Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Towbar
40137
Dacia
● Jogger
This Fitting Instruction is
dated 21-04-2022.
Always scan for the latest and
most complete fitting instructions.
03/2022 ->

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brink 40137

  • Página 1 Towbar 40137 Dacia ● Jogger 03/2022 -> This Fitting Instruction is dated 21-04-2022. Always scan for the latest and most complete fitting instructions.
  • Página 2 * Der Einbau in ein HV Elektrofahrzeug/ Hybrid * Indbygningen i et HV elektrisk køretøj eller darf nur von qualifiziertem Personal hybridkøretøj må kun gennemføres af kvalifi ceret personale. durchgeführt werden. * Die erforderlichen Qualifi kationen variieren ja * De krævede kvalifikationer varierer afhængigt nach Region.
  • Página 3 wykonany wyłącznie przez wykwalifikowany * Nedodržování těchto pokynů může mít za personel. následek vážné úrazy a smrt. * Wymagane kwalifikacje mogą różnić się zależnie od regionu, w którym dokonywany jest montaż. * A beépítést egy nagyfeszültségű villamos * Wymagane jest przestrzeganie lokalnych gépjárműbe vagy egy hibrid gépjárműbe csak przepisów prawnych i dyrektyw dotyczących megfelelő...
  • Página 4 © 4013770/21-04-2022/4...
  • Página 5 ECE R55 E11 55R 0212034 Max. T-load: 75kg Max. vertical load: 75kg D-Value: 7.5 kN Bolts/Nuts Washers 10.9 Contact-lock Washer © 4013770/21-04-2022/5...
  • Página 6 © 4013770/21-04-2022/6...
  • Página 7 Torque 1. M12x50 (10.9) *******M* E: 75 Nm *******M* P: 75 Nm 2. M12x40 (10.9) *******M* E: 120 Nm *******M* P: 105 Nm 3. M12x40 (10.9) Before you start the fitting you must check the type plate to determine *******M* E: 75 Nm *******M* P: 75 Nm which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
  • Página 8 * Do not drill through electrical-, brake- or fuellines. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is * Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts. van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte * This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after...
  • Página 9 Werkstatt-Handbuch zu Rate ziehen. Für die Montage und die 4. Découper les parties indiquées conformément à la figure 1. Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate ziehen. 5. Monter le Brink Connector F et compris la prise rabattable G avec collier H sur les points I et J. Wichtig 6.
  • Página 10 * Fjern plasticpropperne “”om de findes”“ fra de punktsvejsede m¢trikker. kultryck. * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget af * Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleledningarna forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og inte skadas.
  • Página 11 4. Corte las secciones indicadas en la figura 1. 4. Segare via le parti indicate in figura 1. 5. Montar la Brink connector F incluida la placa de enchufe batiente G y 5. Montare lo Brink Connector F comprensiva il portapresa a scomparsa G e soporte H en los puntos I y J.
  • Página 12 4. Wypiłować zgodnie z rysunkiem 1 zaznaczone odcinki. 6. Kiristä kaikki mutterit piirroksen mukaisesti. 5. Zamontować Brink Connector F oraz składaną płytkę z gniazdami G i wspornikiem H w punktach I i J. Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty 6.
  • Página 13 4. Vyřízněte označené části z obrázku 1. 6. Szorítsa be az összes anyát a rajzon feltüntetett csavarónyomatékig. 5. Nasaďte Brink Connector F včetně držáku zásuvky G a držáku H k bodům I a J. A jármű alkatrészeinek szétszerelési és összeillesztési módját lásd a 6.
  • Página 14 линии тормозной цепи и подачи горючего. 4. Отпилить обозначенные части, как указано на рис. 1. * Удалите (если они имеются) пластмассовые затычки из приваренных 5. Установить Brink Connector F вместе с отводной штепсельной G гаек. кронштейном H в точках I и J.
  • Página 15 © 4013770/21-04-2022/15...
  • Página 16 Fig. 1 © 4013770/21-04-2022/16...
  • Página 17 © 4013770/21-04-2022/17...