Zutat (bei einigen wenigen Zutaten wie z.
  • Página 15: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 12. Hinweis: Kurzbetriebszeit den Uhrzeigersinn drehen und beträgt 1 Minute. Lassen Sie vom Gerät herunterheben. danach das Gerät einige Minuten 15. Um den Schneideinsatz einfach abkühlen, bevor Sie weitere Zuta- zu entnehmen, drücken Sie die- ten verarbeiten.
  • Página 16: Rezepte

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REZEPTE Gemüsenudeln Kräuter Parmesan verrühren Stellen Sie aus einem Gemüse Ihrer und unter die Zucchini geben, kurz Wahl mit dem Spiralschneider leckere erwärmen und servieren. Gemüsenudeln her. Diese können Frittierte Kartoffelnester wie herkömmliche Nudeln im Wasser gegart werden.
  • Página 17 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Hähnchenbrust wickeln und diese im Saft von ½ Bio-Zitrone, 50 ml Oliven- Backofen zubereiten. öl, Oregano, evtl. gewürfelter Knob- lauch, Salz, Pfeffer Rote-Bete-Pasta mit veganem Bärlauch- Die gewaschene und geschälte Gurke pesto Spiralen schneiden. Paprika 1 Portion entkernen und in Stücke schneiden,...
  • Página 18: Garantiebestimmungen

    Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Spiralschneider 78402 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit und der Niederspannungsrichtlinie befindet.
  • Página 19: Service-Adressen

    68766 Hockenheim Internet www.unold.de Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeaufkleber ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
  • Página 20: Instructions For Use Model 78402

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 78402 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power: 80 watt, 220-240 V, 50/60 Hz Dimensions: approx. 21.0 x 15.0 x 36.7 cm (L/W/H) Weight: approx. 1.5 kg Power cord: approx. 90 cm Protection class: II Capacity: approx.
  • Página 21 Copyright UNOLD AG | www.unold.de of the appliance and 8. The power cord must have understood the be protected against dangers that can result moisture. from use of the appli- 9. The motor block should ance. The appliance never come into con- is not a toy.
  • Página 22 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 14. The power cord must ate caution and ensure not hang down over the that the other users of edge of the work sur- the appliance are also face. aware of the danger. 15. Do not place the appli- 21.
  • Página 23 Copyright UNOLD AG | www.unold.de you leave the appliance 30. To avoid damage, do unattended. not use the appliance 28. Never switch on the with accessories appliance if a cutting other manufacturers or insert is not attached. brands. 29. The brief operating time is 1 minute.
  • Página 24: Before Using The Appliance For The

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME Remove all packaging materials Clean the appliance as descri- and any transport safeguards. bed in the section „Cleaning and Keep packaging materials away care“ with a damp cloth and dry it from children –...
  • Página 25: Cutting Inserts

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CUTTING INSERTS The appliance has four different cutting inserts...
  • Página 26: Operation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de OPERATION Ensure that the appliance is swit- and switch on the appliance via ched off via the ON/OFF switch. the ON/OFF switch. Peel the desired ingredient (for Press the tamper lightly down- some ingredients, such as zuc- wards.
  • Página 27: Cleaning And Care

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CLEANING AND CARE Switch Collection container, tamper, cut- appliance via the ON/ ting inserts, holder, as well as OFF switch and unplug filling shaft can also be cleaned the power cord from in the top basket of the washing the electrical outlet.
  • Página 28 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Prepare wide zucchini noodles with Red-beet pasta with vegan wild garlic cutting insert no. 4. Heat the oil in the pesto pan, simmer the garlic in the oil until 1 portion slightly transparent, add the zucchini...
  • Página 29: Guarantee Conditions

    The authors have thoroughly considered and tested the recipes included in these operating instructions. Nevertheless, a guarantee cannot be accepted. The authors, respectively UNOLD AG and their assignees shall not be liable for personal injuries, material damages and financial loss.
  • Página 30: Notice D'utilisation Modèle 78402

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 78402 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 80 Watt, 220-240 V, 50/60 Hz Dimensions : env. 21,0 x 15,0 x 36,7 cm (L / l / h) Poids : env. 1,5 kg Cordon d’alimentation : env. 90 cm...
  • Página 31 Copyright UNOLD AG | www.unold.de insuffisantes, si ceux- d‘éventuels dysfonc- ci sont surveillés ou tionnements durant le s‘ils ont été formés à fonctionnement, veuil- une utilisation sûre de lez toujours débrancher l‘appareil et aux dan- la prise. gers pouvant en résul- 7.
  • Página 32 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 10. L‘appareil ne doit pas l’utilisateur à des dan- lavé dans un lave-vais- gers et entraîner l’an- selle. nulation de la garantie. 11. Pour des raisons de sécurité, ne jamais pla- Remarques relatives cer ou utiliser l‘appa- à...
  • Página 33: Avant La Première Utilisation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 24. Éteignez l‘appareil avec 28. La durée de fonction- le bouton Marche/arrêt nement bref est de 1 et débranchez la prise minute. Laissez l‘appa- avant de changer les reil refroidir quelques accessoires ou de net- minutes avant de le toyer l‘appareil.
  • Página 34: Astuce Pour L'utilisation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de dans le chapitre « Nettoyage et Entretien » et séchez-le bien. ASTUCE POUR L‘UTILISATION Avec votre nouveau découpeur rentes manières (par ex. frire ou en spirale, vous pouvez obtenir comme rösti avec des oignons). rapidement et simplement des Vous pouvez également obtenir...
  • Página 35: Porte-Lames

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Les ingrédients mous comme les aubergines ne peuvent pas être traités par l’appareil. PORTE-LAMES L‘appareil dispose de plusieurs porte-lames...
  • Página 36: Utilisation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de UTILISATION Assurez-vous que l‘appareil est Piquez les ingrédients préparés éteint avec le bouton marche/ sur la couronne au bout du pous- arrêt. soir. Épluchez les ingrédients que vous Introduisez le poussoir avec l‘in- souhaité (ce n‘est pas nécessaire grédient dans la cheminée de...
  • Página 37: Nettoyage Et Entretien

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de lames sont 15. Pour retirer simplement le porte- coupantes - Risque de lame, appuyez légèrement du bas blessure ! vers le haut hors du support. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Laissez sécher les porte-lames Éteindre l‘appareil à...
  • Página 38 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Si vous souhaitez déguster les nouilles Vous pouvez servir les nids de pommes de légume crues, vous pouvez les de terre comme accompagnements de servir avec un délicieux dressing. différents plats ou comme grignotages faits maison pour la soirée.
  • Página 39 Copyright UNOLD AG | www.unold.de C‘est facile avec le mixer plongeant avec le jus de citron, l‘huile, l‘origan, ESGE ! Conseil : Moudre des noix de le sel, le poivre et éventuellement l‘ail cajou et parsemer sur le plat comme et ajouter aux légumes.
  • Página 40: Conditions De Garantie

    UNOLD AG. Notre responsabilité n’est toutefois en aucun cas engagée. Les auteurs et la société UNOLD AG ainsi que ses représentants déclinent toute responsabilité en cas de dommages corporels, matériels et pécuniaires.
  • Página 41: Gebruiksaanwijzing Model 78402

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 78402 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 80 Watt, 220-240 V, 50/60 Hz Afmetingen: ca. 21,0 x 15,0 x 36,7 cm (l x b x h) Gewicht: ca. 1,5 kg Snoer: ca. 90 cm Beveiligingsklasse: II Capaciteit: ca.
  • Página 42 Copyright UNOLD AG | www.unold.de zij onder toezicht staan 6. Na het gebruik, voor of instructies hebben de reiniging of bij evt. gekregen aangaande storingen tijdens het veilige gebruik van werking a.u.b. altijd de dit apparaat en de hier- stekker uit het stopcon- uit resulterende geva- tact trekken.
  • Página 43: Schakel Het Apparaat Uit Via De Aan/Uit

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de heidsredenen nooit op Aanwijzingen of in de buurt van hete apparaat veilig op te stellen oppervlakken neerzet- en te gebruiken ten of gebruiken. 17. Zet het apparaat op een 12. De aansluitkabel vóór vrij en effen werkvlak.
  • Página 44: Vóór Het Eerste Gebruik

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de schakelaar en trek de 28. De korte werkingstijd stekker uit het stop- bedraagt een minuut. contact, voordat u toe- Laat het apparaat dan behoren wisselt of het paar minuten apparaat reinigt. afkoelen voordat u het 25.
  • Página 45: Tips Voor Gebruik

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de TIPS VOOR GEBRUIK Gebruik uw nieuwe spiraalsnij- frituren of als rösti aanbraden met der om snel en eenvoudig groen- uien). Ook van andere ingrediën- tepasta, salade en decoratieve ten, zoals courgette, kan groen- ingrediënten te maken voor uit- tespaghetti worden gemaakt die eenlopende gerechten.
  • Página 46: Inzetmessen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INZETMESSEN Het apparaat heeft verschillende inzetmessen...
  • Página 47: Bedienen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENEN Controleer of het apparaat via de 11. Als het ingrediënt verwerkt is, zet AAN/UIT-schakelaar uitgezet is. u het apparaat met de AAN/UIT- Schil de ingrediënten van uw schakelaar uit. Vul de stop desge- keuze (bij enkele ingrediënten...
  • Página 48: Reinigen En Onderhouden

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGEN EN ONDERHOUDEN Schakel het apparaat Laat de inzetmessen helemaal AAN/UIT- opdrogen voordat ze opnieuw wor- schakelaar uit en trek den gebruikt. de stekker uit het opvangbeker, stop, inzet- stopcontact. messen, houder en vulbuis kun-...
  • Página 49 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Maak brede courgettepasta dan vervolgens in de oven worden inzetmes nr. 4. Verhit de olie in de pan, bereid. fruit de gesnipperde knoflook glazig, voeg de courgettepasta toe en laat Pasta van rode bieten met veganistische...
  • Página 50: Garantievoorwaarden

    De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en financiële schade.
  • Página 51: Istruzioni Per L'uso Modello 78402

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 78402 DATI TECNICI Potenza: 80 Watt, 220-240 V, 50/60 Hz Misure: circa 21,0 x 15,0 x 36,7 cm (lungh./largh./alt.) Peso: circa 1,5 kg Cavo di alimentazione: circa 90 cm Classe di isolamento: Capacità:...
  • Página 52 Copyright UNOLD AG | www.unold.de rienza e/o conoscenze timer esterni o sistemi solo se adeguatamente di telecomando. sorvegliati o addestrati 6. Dopo l‘uso, prima della sull‘uso in sicurezza pulizia o in caso di ano- dell‘apparecchio e se malie durante l‘eserci-...
  • Página 53 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 11. Per ragioni di sicurezza portano decadere non riporre o far funzio- della garanzia. nare mai l‘apparecchio e il cavo di alimenta- Avvertenze per l‘installazione zione su o nei pressi di funzionamento superfici calde. sicurezza dell‘apparecchio 12.
  • Página 54 Copyright UNOLD AG | www.unold.de si ripone per la conser- 27. Non accendere vazione. l‘apparecchio senza 24. Prima di sostituire gli inserto di taglio appli- accessori o di procedere cato. alla pulizia spegnere 28. Il tempo di funziona- sempre l‘apparecchio mento breve è...
  • Página 55: Prima Del Primo Utilizzo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Rimuovere tutti i materiali da Pulire tutto l‘apparecchio con un imballo e le eventuali protezioni panno umido, come descritto nel da trasporto. Tenere il materiale capitolo „Pulizia e manutenzi- da imballo fuori dalla portata dei one“, e asciugarlo accuratamente.
  • Página 56: Inserti Di Taglio

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de preparare insalate di spaghetti di le ricette sono forniti nel ricetta- verdure croccanti e ricchissime rio. di vitamine. La verdura tagliata Ingredienti particolarmente a spirale è perfetta anche da teneri, come le melanzane, non aggiungere alle minestre, al posto possono essere lavorati con l’ap-...
  • Página 57: Uso

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Assicurarsi che l‘apparecchio sia Infilzare l‘ingrediente preparato spento tramite l‘interruttore ON/ sulla corona all‘estremità del OFF. pressino. Sbucciare l‘ingrediente deside- Introdurre il pressino con l‘ali- rato (per alcuni rari ingredienti, mento nel pozzetto di riempi- come ad es.
  • Página 58: Pulizia E Cura

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Le lame degli inserti 15. Per rimuovere l‘inserto di taglio in di taglio sono molto maniera semplice premerlo leg- affilate – pericolo di germente dal basso verso l‘alto in ferirsi! modo da spingerlo fuori dal sup- porto.
  • Página 59: Ricette

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RICETTE Spaghetti di verdure usare questo composto per condire Con l‘affettatrice a spirale preparare, le zucchine, scaldare brevemente e con delle verdure a scelta, dei servire. deliziosi spaghetti verdure. Nidi di patate fritti Possono essere cotti in acqua come gli spaghetti normali.
  • Página 60 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pasta di barbabietole rosse con pesto eventualmente aglio tagliato a dadini, vegano all‘aglio orsino sale, pepe 1 porzione Tagliare a spirale il cetriolo lavato e 250 g di barbabietole rosse, 1 sbucciato. Togliere i semi dai peperoni e cucchiaio di olio d‘oliva, 150 g di aglio...
  • Página 61: Norme Die Garanzia

    Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD...
  • Página 62: Manual De Instrucciones Modelo 78402

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 78402 DATOS TÉCNICOS Potencia: 80 vatios, 220-240 V, 50/60 Hz Dimensiones: aprox. 21,0 x 15,0 36,7 cm (L/An/Al) Peso: aprox. 1,5 kg Cable de alimentación: aprox. 90 cm Clase de protección: Volumen: aprox.
  • Página 63 Copyright UNOLD AG | www.unold.de los peligros que con- 7. El cable de alimentación lleva. Este aparato no se debe proteger de la es ningún juguete. Los humedad. niños solo pueden lle- 8. El bloque de motor no var a cabo la limpieza...
  • Página 64 Copyright UNOLD AG | www.unold.de ni ponga en marcha el can la exclusión de la aparato sobre o cerca garantía. de superficies calien- tes. Indicaciones para la coloca- 12. Desenrollar completa- ción y el uso seguro del apa- mente el cable de ali- rato mentación antes del...
  • Página 65 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 24. Desconecte el aparato 28. El tiempo de operación en el interruptor CON/ breve es de 1 minuto. DES y retire la clavija Después, deje enfriar de red antes de cambiar el aparato durante unos...
  • Página 66: Antes Del Primer Uso

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ANTES DEL PRIMER USO Retire todos los materiales de Limpie el aparato con un paño embalaje y, dado el caso, los húmedo y séquelo bien como se seguros de transporte. Mantenga describe en el capítulo “Limpieza los materiales de embalaje aleja- y cuidado”.
  • Página 67: Cuchillas

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de minas. La verdura en espiral es Los ingredientes especialmente perfectamente apta como guarni- blandos como las berenjenas no ción para la sopa. En el apartado se pueden procesar con el apa- de recetas podrá consultar algu- rato.
  • Página 68: Manejo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANEJO Asegúrese de que el aparato esté Introduzca el empujador con el desconectado en el interruptor alimento en el tubo de llenado CON/DES. y conecte el aparato a través del Pele el ingrediente deseado (en interruptor CON/DES.
  • Página 69: Limpieza Y Cuidado

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de LIMPIEZA Y CUIDADO Desconecte el apa- El recipiente colector, el empuja- rato mediante el inte- dor, las cuchillas, el soporte, así rruptor ON/OFF y des- como el tubo de llenado se pue- enchufe la clavija de den lavar también en la cesta...
  • Página 70: Recetas

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECETAS Fideos de verdura Nidos de patata fritos Prepare con una verdura de su 1 ración elección sabrosos fideos de verdura De 2 a 3 patatas, sal, pimentón dulce, con el cortador en espiral. Estos se...
  • Página 71 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pasta de remolacha con pesto vegano de Cortar el pepino lavado y pelado en ajo de oso espirales. Quitar las semillas del 1 ración pimiento y cortarlo en trozos. Cortar 250 g de remolacha, 1 cucharada de en dados los tomates y el queso feta.
  • Página 72: Condiciones De Garantia

    Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
  • Página 73: Návod K Obsluze Model 78402

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NÁVOD K OBSLUZE MODEL 78402 TECHNICKÉ ÚDAJE Výkon: 80 W, 220-240 V, 50/60 Hz Rozměry: cca 21,0 x 15,0 x 36,7 cm (D/Š/V) Hmotnost: cca 1,5 kg Přívod: cca 90 cm Stupeň ochrany: II Objem: cca 1,2 l Materiál:...
  • Página 74 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Přístroj není hračka. k tomu přesto došlo, Čištění a údržbu pří- musí být před novým stroje smí provádět děti použitím zcela suché. pouze pod dohledem. 9. Přístroj určen 2. Děti do 3 let by se výhradně...
  • Página 75 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 15. Nikdy nenechávejte pří- 21. Z hygienických důvodů stroj bez dozoru, když přístroj ihned po pří- je připojen do sítě. pravě zeleninových a 16. Pravidelně kontrolujte ovocných spirál vyčis- zástrčku přívodní těte. kabel, zda nejsou opo- 22.
  • Página 76: Před Prvním Použitím

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de potom nechte několik značek, aby se předešlo minut chladnout. poškození. 29. Přístroj nesmí být pou- žíván s příslušenstvím jiných výrobců nebo Čepele v řezacích vložkách jsou velmi ostré – nebezpečí zranění! V žádném případě těleso přístroje neotevírejte. Je nebezpečí...
  • Página 77: Řezací Vložky

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de musíte rozpůlit, aby se vešly do nit cibulí, česnekem a solí a zamí- plnicího otvoru. Ideálně se zpra- chat je mezi běžné špagety. covávají přísady s průměrem cca Zásadně z druhů zeleniny jako 30 – 60 mm.
  • Página 78: Obsluha

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de OBSLUHA Zajistěte, aby byl přístroj vypnut správně nasazen, není možné spínačem ZAP/VYP. přístroj zapnout. Oloupejte zvolené přísady Umístěte záchytnou nádobu. několika málo přísad jako např. Nyní zastrčte zástrčku do zásuvky cuket to není nutné) a odkrojte (220-240 V~, 50/60 Hz).
  • Página 79: Čištění A Péče

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de dalších přísad nechte přístroj 15. Pro snadné vyjmutí řezací vložky několik minut chladnout. ji mírně vymáčkněte zespodu 13. Když jste s přípravou hotovi, nahoru z držáku. Čepele řezacích vytáhněte zástrčku ze zásuvky. vložkách jsou velmi 14.
  • Página 80: Recepty

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECEPTY Zeleninové nudle Fritovaná bramborová hnízda Připravte se spiralizérem ze zeleniny 1 porce podle Vašeho výběru chutné zeleninové 2 – 3 brambory, sůl, sladká paprika v nudle. Ty mohou být vařeny ve vodě prášku, případně sušené bylinky, tuk jako běžné...
  • Página 81 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Veganská pasta z červené řepy s Z omyté a oloupané okurky udělejte medvědím česnekem spirály. Papriku zbavte jader 1 porce rozkrájejte na kousky, rajčata a sýr Feta 250 g červené řepy, 1 polévková lžíce rovněž rozkrájejte na kostičky. Cibuli olivového oleje, 150 g medvědího...
  • Página 82: Záruční Podmínky

    Recepty v tomto návodu k použití byly pečlivě zváženy a odzkoušeny autory z firmy UNOLD AG, přesto není možno za tyto převzít záruku. Poskytnutí záruky na poškození zdraví, věcné a majetkové škody...
  • Página 83: Instrukcja Obsługi Model 78402

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 78402 DANE TECHNICZNE Moc: 80 W, 220-240 V, 50/60 Hz Wymiary: ok. 21,0 x 15,0 x 36,7 cm (dł./szer./wys.) Ciężar: ok. 1,5 kg Przewód zasilający: ok. 90 cm Stopień ochrony: Pojemność: ok. 1,25 l Materiał:...
  • Página 84 Copyright UNOLD AG | www.unold.de urządzenia. Urządzenie Jeśli doszło do kon- nie jest zabawką. Dzieci taktu, to przed ponow- mogą czyścić i konser- nym użyciem wszystkie wować urządzenie tylko części należy całkowi- pod nadzorem. cie wysuszyć. 2. Nie dopuszczać 9. Urządzenie przezna- urządzenia...
  • Página 85 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 14. Nie wolno używać urzą- 19. Ostrza wkładów są bar- dzenia ani kabla w dzo ostre. Należy się z pobliżu płomieni. nimi ostrożnie obcho- 15. Nigdy nie pozostawiać dzić i zadbać o to, aby urządzenia bez nad- również...
  • Página 86: Przed Pierwszym Użyciem

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de dokona się wymiany zaczekać kilka minut, akcesoriów. aż urządzenie całkowi- 26. Zawsze wyciągać cie ostygnie, zanim się wtyczkę sieciową przed je ponownie uruchomi. pozostawieniem urzą- 29. Urządzenia nie wolno dzenia bez nadzoru. używać z akcesoriami 27.
  • Página 87: Porady Dotyczące Stosowania

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PORADY DOTYCZĄCE STOSOWANIA Państwa nowa tarka spiralna służy Spaghetti można zrobić również do szybkiego i łatwego robienia z innych warzyw, np. cukinii, makaronu warzywnego, cięcia które można użyć na różne spo- sałaty i wykonywania dekoracyj- soby.
  • Página 88: Wkłady Z Ostrzami

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de WKŁADY Z OSTRZAMI Urządzenie posiada cztery różne wkłady z ostrzami.
  • Página 89: Obsługa

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de OBSŁUGA Upewnić się, że urządzenie jest Wprowadzić popychacz z produk- wyłączone przyciskiem WŁ./WYŁ. tem do otworu wsadowego i włą- Obrać dany składnik ze skórki (w czyć urządzenie przyciskiem WŁ./ przypadku niektórych produktów, WYŁ. np. cukinii, nie jest to konieczne) 10.
  • Página 90: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Wyłączyć urządzenie Pojemnik na warzywa, popychacz, naciskając przycisk wkłady z ostrzami, mocowanie i WŁ./WYŁ. i wyciągnąć pokrywę z otworem wsadowym wtyczkę z gniazdka. można również myć w górnym Nigdy nie zanurzać koszu w zmywarce. Użyć programu urządzenia w wodzie...
  • Página 91 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pociąć cukinię na szerokie wstążki mięsa, np. piersi z kurczaka i również przy użyciu wkładu z ostrzem nr 4. upiec w piekarniku. Olej rozgrzać na patelni, lekko zeszklić w nim pokrojony czosnek, dodać Makaron z buraków z wegańskim pesto z czosnku niedźwiedziego...
  • Página 92: Warunki Gwarancji

    środowiska naturalnego. Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przedsiębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzeczowe i majątkowe.
  • Página 93 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Página 94 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Página 95 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Página 96 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause...

Tabla de contenido