Índice Seguridad ........ 7 Manejo básico ....... 19 Advertencias de carácter gene- Conectar el aparato ....... 19 ral............ 7 Advertencias relativas al funcio- Uso conforme a lo prescrito .... 7 namiento del aparato ..... 19 Limitación del grupo de usua- Desconectar el aparato.... 19 rios............ 8 Ajustar la temperatura.... 19 Transporte seguro ...... 8...
Página 6
Almacenamiento y eliminación .. 27 Interrumpir el funcionamiento del aparato ........ 27 Eliminación del aparato usado .. 27 Servicio de Atención al Cliente .. 28 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) ... 28 Datos técnicos ...... 29...
Seguridad es Seguridad Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura. Este producto cumple las normas específicas de seguridad para aparatos eléctricos y se ajusta según las normas de supresión de interferencias.
es Seguridad Limitación del grupo de usuarios Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas. Estos aparatos solo podrán ser usados por niños a partir de 8 años o personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro de los mismos siempre que cuenten con la supervisión de una persona responsable de su se- guridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan...
Página 9
Seguridad es ▶ Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra. ▶ La conexión de puesta a tierra de la instalación eléctrica doméstica debe estar instalada de acuerdo con las normas vigentes.
es Seguridad Uso seguro Tenga en cuenta estas advertencias de seguridad cuando utilice el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡ Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de ca- lor.
Página 11
Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de explosión! ¡ Los dispositivos eléctricos en el interior del aparato pueden explotar (por ejemplo, calefactores, heladoras, etc.). ▶ No poner en funcionamiento dispositivos eléctricos en el in- terior del aparato. ¡ Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ci- clo de refrigeración;...
es Seguridad PRECAUCIÓN ‒ ¡Peligro de daños para la salud! Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones. ▶ Si se abre la puerta durante un tiempo prolongado, se pue- de producir un aumento considerable de la temperatura en los compartimentos del aparato.
Página 13
Seguridad es ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la re- paración del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta da- ñado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
es Evitar daños materiales Ahorro de energía Evitar daños materiales Evitar daños materiales Si tiene en cuenta estas indicacio- Para evitar daños materiales en el nes, su aparato consumirá menos aparato, los accesorios o los objetos corriente. de cocina deben tenerse en cuenta Selección del lugar de colocación estas indicaciones.
Instalación y conexión es ¡ No cubrir ni obstruir las aberturas Instalación y conexión Instalación y conexión de ventilación. El aire se recalienta menos en la Aquí se explica dónde y cómo se pared posterior del aparato. puede instalar el aparato de la mejor manera.
es Instalación y conexión Preparar el aparato para el primer El aparato puede funcionar perfecta- uso. → Página 16 mente en los rangos de temperatura ambiente admisibles. Conexión del aparato a la red Si un aparato de la clase climática eléctrica. → Página 16 SN funciona a una temperatura am- biente más fría, no se producirán da- Requisitos para seleccionar el ños en el mismo hasta una tempera-...
Familiarizándose con el aparato es Los datos de conexión de aparato desactiva la alarma acústica. se encuentran en la placa de ca- / permiten ajustar la temperatura del racterísticas. → Fig. compartimento frigorífico. Comprobar que el enchufe del ca- ble de conexión de red está firme Muestra la temperatura ajustada del en la toma de corriente.
es Equipamiento Bandeja extensible ¡ Plátano ¡ Mango Para obtener una mejor vista general ¡ Papaya y retirar los alimentos más rápida- ¡ Cítricos mente, extraer la bandeja. Verdura sensible al ¡ Berenjenas frío Cajón para la fruta y la verdu- ¡...
Manejo básico es Manejo básico Funciones adicionales Manejo básico Funciones adicionales A continuación se explican las pau- Comprobar qué funciones adiciona- tas esenciales para el manejo del les ajustables ofrece el aparato. aparato. Superfrío Conectar el aparato Mediante la función Superfrío se en- Pulsar .
es Alarma Consejos para el almacena- Alarma Alarma miento de alimentos en el El aparato cuenta con funciones de compartimento frigorífico alarma. Tener en cuenta estos consejos al al- macenar alimentos en el comparti- Alarma de la puerta mento frigorífico. Si la puerta permanece abierta du- ¡...
Desescarchar el aparato es compartimento frigorífico. La pared La zona menos fría posterior del compartimento frigorífi- La zona menos fría se encuentra en co se desescarcha automáticamente. la parte superior de la contrapuerta. Las gotas de agua de descongela- Consejo: Guardar en la zona menos ción o escarcha atraviesan la canale- fría la comida menos perecedera, ta de desagüe hacia el orificio de...
es Cuidados y limpieza Secar completamente con un paño Limpiar el aparato suave y seco. Limpiar el aparato como se indica, Colocar los elementos del aparato. con el fin de evitar daños debidos a Conexión del aparato a la red una limpieza incorrecta o a la utiliza- eléctrica.
Página 23
Cuidados y limpieza es Retirar el cajón para fruta y verdura Tirar hacia afuera del cajón hasta el tope. Abrir el recipiente delantero y re- tirar . → Fig. Retirar la bandeja encima del cajón de la verdura Extraer el cajón para fruta y verdu- Retirar la bandeja y dar la vuelta ...
es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
Solucionar pequeñas averías es Avería Causa Solución de averías Hay agua en la base del La canaleta de desagüe del Limpiar la canaleta de desagüe y el ▶ orificio de drenaje. → Página 22 compartimento frigorífico. agua de descongelación o el orificio de drenaje están obs- truidos.
es Solucionar pequeñas averías Avería Causa Solución de averías El aparato hace ruidos. El aparato está colocado en Nivelar el aparato con la ayuda de ▶ posición desnivelada. un nivel de burbuja. Colocar algo en la base en caso necesario. Los elementos del aparato Verificar los elementos extraíbles y, ▶...
Almacenamiento y eliminación es Desescarchar el aparato. Ejecutar la autocomprobación → Página 21 del aparato Limpiar el aparato. → Página 22 Apagar el aparato. → Página 19 Dejar la puerta del aparato abierta. Volver a encender el aparato tras unos 5 minutos. → Página 19 Eliminación del aparato usa- Mantener pulsado durante 3-5 se- gundos en los siguientes 10 se- Gracias a la eliminación respetuosa...
es Servicio de Atención al Cliente Advertencia: La intervención del Ser- Servicio de Atención al Cliente Servicio de Atención al vicio de Asistencia Técnica es gratui- ta en el marco de las condiciones de Cliente garantía locales vigentes del fabri- cante. La duración mínima de la ga- Si tiene preguntas, si no puede sub- rantía (garantía del fabricante para sanar una avería en el aparato o si...
Datos técnicos es Datos técnicos Datos técnicos En la placa de características del aparato figuran el líquido refrigerante empleado, la capacidad útil y otras especificaciones técnicas. → Fig. Para obtener más información acer- ca del modelo, acceder a nuestra pá- gina web https://www.bsh- group.com/energylabel .
Página 30
Índice Segurança ........ 32 Indicações sobre o Indicações gerais ...... 32 funcionamento........ 44 Utilização correta...... 32 Desligar o aparelho...... 44 Limitação do grupo de Regular a temperatura .... 44 utilizadores ........ 32 Funções adicionais....... 44 Transporte seguro ...... 33 Superrefrigeração ...... 44 Instalação segura ...... 33 Utilização segura...... 34 Alarme..........
Página 31
Serviço de Assistência Técnica ... 53 Número do produto (E-Nr.) e número de fabrico (FD).... 53 Dados técnicos ...... 54...
pt Segurança Segurança Observe as informações sobre a segurança, de modo a poder usar o seu aparelho de forma segura. Este aparelho cumpre as disposições de segurança aplicáveis a aparelhos elétricos e está livre de interferências. Indicações gerais Encontra aqui informações gerais sobre este manual. ¡...
Segurança pt forem devidamente supervisionadas ou instruídas na utilização com segurança do aparelho e tiverem compreendido os perigos daí resultantes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças sem supervisão. As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
pt Segurança ▶ Se o aparelho for encastrado, a ficha do cabo tem de ser facilmente acessível ou se não for possível um acesso fácil, é necessário montar na instalação elétrica fixa um dispositivo de seccionamento omnipolar em conformidade com as regras de instalação. ▶...
Página 35
Segurança pt ¡ A penetração de humidade pode provocar choques elétricos. ▶ Utilize o aparelho apenas em espaços fechados. ▶ Nunca exponha o aparelho a calor intenso e humidade. ▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho. AVISO ‒ Perigo de asfixia! ¡...
Página 36
pt Segurança AVISO ‒ Perigo de incêndio! Os vapores de líquidos inflamáveis podem inflamar-se (explosão). ▶ Álcool de elevada percentagem só pode ser guardado no aparelho, se em recipiente hermeticamente fechado e em posição vertical. AVISO ‒ Perigo de ferimentos! ¡ Lesões nos olhos devido à fuga de agente refrigerante inflamável e gases nocivos.
Segurança pt Aparelho danificado Respeite estas indicações de segurança se o seu aparelho estiver danificado. AVISO ‒ Perigo de choque elétrico! ¡ Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos perigosos. ▶ Nunca operar um aparelho danificado. ▶ Nunca operar um aparelho com a superfície fissurada ou quebrada.
Página 38
pt Segurança AVISO ‒ Perigo de incêndio! Em caso de danos dos tubos, pode sair agente refrigerante inflamável e gases nocivos que se podem inflamar. ▶ Mantenha o aparelho afastado de fogo ou fontes de ignição. ▶ Areje o local. ▶ Desligue o aparelho. → Página 44 ▶...
Evitar danos materiais pt Poupança de energia Evitar danos materiais Evitar danos materiais Se respeitar estas indicações, o seu Observe estas indicações, de modo aparelho irá consumir menos a evitar danos materiais no seu energia. aparelho, nos acessórios ou em Seleção do local de instalação utensílios de cozinha.
pt Instalação e ligação ¡ Não cubra nem coloque nada Instalação e ligação Instalação e ligação sobre as aberturas de ventilação. O ar na parede traseira do Aqui obtém informações sobre onde aparelho não aquece assim tanto. e como instalar o seu aparelho. Ficará também a saber como ligar o ¡...
Instalação e ligação pt Estabeleça a ligação elétrica do O aparelho é totalmente operacional aparelho. → Página 41 dentro da temperatura ambiente admissível. Se um aparelho da classe de Critérios para o local de climatização SN funcionar a uma instalação temperatura ambiente mais fria, pode-se presumir que o aparelho Respeite estas indicações sempre não sofrerá...
pt Familiarização Os dados de ligação do aparelho / regula a temperatura do encontram-se na placa de compartimento de refrigeração. características. → Fig. Indica a temperatura regulada do Verifique o assentamento fixo da compartimento de refrigeração em °C. ficha elétrica. liga ou desliga a Agora o aparelho está...
Equipamento pt Prateleira extensível ¡ Banana ¡ Manga Para obter uma melhor visibilidade e ¡ Papaia para poder retirar os alimentos mais ¡ Citrinos rapidamente, puxar a prateleira para Legumes sensíveis ao ¡ Beringelas fora. frio ¡ Pepinos Gaveta de fruta e legumes ¡...
pt Operação base Operação base Funções adicionais Operação base Funções adicionais Aqui obtém as informações Descubra as funções adicionais que essenciais sobre a operação do seu o seu aparelho possui. aparelho. Superrefrigeração Ligar o aparelho Com a Superrefrigeração, o Premir . compartimento de refrigeração fica o mais frio possível.
Alarme pt Dicas sobre o Alarme Alarme armazenamento de alimentos O seu aparelho dispõe de funções no compartimento de de alarme. refrigeração Alarme da porta Observe as dicas quando guardar alimentos no seu compartimento de Se a porta do aparelho estiver aberta refrigeração.
pt Descongelação Dica: Na zona mais quente, poderá traseira no compartimento de guardar alimentos mais robustos, p. refrigeração descongela ex., queijo duro e manteiga. O queijo automaticamente. conserva assim o seu aroma e a A água de descongelação ou gelo manteiga mantém-se fácil de barrar. correm pela calha de recolha da água da descongelação para o Autocolante OK...
Limpeza e manutenção pt Estabeleça a ligação elétrica do Limpar o aparelho aparelho. → Página 41 Limpe o aparelho como predefinido, Ligue o aparelho. → Página 44 para que não seja danificado por Coloque os alimentos. uma limpeza incorreta ou produtos de limpeza inadequados. Limpar a calha de recolha da água da descongelação e o AVISO orifício de escoamento...
Página 48
pt Limpeza e manutenção Levantar a parte da frente da gaveta e retirá-la . → Fig. Remover a prateleira sobre a gaveta dos legumes Remover a gaveta de fruta e legumes. Retirar a prateleira e virá-la . → Fig. Empurrar as fixações da placa de vidro inferior para fora.
Eliminar anomalias pt Eliminar anomalias Eliminar anomalias As pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários. AVISO Perigo de choque elétrico! As reparações incorretas são perigosas.
pt Eliminar anomalias Indicações no painel de indicações Avaria Causa Resolução de avarias No visor, aparece uma O sistema eletrónico detetou Contacte a Assistência Técnica. ▶ → "Serviço de Assistência mensagem com "D" ou "E". uma anomalia. Técnica", Página 53 Ouve-se o aviso sonoro e o Há...
Eliminar anomalias pt Avaria Causa Resolução de avarias O aparelho faz ruídos. Peças de equipamento Verifique as peças de equipamento ▶ oscilam ou prendem. removíveis e volte a colocá-las no lugar. Garrafas ou outros Afaste as garrafas ou os ▶ recipientes tocam-se. recipientes.
pt Armazenar e eliminar Deixe a porta do aparelho aberta. Efetuar o autoteste do aparelho Eliminar o aparelho usado Desligue o aparelho. → Página 44 Através duma eliminação compatível Voltar a ligar o aparelho após com o meio ambiente, podem ser aprox. 5 minutos. → Página 44 reutilizadas matérias-primas valiosas.
Serviço de Assistência Técnica pt colocação do seu aparelho no Serviço de Assistência Técnica Serviço de Assistência mercado dentro do Espaço Económico Europeu. Técnica Nota: A utilização da Assistência Se não lhe for possível eliminar uma Técnica é gratuita no âmbito das anomalia no aparelho ou se for condições de garantia do fabricante necessário proceder a uma...
pt Dados técnicos Dados técnicos Dados técnicos O agente refrigerante, o volume útil e outros dados técnicos encontram- se indicados na placa de características. → Fig. Para mais informações sobre o seu modelo de aparelho, visite https:// www.bsh-group.com/energylabel Este endereço de Internet encaminha para a base de dados de produtos da UE, a EPREL, cujo endereço ainda não tinha sido publicado aquando da publicação deste...
Página 55
Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια........ 57 Υποδείξεις για τη λειτουργία... 69 Γενικές υποδείξεις ...... 57 Απενεργοποίηση της συσκευής .. 69 Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό Ρύθμιση της θερμοκρασίας.... 69 προορισμού ........ 57 Πρόσθετες λειτουργίες.... 69 Περιορισμός ομάδας χρηστών .. 58 Υπερψύξη ........ 69 Ασφαλής μεταφορά...... 58 Ασφαλής εγκατάσταση .... 58 Συναγερμός...
Página 56
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ........ 78 Αριθμός προϊόντος (E-Nr.) και αριθμός κατασκευής (FD) .... 79 Τεχνικά στοιχεία...... 79...
Ασφάλεια el Ασφάλεια Προσέξτε την πληροφορία για το θέμα ασφάλεια, για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας με ασφάλεια. Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται στις σχετικές διατάξεις ασφαλείας για ηλεκτρικές συσκευές και φέρει αντιπαρασιτική προστασία. Γενικές υποδείξεις Εδώ θα βρείτε γενικές πληροφορίες γι’ αυτές τις οδηγίες. ¡...
el Ασφάλεια Περιορισμός ομάδας χρηστών Αποφύγετε τους κινδύνους για τα παιδιά και άτομα που βρίσκονται σε κίνδυνο. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά από 8 ετών και άνω και από πρόσωπα με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες καθώς και έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσης, αν επιβλέπονται...
Página 59
Ασφάλεια el ▶ Το σύστημα αγωγών προστασίας (γείωση) της ηλεκτρικής εγκατάστασης του σπιτιού πρέπει να είναι εγκαταστημένο σύμφωνα με τους κανονισμούς. ▶ Μην τροφοδοτείτε τη συσκευή ποτέ μέσω μιας εξωτερικής διάταξης μεταγωγής, π.χ. χρονοδιακόπτης ή τηλεχειρισμός. ▶ Όταν η συσκευή είναι εγκατεστημένη, πρέπει το φις του καλωδίου...
el Ασφάλεια Ασφαλής χρήση Προσέξτε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας, όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! ¡ Μια χαλασμένη μόνωση του καλωδίου σύνδεσης είναι επικίνδυνη. ▶ Μη φέρνετε ποτέ το καλώδιο σύνδεσης σε επαφή με καυτά μέρη συσκευών ή πηγές θερμότητας. ▶ Μην αφήνετε ποτέ το καλώδιο σύνδεσης να έρθει σε επαφή με...
Página 61
Ασφάλεια el ¡ Μηχανικές διατάξεις ή λοιπά μέσα, μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο κύκλωμα ψύξης, εύφλεκτο ψυκτικό μέσο μπορεί να εξέλθει και να εκραγεί. ▶ Για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης, μη χρησιμοποιήσετε άλλες μηχανικές διατάξεις ή λοιπά μέσα από αυτά που συνιστούνται από τον κατασκευαστή. ¡...
el Ασφάλεια ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ‒ Κίνδυνος βλάβης της υγείας! Για την αποφυγή της μόλυνσης των τροφίμων, πρέπει να τηρηθούν οι ακόλουθες οδηγίες. ▶ Εάν ανοίξει η πόρτα για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, μπορεί να προκληθεί μια σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους θαλάμους της συσκευής. ▶...
Página 63
Ασφάλεια el ¡ Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. ▶ Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει επισκευές στη συσκευή. ▶ Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή της συσκευής. ▶ Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της...
el Αποφυγή υλικών ζημιών Πληροφορίες σχετικά με τους Αποφυγή υλικών ζημιών Αποφυγή υλικών ζημιών επίκαιρους τρόπους απόσυρσης θα βρείτε στο ειδικό κατάστημα ή Για να αποφύγετε ζημιές στη στην αρμόδια τοπική Δημοτική συσκευή σας, στα εξαρτήματα ή στα Αρχή σας. κουζινικά αντικείμενα, προσέξτε αυτές...
Τοποθέτηση και σύνδεση el Εξοικονόμηση ενέργειας κατά τη Τοποθέτηση και σύνδεση Τοποθέτηση και σύνδεση χρήση Προσέξτε αυτές τις υποδείξεις, όταν Την καταλληλότερη θέση και τρόπο χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας. τοποθέτησης της συσκευής σας, θα τον μάθετε εδώ. Εκτός αυτού θα Υπόδειξη: Η διάταξη των μερών μάθετε, τον...
el Τοποθέτηση και σύνδεση Προσέξτε τα κριτήρια για τη θέση Κατηγορία Επιτρεπτή θερμοκρασία τοποθέτησης της συσκευής. κλίματος χώρου → Σελίδα 66 10 °C…32 °C Εγκαταστήστε τη συσκευή 16 °C…32 °C σύμφωνα με τις συνημμένες οδηγίες εγκατάστασης. 16 °C…38 °C Προετοιμάστε τη συσκευή για τη 16 °C…43 °C χρήση για πρώτη φορά. → Σελίδα Η...
Γνωριμία el Καθαρίστε τη συσκευή για πρώτη Στοιχεία χειρισμού φορά. → Σελίδα 72 Μέσω των στοιχείων χειρισμού ρυθμίζετε όλες τις λειτουργίες της Ηλεκτρική σύνδεση της συσκευής σας και λαμβάνετε συσκευής πληροφορίες για την κατάσταση λειτουργίας. Τοποθετήστε το φις του καλωδίου → Εικ. σύνδεσης της συσκευής σε μια πρίζα...
el Εξοπλισμός ραφιού προς τα έξω και να το Απομακρύνετε το νερό συμπύκνωσης σπρώξετε κάτω από το πίσω τμήμα με ένα στεγνό πανί και προσαρμόστε του ραφιού. την υγρασία του αέρα μέσω του → Εικ. ρυθμιστή υγρασίας. Για να διατηρηθεί η ποιότητα και το Συρόμενο...
Βασικός χειρισμός el Θήκη αυγών Ρύθμιση της θερμοκρασίας Αποθηκεύετε τα αυγά με ασφάλεια Μετά την ενεργοποίηση της στη θήκη αυγών. συσκευής, μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία. Συγκράτηση φιαλών Η συγκράτηση φιαλών εμποδίζει, την Ρύθμιση της θερμοκρασίας του ανατροπή των φιαλών κατά το θαλάμου...
el Συναγερμός Απενεργοποίηση Υπερψύξη Συμβουλές για την αποθήκευση τροφίμων στον Πατήστε ▶ a Εμφανίζεται η προηγουμένως θάλαμο ψύξης ρυθμισμένη θερμοκρασία. Προσέξτε τις συμβουλές, όταν αποθηκεύετε τρόφιμα στον θάλαμο ψύξης. Συναγερμός Συναγερμός ¡ Για να διατηρηθούν για περισσότερο η φρεσκάδα και η Η...
Απόψυξη el Συμβουλή: Στη θερμότερη ζώνη αποστράγγισης του δοχείου αποθηκεύετε τρόφιμα που δεν εξάτμισης και δε χρειάζεται να αλλοιώνουν εύκολα, π. χ. σκληρό τυρί σκουπιστούν. και βούτυρο. Το τυρί μπορεί έτσι να Για να μπορεί να διαφεύγει το νερό συνεχίσει να αναπτύσσει το άρωμά απόψυξης...
el Καθαρισμός και φροντίδα καθαρισμού, χλιαρό νερό και λίγο Καθαρισμός της συσκευής υγρό καθαρισμού πιάτων με Καθαρίζετε τη συσκευή όπως ουδέτερο pH. προβλέπεται, για να μην προκληθεί Στεγνώστε έπειτα καλά με ένα ζημιά λόγω λάθους καθαρισμού ή μαλακό, στεγνό πανί. ακατάλληλου υλικού καθαρισμού. Τοποθετήστε...
Página 73
Καθαρισμός και φροντίδα el Αφαίρεση της θήκης πόρτας Ανασηκώστε τη θήκη της πόρτας ▶ και αφαιρέστε τη. → Εικ. Αφαίρεση του δοχείου φρούτων και λαχανικών Τραβήξτε το δοχείο προς τα έξω μέχρι τέρμα. Ανασηκώστε μπροστά το δοχείο και αφαιρέστε το . → Εικ.
el Αποκατάσταση βλαβών Αποκατάσταση βλαβών Αποκατάσταση βλαβών Τις μικρότερες βλάβες στη συσκευή σας μπορείτε να τις αποκαταστήσετε οι ίδιοι. Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες για την αποκατάσταση βλαβών, προτού έρθετε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Έτσι αποφεύγετε άσκοπα έξοδα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι...
Αποκατάσταση βλαβών el Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση βλάβης Ο πάτος του θαλάμου ψύξης Η υδρορροή του νερού Καθαρίστε την υδρορροή νερών ▶ είναι υγρός. απόψυξης ή η οπή απόψυξης και την οπή αποστράγγισης. → Σελίδα 72 αποστράγγισης είναι βουλωμένη. Υποδείξεις στο πεδίο ενδείξεων Βλάβη...
el Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση βλάβης Από τη συσκευή ακούγονται Δεν αποτελεί σφάλμα. Ο Καμία ενέργεια απαραίτητη. θόρυβοι "κλικ". κινητήρας, οι διακόπτες ή οι μαγνητικές βαλβίδες ενεργοποιούνται ή απενεργοποιούνται. Η συσκευή κάνει θορύβους. Η συσκευή δε βρίσκεται σε Ευθυγραμμίστε τη συσκευή με τη ▶...
Αποθήκευση και απόσυρση el Πραγματοποίηση Αποθήκευση και απόσυρση Αποθήκευση και αυτοελέγχου συσκευής απόσυρση Απενεργοποιήστε τη συσκευή. Μάθετε εδώ, τον τρόπο → Σελίδα 69 προετοιμασίας της συσκευής σας για Ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή την αποθήκευση. Επιπλέον μαθαίνετε, μετά από περίπου 5 λεπτά. πώς να αποσύρετε τις παλιές → Σελίδα...
el Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Τραβήξτε το φις του καλωδίου χρόνο εγγύησης καθώς και μετά τη σύνδεσης στο δίκτυο του λήξη της εγγύησης του ρεύματος. κατασκευαστή. Για λόγους ασφαλείας μόνο Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο εκπαιδευμένο, ειδικευμένο προσωπικό δίκτυο του ρεύματος. επιτρέπεται να πραγματοποιήσει Αποσύρετε...
Τεχνικά στοιχεία el Όταν έρθετε σε επαφή με την (E-Nr.) στην πινακίδα τύπου. υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών, Εναλλακτικά θα βρείτε το χρειάζεστε τον αριθμό προϊόντος (E- αναγνωριστικό μοντέλου επίσης στην Nr.) και τον αριθμό κατασκευής (FD) πρώτη γραμμή της ενεργειακής της συσκευής σας. ετικέτας...
Página 80
*9001484741* 9001484741 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 es, pt, el 81739 München GERMANY 991021...