Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WALTHER PILOT
Betriebsanleitung / Operating Instructions
Mode d'emploi / Instrucciones de Servicio
Bedieningshandleiding / Betjeningsvejledning
Spritzpistole / Spray gun / Pistolet de pulvérisation
Pistola de pulverización / Spuitpistool / Sprøjtepistoler
PILOT Trend
REV. 03/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WALTHER PILOT Trend

  • Página 1 WALTHER PILOT Betriebsanleitung / Operating Instructions Mode d’emploi / Instrucciones de Servicio Bedieningshandleiding / Betjeningsvejledning Spritzpistole / Spray gun / Pistolet de pulvérisation Pistola de pulverización / Spuitpistool / Sprøjtepistoler PILOT Trend REV. 03/12...
  • Página 2 PILOT Trend Materialanschluss PILOT Trend Fließbecher Stand: April 2009...
  • Página 3 Seite 6 - 19 Page 20 - 38 Page 34 - 47 Página 48 - 61 Site 62 - 75 Side 76 - 89...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    D - 42327 Wuppertal Tel.: +49(0)202 / 787 - 0 Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Allgemeines www.walther-pilot.de • e-mail: info@walther-pilot.de Kennzeichnung des Modells Typenbezeichnung Handspritzpistolen PILOT Trend Bestimmungsgemäße Verwendung PILOT Trend Fließbecher V 10 601 Sachwidrige Verwendung PILOT Trend...
  • Página 5: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste: Ersatzteilliste: PILOT Trend PILOT Trend PILOT Trend-MP PILOT Trend-MP Fließbecher Materialanschluss Fließbecher Materialanschluss V 10 601 V 10 602 V 10 611 V 10 613 Pos. Bezeichnung Stck. Ersatzteil-Nr. Stck. Ersatzteil-Nr. Pos. Bezeichnung Stck. Ersatzteil-Nr. Stck. Ersatzteil-Nr. Luftkopfmutter V 01 101 03 000...
  • Página 6: Allgemeines

    Allgemeines Reparatursets Kennzeichnung des Modells WALTHER hält für die Handspritzpistolen PILOT Trend und -MP Reparatursets bereit, die sämtliche Verschleißteile enthalten. Diese Teile sind in der Ersatzteilliste Modell: Handspritzpistole PILOT Trend durch Fettdruck gekennzeichnet. Ersatzteil-Nr. Typ: PILOT Trend Fließbecher V 10 601...
  • Página 7: Sachwidrige Verwendung

    • mit Fließbecher Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe “Achtung“ kennzeichnen eine mögliche • mit Materialanschluss Gefahr für Sachwerte. Mögliche Folgen: Beschädigung von Sachen. PILOT Trend-MP: Spritzpistole für Mitteldruck Ausführung: • mit Fließbecher Hinweis • mit Materialanschluss Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe “Hinweis“ kennzeichnen zusätzliche Informationen für das sichere und effiziente Arbeiten mit der Spritzpistole.
  • Página 8: Versorgungsleitungen Anschließen

    Luftreiniger und an dem Luftanschluss (Pos. 24) Spritzbild verändern der Spritzpistole. Befestigen Sie den Materialzuführungsschlauch Sie können an der PILOT Trend durch die folgenden Einstellungen das Spritzbild ver- am Materialdruckgefäß bzw. Materialdruckregler ändern: einer Pumpenanlage und an dem Breit- bzw. Rundstrahl einstellen Materialanschluss (Pos.
  • Página 9: Mängel Eines Spritzbildes Beheben

    Mängel eines Spritzbildes beheben Umrüstung und Instandsetzung Wenn Sie das Spritzbild über die bereits erwähnten Möglichkeiten hinaus verändern angestrebtes Spritzergebnis wollen, muss die Spritzpistole umgerüstet werden. Die zum Spritzmaterial passende Luftkopf- / Materialdüse- / Nadel-Kombination bildet eine aufeinander abgestimmte Spritzbildprobe Abweichung erforderliche Einstellung Einheit - die Düseneinlage.
  • Página 10: Reinigung

    Sie können die Spritzpistole reinigen, ohne diese dabei zerlegen zu müssen. Befüllen Sie den gesäuberten Fließbecher mit einem zum verspritzten Material Technische Daten passenden Reinigungsmittel. Setzen Sie die Spritzpistole in Betrieb. PILOT Trend Setzen Sie die Spritzpistole erst außer Betrieb, wenn diese nur noch klares Netto-Gewicht: Druckbereiche: Reinigungsmittel verspritzt.
  • Página 11: Nico Kowalski, Walther Spritz- Und Lackiersysteme Gmbh, Kärntner Str

    Replacement parts Tel.: +49(0)202 / 787 - 0 Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 General www.walther-pilot.de • e-mail: info@walther-pilot.de Model identification Type Designation Manual Spray Guns PILOT Trend Intended use PILOT Trend Gravity-Feed Cup V 10 601 Inappropriate use PILOT Trend...
  • Página 12: Replacement Parts

    Replacement Parts Replacement Parts PILOT Trend PILOT Trend PILOT Trend-MP PILOT Trend-MP Gravity-feed cup Material Connection Gravity-feed cup Material Connection V 10 601 V 10 602 V 10 611 V 10 613 N° Description Qty. Part No. Qty. Part No.
  • Página 13: General

    General Repair kits Model Identification For the manual spray guns PILOT Trend and -MP WALTHER has repair sets with all wearing parts available. The parts are marked in bold in the spare parts list. Model: Manual Spray Gun PILOT Trend Part No.
  • Página 14: Inappropriate Use

    • with gravity-feed cup • with material Connection Note The pictogram and the urgency level “Note“ identify additional information for the PILOT Trend-MP: Manual spray gun for medium pressure safe and efficient operation of the spray gun. Model version: • with gravity-feed cup •...
  • Página 15: Supply Line Connection

    Connect the compressed air hose to the air line Air connection (cleaned compressed air) or to an air cleaner and The spray pattern of the PILOT Trend can be changed by adjusting the gun as follows: to the compressed air connection (item 24) on the spray gun.
  • Página 16: Correcting Spray Pattern Flaws

    Correcting spray pattern flaws Conversion and repair If a jet contour other than those already described is desired, the spray gun desireable spray-painting result has to be re-tooled. Air cap, material nozzle and needle packing together form a unit - the nozzle insert assembly. Always change the complete insert assembly to Spray pattern test Fault Necessary adjustment...
  • Página 17: Cleaning

    Fill the cleaned gravity-feed cup with a cleaning fluid compatible with the spray- Technical Data ed material. Operate the spray gun. PILOT Trend Do not stop the spray gun until clear cleaning fluid emerges from the nozzle. Net weight Pressure ranges:...
  • Página 18: Déclaration De Conformité Ec

    Tel.: +49(0)202 / 787 - 0 Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Généralités www.walther-pilot.de • e-mail: info@walther-pilot.de Caractérisation du modèle Dénomination du Pistolets de pulvérisation manuels PILOT Trend Utilisation courante modèle PILOT Trend à godet gravité V 10 601 Utilisation inappropriée PILOT Trend à...
  • Página 19: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange: Pièces de rechange: PILOT Trend PILOT Trend PILOT Trend-MP PILOT Trend-MP godet gravité à raccordement matière godet gravité à raccordement matière V 10 601 V 10 602 V 10 611 V 10 613 N°. Description Pce. Pièce N°...
  • Página 20: Walther Spritz- Und Lackiersysteme Gmbh Kärntner Str

    Kits de réparation Caractérisation du modèle WALTHER tient à votre disposition des kits de réparation comprenant toutes les pièces d'usure pour les pistolets pulvérisateurs manuels PILOT Trend et -MP. Ces Modèle: Pistolet de pulvérisation manuel PILOT Trend pièces apparaissent en caractère gras dans la liste des pièces de rechange.
  • Página 21: Utilisation Inappropriée

    Signalisation de sécurité Danger Le symbole et l’avertissement „danger“ signalisent un risque potentiel pour les per- Caractéristiques techniques sonnes. Conséquences possibles: blessures graves ou légères. PILOT Trend: pistolet de pulvérisation conventionnelle Attention Version: • à godet gravité Le symbole et l’avertissement „attention“ signalisent un risque potentiel pour les •...
  • Página 22: Raccordement Des Conduits D'alimentation

    Raccordement d’air au raccord d'air (pos. 24) du pistolet. Fixer le flexible d'alimentation de matière au La régulation du jet de modèle PILOT Trend peut être modifiée par les réglages sui- récipient de pression ou au régulateur de pression vants.
  • Página 23: Correction D'un Jet Imparfait

    Correction d'un jet imparfait Conversion et maintenance Pour modifier le jet au-delà des possibilités qui viennent de vous être présentées, il résultat souhaité vous faudra convertir le pistolet. Les têtes à air /buses /aiguilles nécessaires à l'application d'une matière particulière constituent un ensemble unique – le système Essai d’application Défaut Réglage nécessaire...
  • Página 24: Nettoyage

    Remplissez le godet gravité propres avec l'agent de nettoyage correspondant à la matière de pulvérisation. Données techniquees Mettez le pistolet en service N'arrêtez le service du pistolet que lorsque l'agent nettoyant pulvérisé est par- PILOT Trend faitement clair. Poids net: Pression: godet gravité...
  • Página 25: Declaración De Conformidad Ce

    V 10 601 Uso no apropiado PILOT Trend con Toma de material V 10 602 PILOT Trend-MP con Depósito de gravedad V 10 611 Indicaciones de seguridad PILOT Trend-MP con Toma de material V 10 613 Identificación de las indicaciones de seguridad aplicación de materiales pulverizables...
  • Página 26 Partes de recambio: Partes de recambio: PILOT Trend PILOT Trend PILOT Trend-MP PILOT Trend-MP Depósito de gravedad Toma de material Depósito de gravedad Toma de material V 10 601 V 10 602 V 10 611 V 10 613 Pos. Description Uds.
  • Página 27: Aspectos Generales

    Uso previsto Sistemas de toberas Las pistolas PILOT Trend como -MP se prestan a la aplicación de toda clase de El sistema de tobera se compone de una cabeza de aire, una tobera y una aguja. materiales pulverizables, como por ejemplo: •...
  • Página 28: Uso No Apropiado

    Advertencia El pictograma y el grado de prioridad "Advertencia" marcan un peligro potencial para personas. Descripción técnica Posibles consecuencias: lesiones graves o leves. PILOT Trend: pistola de pulverización convencional Atención Modelo: • con Depósito de gravedad El pictograma y el grado de prioridad "Atención" marcan un peligro potencial para •...
  • Página 29: Conexión De Los Empalmes De Alimentación

    (aire comprimido limpio de impurezas) o a Toma de aire Es posible modificar el chorro de la PILOT Trend con los siguientes ajustes: un depurador de aire y a la toma de aire (Pos. 24) de la pistola de pulverización.
  • Página 30: Eliminar Fallos En Un Diagrama De Pulverización

    Eliminar fallos en un diagrama de pulverización Reequipamiento y reparación Si desea ajustar el chorro más allá de las posibilidades arriba mencionadas, tendrá Resultado deseadoa que modificar la pistola. Para ello, WALTHER le ofrece una selección amplia de conjuntos de cabezas neumáticas, toberas y agujas. La cabeza neumática, la tobera y la aguja necesarias para la aplicación de un material particular forman un Prueba de aplicación Desviación...
  • Página 31: Limpieza

    Una evacuación precaria es peligrosa para la salud y el medio ambiente. Datos técnicos Se puede limpiar la pistola sin desmontarla. Rellene el depósito de gravedad limpio con un producto de limpieza compatible PILOT Trend con el material de aplicación. Peso neto: Límites de presión: Ponga la pistola en servicio.
  • Página 32 PILOT Trend beker met druppelaar V 10 601 PILOT Trend met Materiaalaansluiting V 10 602 Ondoelmatig gebruik PILOT Trend-MP beker met druppelaar V 10 611 PILOT Trend-MP met Materiaalaansluiting V 10 613 Veiligheidsinstructies Doelmatig gebruik verwerking van verstuifbare stoffen Kenmerking van de veiligheidsinstructies...
  • Página 33: Lijst Met Reserveonderdelen

    Lijst met reserveonderdelen: Lijst met reserveonderdelen: PILOT Trend PILOT Trend PILOT Trend-MP PILOT Trend-MP beker met druppelaar Materiaalaansluiting beker met druppelaar Materiaalaansluiting V 10 601 V 10 602 V 10 611 V 10 613 Pos. Benaming Artikelnummer Artikelnummer Aantal Aantal Pos.
  • Página 34: Walther Spritz- Und Lackiersysteme Gmbh

    Spuitkopuitvoering naar keuze: ▪ 0,5 ▪ 0,8 ▪ 1,0 ▪ 1,2 ▪ 1,5 ▪ 1,8 ▪ 2,0 ▪ 2,5 mm ø Doelmatig gebruik Sproeiersegment De handspuitpistolen PILOT Trend en -MP dienen uitsluitend voor de verwerking van spuitbare middelen, zoals b.v.: De sproeiersegmenten bestaan uit luchtkop, materiaalspuitkop en materiaalnaald.
  • Página 35: Ondoelmatig Gebruik

    Uitvoering: • met beker met druppelaar materiële waarden. • met Materiaalaansluiting Mogelijke gevolgen: beschadiging van zaken. PILOT Trend-MP: Spuitpistool voor middeldruk uitvoeringen Aanwijzing Uitvoering: • met beker met druppelaar Het pictogram en de urgentiegraad "Aanwijzing" kenmerken aanvullende informa- • met Materiaalaansluiting tie voor het veilige en efficiënte werken met het spuitpistool.
  • Página 36: Toevoerleidingen Aansluiten

    Bevestig de drukslang aan de luchtleiding (gezui- verde perslucht) resp. een luchtreiniger en aan de Luchtaansluiting U kunt bij de PILOT Trend het spuitbeeld wijzigen door de volgende instellingen. luchtaansluiting (pos. 24) van het spuitpistool. Bevestig de materiaaltoevoerslang aan het materi- Brede resp ronde straal instellen aaldrukvat resp.
  • Página 37: Gebreken Van Een Spuitbeeld Verhelpen

    Gebreken van een spuitbeeld verhelpen Ombouw en reparatie Als u het spuitbeeld op een andere manier wenst te wijzigen dan met de hier reeds nagestreefd spuitresultaat vermelde mogelijkheden, moet het spuitpistool worden omgebouwd. De bij het spuit- materiaal passende luchtkop- / materiaalspuitkop- / naaldcombinatie vormt een op elkaar afgestemde eenheid -het spuitkopinzetstuk.
  • Página 38: Reiniging

    Vul het gereinigde beker met druppelaar met een bij het gespoten materiaal passend reinigingsmiddel. Technische gegevens Stel het spuitpistool in bedrijf. Stel het spuitpistool pas buiten bedrijf als er uitsluitend nog helder reinigings- PILOT Trend middel uitspuit. Netto-gewicht: Drukbereiken: beker met druppelaar 438 g max.
  • Página 39: Fabrikant

    D - 42327 Wuppertal Tel.: +49(0)202 / 787 - 0 Generelt Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 www.walther-pilot.de • e-mail: info@walther-pilot.de Identifikation af model Typebeskrivelse Håndsprøjtepistolerne PILOT Trend Normal anvendelse Ikke-normal anvendelse PILOT Trend med topkop V 10 601 PILOT Trend...
  • Página 40 Reservedelsliste: Reservedelsliste: PILOT Trend PILOT Trend PILOT Trend-MP PILOT Trend-MP Materialetilslutning Materialetilslutning Topkop topkop V 10 601 V 10 602 V 10 611 V 10 613 Pos. Betegnelse Stk. Reservedelsnr. Stk. Reservedelsnr. Pos. Betegnelse Stk. Reservedelsnr. Stk. Reservedelsnr. Luftkappemøtrik V 01 101 03 000 V 01 101 03 000 Luftkappemøtrik...
  • Página 41: Normal Anvendelse

    Dyseudstyr efter valg: ▪ 0,5 ▪ 0,8 ▪ 1,0 ▪ 1,2 ▪ 1,5 ▪ 1,8 ▪ 2,0 ▪ 2,5 mm ø Normal anvendelse Dysesæt Håndsprøjtepistolerne PILOT Trend og -MP er udelukkende beregnet til at bearbejde Dysesæt bestående af luftkappe, materialedyse og materialenål. medier, som kan sprøjtes, f.eks.: Reservedelsnr.
  • Página 42: Ikke-Normal Anvendelse

    Mulige følger: svære eller lette kvæstelser. bruges iden. Bemærk Teknisk beskrivelse Symbolet og faretrin "Bemærk" markerer en mulig fare for genstande. Mulige følger: Skader på genstande. PILOT Trend: Sprøjtepistol for konventionel forstøvning. Udførelse: • med topkop Råd • med Materialetilslutning Symbolet og faretrin "Råd"...
  • Página 43: Ændre Sprøjtebillede

    Ændre sprøjtebillede trykluft) hhv. et luftfilter og sprøjtepistolen på lufttil- Lufttilslutning slutningen (pos. 24). På PILOT Trend kan sprøjtebilledet ændres med følgende indstillinger. Montér materialeforsyningsslangen på materiale- trykbeholder hhv. materialetrykstyring på pumpean- Indstil bred- hhv. rundstråle læg og sprøjtepistolen på materialetilslutning Reguleringsskruen bruges til at regulere sprøjtestrå-...
  • Página 44: Afhjælp Mangler Ved Et Sprøjtebillede

    Afhjælp mangler ved et sprøjtebillede Omstilling / Reparation Hvis sprøjtebilledet skal ændres ud over de allerede omtalte muligheder, så skal tilstræbte sprøjteresultat sprøjtepistolen omstilles. Kombinationen af luftkappe, materialedyse og nål, som pas- ser til et sprøjtemateriale, udgør en enhed, som er afstemt efter hinanden - dysesæt- Test af sprøjtebillede Afvigelse nødvendige indstilling...
  • Página 45: Bortskaffelse

    Fyld den rensede topkop med et rengøringsmiddel, som kan bruges sammen Tekniske data med det sprøjtede materiale. Aktiver sprøjtepistolen. PILOT Trend Vent med at stoppe sprøjtepistolen, til der kommer klar rengøringsmiddel ud af dysen. Nettovægt: Trykområde:...
  • Página 46 Das WALTHER PILOT-Programm • Hand-Spritzpistolen • Automatik-Spritzpistolen • Niederdruck-Spritzpistolen (System HVLP) • Zweikomponenten-Spritzpistolen • Materialdruckbehälter • Drucklose Behälter • Rührwerk-Systeme • Airless-Geräte und Flüssigkeitspumpen • Materialumlaufsysteme • Kombinierte Spritz- und Trockenboxen • Absaugsysteme mit Trockenabscheidung • Absaugsysteme mit Nassabscheidung • Trockner •...

Tabla de contenido