Num'axes Iki Pulse Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Iki Pulse:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guide d'utilisation
User's guide
Manual de instrucciones
Gebrauchsanleitung
Manuale d'uso
Fr -
3
Gb - 11
Es - 19
D
- 27
It
- 35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Num'axes Iki Pulse

  • Página 1 Guide d’utilisation Fr - User’s guide Gb - 11 Manual de instrucciones Es - 19 Gebrauchsanleitung - 27 Manuale d’uso - 35...
  • Página 2 NUM’AXES déclare que / declares that le collier de régulation des aboiements / the bark limiter collar IKI PULSE est conforme à la Directive basse tension N°73/23/CEE du Conseil Européen complies with the European Council Directive N°73/23/CEE est conforme aux normes suivantes / complies with standards below EN 550 22 –...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Guide d’utilisation Fr - 3 Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme NUM’AXES. Avant d’utiliser votre produit, lisez attentivement les explications de ce guide que vous conserverez pour toute référence ultérieure. Table des matières • Conseils pour obtenir les meilleures performances ..3 •...
  • Página 4: Composition Du Produit

    Première utilisation A sa sortie d’usine le collier IKI PULSE est partiellement chargé. Il est impératif de charger entièrement la batterie de votre collier IKI PULSE avant la 1ère utilisation (la charge complète du produit prend environ 12 heures).
  • Página 5: Mise En Marche

    Fr - 5 ATTENTION : Si votre produit est complètement déchargé, la LED rouge ne s’allumera pas pendant la charge. Dans ce cas, au bout d’environ 15 mn de charge, approchez, pendant une seconde, la clé magnétique sur le repère orange situé sur l’avant de votre collier (cf. Fig. 1). Le voyant lumineux rouge s’allumera alors pour vous indiquer que votre batterie est bien en charge.
  • Página 6: Réglage De La Sensibilité De Détection Des Aboiements

    Fr - 6 Le tableau ci-dessous indique le fonctionnement de votre collier suivant le mode sélectionné : Nombre de bips entendus au Mode Fonctionnement cours du changement de mode bip sonore seul bip sonore + stimulation de niveau faible bip sonore + stimulation de niveau fort bip sonore + stimulations progressives Réglage de la sensibilité...
  • Página 7: Usure Et Recharge De La Batterie

    Fr - 7 Usure et recharge de la batterie Lorsque la led rouge clignote lors de la mise en marche ou à l’arrêt du produit, cela indique que la charge de la batterie est trop faible. Le produit se met en sécurité, il est hors service. Vous devez impérativement recharger la batterie pendant une durée minimum de 6 heures.
  • Página 8: Précautions D'emploi

    - Ne laissez pas le collier à la portée des enfants. - En aucun cas vous ne devez ouvrir votre boîtier de collier IKI PULSE, vous risquez d’endommager certains composants et de compromettre l’étanchéité de votre produit. De plus, cette manipulation aura pour effet d’annuler votre garantie.
  • Página 9: Caractéristiques Techniques

    Fr - 9 Une somme forfaitaire de 25 € TTC sera facturée en cas de retour SAV non justifié (par exemple produit déchargé, réglage de sensibilité non effectué…). Caractéristiques techniques Alimentation batterie rechargeable Ni-MH 3,6 V intégrée Autonomie 30 jours à raison de 12 heures et de 24 déclenchements par jour (bip sonore + stimulation de niveau fort).
  • Página 10: Accessoires

    Fr - 10 6. NUM’AXES se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations. 7. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. 8.
  • Página 11 User’s guide Gb - 11 Thank you for choosing the NUM’AXES product range. Before using the bark limiter, please read carefully the instructions in this manual, and keep it safely for future reference. Index • Advice to obtain the best results ........11 •...
  • Página 12: Package Contents

    First use The collar IKI PULSE comes partially charged from the factory. It is necessary to fully charge the battery of your IKI PULSE collar before the first use (a full charge takes approximately 12 hours). Charge of the product To charge your product, the collar must be necessarily turned off.
  • Página 13: Switching Off The Collar

    Gb - 13 CAUTION : If your product is completely weak, the red LED will not light during the charge. In this case, after approximately 15 mn of charge, place for one second the magnetic key close to the orange mark situated on the front of your collar (See. Diagram1). Then, the red light indicator will light to indicate you that your battery is charging.
  • Página 14: Setting The Barking Detection Sensitivity

    Gb - 14 The chart below indicates how your collar operates according to the mode you have selected: Number of sound beeps heard when switching modes Mode Operation Beep sound only Beep sound + low stimulation Beep sound + higher stimulation Beep sound + increasing stimulations Setting the barking detection sensitivity Your dog’s barking is detected by the contact points which sense the vibrations of his vocal cords.
  • Página 15: Changing The Contact Points

    Gb - 15 Checking/reloading battery When the indicator light flashes in red when switching On or Off the collar, it indicates that the battery is too weak for the operation of the product. The product switches to safety mode, it is out of use. It is necessary to recharge the battery for at least 6 hours.
  • Página 16: Important

    - Keep the collar out of reach of children. - Under no circumstances should you open the receiver box of the IKI PULSE collar. You could damage some components and endanger the waterproof function of your product. Moreover, if you do this, your guarantee will be cancelled.
  • Página 17: Technical Characteristics

    Gb - 17 Technical characteristics Power Rechargeable battery Ni-MH 3,6 V integrated Battery life 30 days on a basis of 12 hours use and 24 releases by day (Beep sound + strong stimulation). Tightness waterproof Battery waste indicator Red light indicator Operation modes Setting of bark detection sensitivity By potentiometer...
  • Página 18: Spare Parts

    Gb - 18 6. The information contained in this guide may be subject to amendment without prior notice. 7. Photos and drawings are not contractual. Spare parts You can purchase spare parts (straps, contact points, magnetic key… etc) from your supplier at any time.
  • Página 19: Consejos Para Un Mayor Rendimiento

    Manual de instrucciones Es - 19 Queremos expresarle nuestro agradecimiento por haber elegido un aparato de la gama NUM’AXES. Para obtener de él un redimiento máximo, se recomienda, antes de utilizarlo, que lea atentamente las instrucciones de este manual que conservará para cualquier consulta posterior. Índice •...
  • Página 20: Composición Del Producto

    (indicador de desgaste de la batería) Primera utilización El collar IKI PULSE sale de fábrica parcialmente cargado. Antes de utilizar su collar IKI PULSE, debe cargarlo por completo (la carga completa dura aproximadamente 12 horas). Carga del producto Para cargar el producto, el collar debe estar obligatoriamente fuera de servicio.
  • Página 21: Puesta En Funcionamiento

    Es - 21 ATENCIÓN: Si su producto esta completamente gastado, la LED roja no se encenderá durante la carga. En tal caso, después aproximadamente 15 mn de carga, acercan durante un segundo la llave magnética sobre la marca naranja situada delante de su collar (Fig. 1). La luz luminosa roja se encenderá...
  • Página 22: Ajuste De La Sensibilidad De Detección De Los Ladridos

    Es - 22 El siguiente cuadro indica el funcionamiento de su collar según el modo seleccionado: Cantidades de señales oídas durante la selección del modo Modo Funcionamiento Aviso sonoro solo Aviso sonoro + estímulo suave Avisos sonoro + estímulo fuerte Aviso sonoro + estímulos progresivos Ajuste de la sensibilidad de detección de los ladridos Los ladridos de su perro son detectados por los electrodos, que captan las vibraciones de sus cuerdas vocales.
  • Página 23: Desgaste Y Carga De La Batería

    Es - 23 Desgaste y carga de la batería Cuando la luz luminosa roja situada delante del collar parpadea durante la puesta en/fuera de servicio del collar, indica que la batería no tiene la suficiente carga para un buen funcionamiento. El producto entra en la modalidad de seguridad y se “bloquea”.
  • Página 24: Precauciones De Empleo

    - No deje el collar al alcance de los niños. - En ningún caso abra la caja del collar IKI PULSE, la estanqueidad a la inmersión de su producto se verá afectada y puede causar daños en algunos de sus componentes. Además, esta manipulación tendrá...
  • Página 25: Características Técnicas

    Es - 25 Para cualquier reparación, el Servicio Post Venta necesita obligatoriamente: - el aparato completo - la fecha de compra (factura o ticket de compra) Si olvida usted uno de estos elementos, el Servicio Post Venta le facturará la reparación. Características técnicas Alimentación Batería recargable Ni-MH 3,6 V integrada...
  • Página 26: Accesorios

    Es - 26 3. Si se reconoce que el producto es defectuoso, NUM’AXES lo reparará o lo cambiará, según decida. 4. No se podrá recurrir contra el fabricante NUM’AXES en caso de daños resultando de una mala utilización del producto o de una avería. 5.
  • Página 27: So Erzielen Sie Die Besten Ergebnisse

    D - 27 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Gerät aus der NUM’AXES Produktreihe entschieden haben. Sie sollten vor dem Gebrauch von IKI PULSE die Anweisungen dieser Anleitung sorgfältig durchlesen und diese zur Konsultation bei später auftretenden Fragen aufbewahren.
  • Página 28: Lieferumfang Des Gerätes

    Modi Abnutzung der Batterie hinweist. Erste Inbetriebnahme Bei der Werkeinstellung wird Ihr Halsband IKI PULSE teilweise aufgeladen. Vor dem ersten Gebrauch Ihres IKI PULSE Gerätes ist es zwingend erforderlich, es vollständig aufzuladen (12 Stunden). Aufladen der Batterie Um das Gerät aufzuladen, sollen Sie das Gerät zuerst unbedingt ausschalten.
  • Página 29: Inbetriebnahme

    D - 29 Vorsicht: Wenn die Batterie Ihres Gerätes völlig leer ist, blinkt das rote Leuchtzeichen nicht während dem Aufladen. In diesem Fall, nach ca. 15 Minuten nach dem Anfang der Aufladung bringen Sie den Magnetschlüssel auf die orange Markierung der Vorderseite des Gerätes eine Sekunde lang (siehe Abb 1).
  • Página 30: Einstellung Der Empfindlichkeit Zur Erkennung Des Bellens

    D - 30 Die folgende Tabelle zeigt die verschiedenen Modi des Halsbandes: Anzahl der zu hörenden Piep-Töne Modi Funktionsprinzip Nur Piep-Ton Piep-Ton + schwacher Impuls Piep-Ton + starker Impuls Piep-Ton + ansteigende Impulse Einstellung der Empfindlichkeit zur Erkennung des Bellens Das Bellen Ihres Hundes wird von den Kontakten erkannt: sie fangen die Vibrationen seiner Stimmbänder auf.
  • Página 31: Abnutzung Und Wiederaufladen Der Batterie

    D - 31 Abnutzung und Wiederaufladen der Batterie Wenn die Batterie für das einwandfreie Funktionieren des Gerätes zu schwach wird, weist ein Leuchtzeichen bei folgenden Gelegenheiten darauf hin: Beim Ein- und Ausschalten des Gerätes blinkt die LED rot. Wenn der Batterie-Zustand zu schwach ist, stellt sich das Gerät in Sicherheitsmodus: es ist außer Betrieb (siehe §...
  • Página 32: Vorsichtmaßnahmen

    - Lassen Sie das Gerät nicht in Reichweite von Kindern. - Das Gehäuse des IKI PULSE können und dürfen Sie nicht öffnen. Sollten Sie dennoch das Gehäuse öffnen, besteht die Möglichkeit, dass Sie die Komponenten und die Dichtung im Inneren beschädigen.
  • Página 33: Technische Merkmale

    D - 33 Technische Merkmale Spannungsversorgung Integrierte wieder aufladbare Batterie Ni-MH 3,6 V Durchschnittliche Batterieleistung 30 Tage für eine durchschnittliche Benutzung um 12 Stunde pro Tag und 24 Auslösungen /Tag (Piep- Töne und starker Impuls). Verhalten im Wasser Wasserdicht Anzeige des Batterie-Zustands Leuchtzeichnen Funktions-Modus Einstellung der Empfindlichkeit...
  • Página 34: Zubehöre

    D - 34 6. Die in dieser Gebrauchsanleitung angegebenen Informationen können ohne Voranmeldung geändert werden. 7. Die Photos und Zeichnungen können von den Produkten abweichen. Zubehöre Zubehör (Batterie, Leine, Sensor, Magnetschalter …) können Sie jederzeit bei NUM’AXES oder Ihrem NUM’AXES -Vertreiber erwerben. Sammeln und Recycling der Geräte am Ende ihres Lebens Das auf dem Produkt stehende Logo bedeutet, dass Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll...
  • Página 35: Consigli Pratici Per Ottenere Migliori Prestazioni

    Manuale d’uso It - 35 Grazie per avere scelto un prodotto della gamma NUM’AXES. Si consiglia di leggere attentamente le istruzioni di questo manuale per conoscere tutte le prestazioni ed ottenere i migliori risultati. Potete contattare il Centro Assistenza CANICOM Srl per qualsiasi informazione. Troverete la disponibilità dei nostri tecnici che vi aiuteranno a risolvere il vostro problema, dubbio o perplessità.
  • Página 36: Composizione Del Prodotto

    è scarica Primo utilizzo Il collare IKI PULSE è fornito dalla fabbrica con la batteria parzialmente carica. Prima di usare il collare IKI PULSE per la prima volta, è necessario ricaricare completamente la batteria (durata della ricarica completa circa 12 ore).
  • Página 37: Accensione

    It - 37 - Il led del collare si colora di rosso e rimane acceso per tutto il tempo della ricarica (circa 12 ore). ATTENZIONE : Se la batteria del collare è completamente scarica, il led non si accende. In questo caso, dopo circa 15’ che è in carica, accendete il collare con il magnete. Mettere a contatto (meno di 1 secondo) la chiave magnetica con l’interruttore magnetico situato sulla parte anteriore del collare.
  • Página 38: Modifica Della Modalità Di Funzionamento

    It - 38 Modifica della modalità di funzionamento Il collare nuovo è predisposto in modalità 2 (bip sonoro + stimolazione debole). La modalità di funzionamento può essere cambiata solo al momento dell’accensione del collare. Quando accendete il collare, mantenendo la chiave magnetica a contatto con l’interruttore magnetico del collare, potete cambiare la modalità...
  • Página 39: Verifica Della Batteria

    It - 39 ATTENZIONE: La linguetta di protezione deve essere posizionata correttamente, altrimenti la tenuta ermetica del collare sarà compromessa e rischiate di danneggiarlo. Verifica della batteria Quando accendete o spegnete il collare ed il led lampeggia di colore rosso, significa che la carica della batteria è...
  • Página 40: Controllo Del Corretto Funzionamento Del Collare

    It - 40 Controllo del corretto funzionamento del collare Per verificare il funzionamento del vostro collare procedete come descritto di seguito: a. Spegnere il collare. b. Fissare la lampadina test agli elettrodi (svitare leggermente gli elettrodi del collare, collegare i due terminali della lampadina test e riavvitare gli elettrodi).
  • Página 41: Caratteristiche Tecniche

    It - 41 Caratteristiche tecniche Alimentazione batteria ricaricabile Ni-MH 3,6 V integrata Autonomia 30 giorni in modalità 3 (Segnale sonoro + stimolazione forte con 24 attivazioni al giorno) Impermeabilità Tenuta stagna all'immersione Segnalazione batteria scarica Led luminoso rosso Modalità di funzionamento 4 modalità...
  • Página 42: Accessori

    It - 42 5. Il produttore NUM’AXES si riserva il diritto di modificare le caratteristiche del prodotto, al fine di apportare miglioramenti tecnici e adeguarlo a nuove regolamentazioni. 6. Le informazioni del presente manuale possono essere modificate senza preavviso. 7. Fotografie e disegni non contrattuali. Accessori Potete procurarvi le parti di ricambio che vi necessitano presso il vostro rivenditore di fiducia o richiederle direttamente a CANICOM srl.
  • Página 44 www.numaxes.com...

Tabla de contenido