Descargar Imprimir esta página

Brink 4044 Instrucciones De Montaje página 8

Gancho de remolque

Publicidad

* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU.
- Opróżnić podłogę bagażnika.
- Zdemontować koło zapasowe.
- Wysunąć rurę wydechową z ostatniego gumowego zawieszenia.
- Zdemontować tylnych świateł.
- Usunąć taśmę w miejscu punktów montażowych.(4x)
- Wypiłować zgodnie z rysunkiem 1 odcinek w środkowej części od
spodu zderzaka.
- Umieścić płytę boczną L+P w punktach A.
- Zamontować odcinek poprzecznicy pomiędzy płytami bocznymi.
- Zamontować obudowę kuli.
- Zamontować składaną płytę z gniazdem wtykowym patrz rysunek 2.
- Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z tabelą.
- Ponownie umieścić to, co zostało zdemontowane w punkcie 1.
- Zamontować koło zapasowe.
-
Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schema-
tem.
Co do montażu i montowania części pojazdu zapoznać się z
podręcznikiem warsztatowym.
Co do montażu i demontażu zdejmowanej kuli zapoznać się z załąc-
zoną instrukcją montażu .
Wskazówki:
- Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane.
- Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie znaj-
dują się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub
przewody paliwowe.
- Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.
- Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawa-
nych nakrętek.
- Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie.
- Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smaro-
waniu.
- Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej.
Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bezpiec-
zeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały okres
jego użytkowania.
© 404470/04-09-2009/7

Publicidad

loading