Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Wireless Network Audio System
NAS-Z200DiR/Z200iR
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony NAS-Z200DiR

  • Página 1 Wireless Network Audio System NAS-Z200DiR/Z200iR Manual de instrucciones...
  • Página 2: Sistema De Audio De Red Inalámbrica

    RADIOFRECUENCIA Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japón. RMF-Z200 El representante autorizado de EMC Para reducir el riesgo de incendio y seguridad del producto es Sony o descarga eléctrica, no exponga Noruega Deutschland GmbH, Hedelfinger el aparato a goteos ni salpicaduras La utilización de este equipo de...
  • Página 3 Tratamiento de Tratamiento de los equipos las baterías al eléctricos y final de su vida electrónicos al útil (aplicable final de su vida en la Unión útil (aplicable Europea y en países en la Unión Europea y en europeos con sistemas de países europeos con recogida selectiva de sistemas de recogida...
  • Página 4: Antes De Utilizar Este Producto

     Antes de realizar una transferencia o una grabación, debería realizar una transferencia o grabación de prueba, en especial si se trata de material importante.  Sony no ofrece ningún tipo de compensación por fallos de transferencia o de grabación provocados por un mal funcionamiento de esta unidad.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Antes de utilizar este producto ..................4 Características de esta unidad ................... 7 Comprobación de los accesorios suministrados ............8 Guía de componentes y controles .................10 Procedimientos iniciales Conexión de la unidad ......................13 Conexión de las antenas y el cable de alimentación (unidad principal) ..... Conexión del adaptador de alimentación de ca (mando a distancia) ....
  • Página 6 Escucha de la radio por Internet ..................33 Reproducción de datos de audio en un ordenador ..........34 Escucha de material de audio procedente de un componente externo (Audio In) ..........................37 Antes de utilizar un dispositivo USB con esta unidad ..........38 Reproducción de datos de audio almacenados en un dispositivo USB ..39 Transferencia o grabación de datos de audio a un dispositivo USB ....41 Transferencia de datos de audio de un disco a un dispositivo USB ......
  • Página 7: Características De Esta Unidad

    Características de esta unidad Mando a distancia con pantalla LCD de gran tamaño La capacidad de comunicación bidireccional y la pantalla LCD de gran tamaño le permiten consultar información diversa y el estado de funcionamiento de la unidad principal en la palma de la mano mientras realiza operaciones.
  • Página 8: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    Comprobación de los accesorios suministrados  Mando a distancia (1)  Antena cerrada de AM (1)  Antena alámbrica de FM (1)  Cargador de mando a distancia (1)  Antena alámbrica de DAB (1) (solo para el modelo del Reino Unido) ...
  • Página 9  Folleto “Servicio de Internet Radio en el modelo NAS-Z200DiR/Z200iR” (1) Si detecta que hay algún accesorio que falte o que esté dañado, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.
  • Página 10: Guía De Componentes Y Controles

    Guía de componentes y controles Mando a distancia  Indicador CHARGE  Botones +/– (volumen +/–) Se ilumina cuando el mando a distancia se está Utilícelos para ajustar el volumen. cargando en el cargador. El indicador se apaga  Botones de función cuando finaliza el proceso de carga (página 15).
  • Página 11: Unidad Principal

    Unidad principal  Ranura para CD  Botón  (expulsión) Inserte un disco en esta ranura (página 25). Pulse este botón para expulsar el disco (página 26).  Botón  (encendido)  Base de acoplamiento de iPod Permite encender o apagar la unidad. Coloque un iPod en la base de acoplamiento ...
  • Página 12: Ventana De Visualización

    Ventana de visualización Este icono parpadea cuando se están recibiendo y reproduciendo datos de un servidor, tal y En esta sección se presentan las ventanas de como se muestra en las ilustraciones anteriores. visualización utilizadas con más frecuencia.  Indicador de batería  Menú...
  • Página 13: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Conexión de la unidad Conexión de las antenas y el cable de alimentación (unidad principal) Antena alámbrica A una toma de pared Antena alámbrica de FM ADVERTENCIA NO CONECTE el cable de Antena cerrada de AM alimentación a la toma de pared hasta que no haya terminado de realizar todas las conexiones.
  • Página 14 Conecte la antena cerrada de AM. Conecte la antena alámbrica DAB (únicamente para el modelo del Reino Unido). Antena alámbrica DAB Utilice una antena DAB externa para obtener una señal DAB más intensa. Se recomienda Coloque la antena alejada de la unidad y utilizar únicamente la antena alámbrica DAB demás equipos de AV.
  • Página 15: Conexión Del Adaptador De Alimentación De Ca (Mando A Distancia)

     No intente cambiar la batería incorporada por sus propios medios. Si detecta algún problema con la batería incorporada, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.  Los dispositivos con baterías instaladas no se deben exponer a calor excesivo, como a la luz directa del sol, el fuego o similar.
  • Página 16: Preparación De Un Ordenador Para Utilizarlo Como Un Servidor (Vaio Media Plus)

    Direct Sound Nota Requisitos del sistema Sony no garantiza el funcionamiento libre de errores en todos los ordenadores que cumplan los requisitos del sistema. Otro software que funcione en segundo plano Para utilizar el software VAIO Media plus podría afectar al funcionamiento de este software.
  • Página 17: Instalación Del Software Vaio Media Plus En El Ordenador

    Nota acerca del software del cortafuegos Instalación del software VAIO Si la función de cortafuegos del software disponible en el Media plus en el ordenador mercado está habilitada en su ordenador, es posible que VAIO Media plus no funcione correctamente incluso después de haberse completado la configuración inicial.
  • Página 18: Conexión De La Unidad A La Red Doméstica (Ajuste De Red)

    Conexión de la unidad a la red doméstica (ajuste de red) Una vez instalado el software VAIO Media plus Seleccione [Ajustes] en el menú en el ordenador, realice los ajustes de red para conectar la unidad al ordenador. Inicio. Si experimenta algún problema con las conexiones Aparecerá...
  • Página 19: Introducción De Texto

    Introducción de texto Introduzca la clave de red (clave Utilice los siguientes botones si necesita introducir de seguridad) y, a continuación, caracteres o una cadena de texto durante la mantenga pulsado ENTER. configuración. Introduzca la secuencia exacta de letras y Botones Descripciones números que componen su clave.
  • Página 20: Si Selecciona [Personalizar] Para El Ajuste De La Dirección

    Si selecciona [Personalizar] para el Configuración de la unidad ajuste de la dirección para conectarla a la red Si selecciona [Personalizar] para introducir doméstica mediante una manualmente el ajuste de la dirección (paso 7 conexión AOSS de la sección “Configuración de la unidad para conectarla a la red doméstica”...
  • Página 21: Configuración De La Unidad Para Conectarla A La Red Doméstica Mediante La Conexión Instant (S-Iws)

    Internet o de la Si dispone del servidor de música “GIGA JUKE” configuración de red. de Sony y utiliza la conexión Instant (S-IWS) para conectar su red doméstica, puede utilizar dicha Seleccione [Ajustes] en el menú...
  • Página 22: Selección Del Idioma De Pantalla

    Selección del idioma de pantalla Los idiomas que pueden seleccionarse para visualizar en la pantalla son inglés, francés, alemán, italiano o español. Seleccione [Ajustes] en el menú Inicio. Aparecerá el menú Ajustes. Seleccione [Mando a Distancia] – [Idioma]. Aparecerá la pantalla para seleccionar el idioma.
  • Página 23: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Es necesario ajustar correctamente la hora en el Para cancelar el procedimiento reloj para que algunas funciones se ejecuten de Seleccione [Cancelar] en el paso 6 o pulse HOME. manera adecuada. Para ajustar el reloj, siga el procedimiento que se indica a continuación.
  • Página 24: Cancelación De La Demostración Automática

    Cancelación de la demostración automática Acerca de la demostración La pantalla del mando a distancia está ajustada de manera predeterminada para iluminarse automática y reproducir imágenes de demostración Si ajusta el reloj, la demostración se establece automáticamente cuando la alimentación se automáticamente en [Apagado] y no se inicia.
  • Página 25: Operaciones

    Operaciones Reproducción de un CD Esta unidad permite reproducir discos CD de Nombre del archivo o de la pista Artista audio y CD-R/RW grabados con pistas de audio MP3. Para obtener más información acerca de los discos que se pueden reproducir, consulte la página 66.
  • Página 26: Otras Operaciones

    Otras operaciones Nota acerca del modo de reproducción aleatoria Cuando apague la unidad, el modo de reproducción Para Haga lo siguiente: aleatoria seleccionado (“Aleatoria” o “Carpetas Detener la Pulse . Aleatorias”) se borra y el modo de reproducción vuelve a la reproducción normal.
  • Página 27: Escucha De La Radio

    Escucha de la radio Es posible sintonizar emisoras de radio FM/ Realice la sintonización. AM/DAB* de forma manual o automática. Si se presintonizan emisoras o servicios de antemano, se Sintonización automática: pueden recuperar por su número. Pulse OPTIONS para introducir el menú Solo es posible recibir DAB* con el modelo del Opciones, seleccione [Ajuste de Sintonizador] –...
  • Página 28: Para Reducir El Ruido Estático Durante La Recepción De Una Emisora Estéreo De Fm De Señal Débil

    Para realizar la exploración Pantalla de DAB automática DAB* DLS (Dynamic Label Segment, Segmento de etiqueta dinámica) Nombre de la emisora Seleccione la función Sintonizador en el menú Inicio. Seleccione [DAB]. Pulse OPTIONS para abrir el menú Opciones. Seleccione [Ajuste de Sintonizador] – [Exploración Automática].
  • Página 29: Presintonización De Emisoras De Radio De Fm/Am/Dab

    Presintonización de emisoras Mantenga pulsado ENTER para de radio de FM/AM/DAB* almacenar la emisora. Si el nombre de la emisora tiene una longitud Si se presintonizan emisoras de FM, AM o DAB*, de 12 caracteres, es posible almacenarla si es posible volver a seleccionarlas fácilmente pulsa ENTER.
  • Página 30: Reproducción De Un Ipod

    Reproducción de un iPod Puede utilizar un iPod con el mando a distancia Seleccione una pista mediante la y escuchar música y otros contenidos de audio almacenados en el iPod. exploración de los menús del iPod de Consulte “Modelos de iPod compatibles con esta la pantalla del mando a distancia.
  • Página 31: Para Utilizar La Unidad Como Un Cargador De Batería

    Otras operaciones La información acerca de la última pista reproducida se borra cuando se desconecta el cable de alimentación de la unidad principal o se utiliza un iPod diferente. Para Haga lo siguiente: Insertar una pausa en Pulse . Pulse  de Nota la reproducción nuevo para reanudar la...
  • Página 32  Para utilizar un iPod, consulte el manual de instrucciones de este.  Sony no se hace responsable de la pérdida o daños de los datos grabados en el iPod al utilizarlo con esta unidad.
  • Página 33: Escucha De La Radio Por Internet

    Sugerencia folleto “Servicio de Internet Radio en el modelo Si el modo en espera está ajustado en “Inicio rápido”, la NAS-Z200DiR/Z200iR” suministrado. emisora de radio que se estaba reproduciendo cuando la unidad se apagó comenzará a reproducirse cuando la unidad se vuelva a encender. (El modo de espera predeterminado está...
  • Página 34: Reproducción De Datos De Audio En Un Ordenador

    Reproducción de datos de audio en un ordenador La unidad puede reproducir datos de audio Seleccione el servidor al que desee almacenados en un ordenador compatible con los estándares DLNA (Digital Living Network conectarse. Alliance). Cuando aparezca la pantalla de selección de Antes de reproducir datos de audio, se debe servidores, pulse ...
  • Página 35: Para Cambiar Un Servidor

    Para cambiar el modo de Sugerencia reproducción Si el modo en espera está ajustado en “Inicio rápido”, la pista del ordenador que se estaba reproduciendo cuando Es posible cambiar el modo de reproducción la unidad se apagó comenzará a reproducirse cuando durante la reproducción o cuando esta está...
  • Página 36: Para Editar La Lista De Servidores

    Cuando aparezca el mensaje Seleccione [Aceptar]. “Desconéctese del servidor actual. ” , Todos los servidores seleccionados se eliminarán. seleccione [Aceptar]. La unidad se desconectará del servidor y Nota aparecerá una lista de servidores. Los servidores que se encuentran en funcionamiento en El icono situado al lado del nombre del estos momentos no aparecerán en la lista de servidores servidor sirve para indicar el tipo de servidor.
  • Página 37: Escucha De Material De Audio Procedente De Un Componente Externo (Audio In)

    Escucha de material de audio procedente de un componente externo (Audio In) Es posible escuchar el sonido de reproducción Pulse – en el mando a distancia para procedente de un componente externo (como, por ejemplo, una pletina de casetes) conectado a la bajar el volumen a su nivel más bajo.
  • Página 38: Antes De Utilizar Un Dispositivo Usb Con Esta Unidad

    3.000. Estas cantidades pueden variar dispositivo USB compatibles, consulte el sitio Web en función de la estructura de archivos y carpetas. de asistencia al cliente de Sony Europe, No guarde otros tipos de archivos o carpetas http://support.sony-europe.com/ innecesarias en un dispositivo USB que contenga archivos de audio.
  • Página 39: Reproducción De Datos De Audio Almacenados En Un Dispositivo Usb

    Reproducción de datos de audio almacenados en un dispositivo USB Se puede conectar un dispositivo USB a la unidad Seleccione la función USB en el y escuchar los datos de audio almacenados en el dispositivo USB. menú Inicio. La unidad puede reproducir los siguientes formatos de audio.
  • Página 40 Para cambiar el modo de Notas reproducción  Las siguientes situaciones o dispositivos USB pueden aumentar el tiempo de inicio de la reproducción: Se puede cambiar el modo de reproducción — un dispositivo USB grabado con una estructura de mientras está detenida. árbol complicada.
  • Página 41: Transferencia O Grabación De Datos De Audio A Un Dispositivo Usb

    Transferencia o grabación de datos de audio a un dispositivo USB Se puede conectar un dispositivo USB opcional Seleccione la memoria a la que desea al conector (USB) de la unidad y transferir o transferir o grabar los datos de audio. grabar datos de audio al dispositivo USB.
  • Página 42: Transferencia De Datos De Audio De Un Disco A Un Dispositivo Usb

    Transferencia de datos Seleccione el elemento que desea de audio de un disco a un transferir. dispositivo USB Transferencia sincronizada (SINCRONIZACIÓN-CD): Solo es posible transferir datos de audio de un CD  Si desea transferir una carpeta específica de audio (CD-DA) o un disco MP3. al disco MP3, seleccione el modo de La cantidad de espacio libre necesario en el reproducción en “Carpetas Continuas”...
  • Página 43: Normas Para La Creación De Carpetas Y Archivos

    Normas para la creación de carpetas  La información de texto del CD no se transfiere en los archivos MP3 creados. y archivos  Si intenta transferir una carpeta o un archivo ya La primera vez que se transfieren datos de audio existente en el dispositivo USB con el mismo nombre, al dispositivo USB, se crea una carpeta “MUSIC”...
  • Página 44: Para Detener La Grabación

    Nota Seleccione [Grabar en USB]. La grabación se detiene automáticamente cuando: Aparecerá un mensaje de confirmación y  se cambia la función. el dispositivo USB estará preparado para la  se cambia la banda. grabación.  se inserta un disco en la ranura para discos.  se apaga el sistema.
  • Página 45: Ajuste De La Calidad Del Sonido

    Ajuste de la calidad del sonido Sugerencia Puede seleccionar el estilo de sonido aunque se encuentre seleccionada una función. Pulse OPTIONS durante cualquier función para abrir el menú Opciones, seleccione [Sonido] – [Efecto] y, a continuación, seleccione el estilo de sonido. HOME ...
  • Página 46: Utilización Del Temporizador

    Utilización del temporizador Para cancelar el procedimiento Pulse HOME. Para regresar a la pantalla anterior Pulse BACK. +/– Sugerencias  Puede ajustar la función de desconexión automática HOME  /  /ENTER aunque se encuentre seleccionada una función. Pulse BACK OPTIONS durante cualquier función para abrir el menú...
  • Página 47: Utilización Del Temporizador De Reproducción

    Para cancelar el procedimiento Utilización del temporizador Seleccione [Cancelar] en el paso 8 o pulse HOME. de reproducción Para regresar a la pantalla anterior Es posible ajustar el temporizador de reproducción Pulse BACK. para que comience a reproducir un programa de radio, un iPod, un dispositivo USB o un CD a Notas una hora determinada (función Temporizador de...
  • Página 48: Visualización De La Información De La Unidad

    Visualización de la información de la unidad Es posible visualizar varios ajustes. Elemento Descripción Para ver los ajustes, lleve a cabo lo siguiente. Versión de Permite comprobar la versión firmware del firmware de la unidad. Id. disposit. Permite comprobar el ID de dispositivo utilizado para la función Radio por Internet.
  • Página 49: Ajuste Del Modo De Espera

    Ajuste del modo de espera Es posible seleccionar el estado de la alimentación Inicio rápido Con este ajuste, la unidad de la unidad mientras se encuentra en el modo de responde rápidamente espera. cuando se enciende, pero el consumo de energía en el modo de espera es alto.
  • Página 50: Modificación De Los Ajustes Del Mando A Distancia

    Modificación de los ajustes del mando a distancia Modificación del estado de la luz de fondo Es posible especificar la duración de la luz de fondo de la pantalla cuando el mando a distancia está en el cargador y cuando no. HOME Para ajustar el estado de la luz de ...
  • Página 51: Desactivación Del Pitido

    Para ajustar el estado de la luz de fondo cuando el mando a distancia no está en el cargador Seleccione [Ajustes] en el menú Inicio. Seleccione [Mando a Distancia] – [Luz de fondo]. Seleccione [Fuera del Cargador]. Seleccione [30 segundos], [60 segundos]* o [90 segundos].
  • Página 52: Solución De Problemas

    Alimentación de la unidad, siga los pasos que se describen a continuación antes de consultar al distribuidor Sony más cercano. Si aparece un mensaje de No se enciende la unidad. error, se recomienda que tome nota de dicha información para utilizarla como referencia en la ...
  • Página 53: Emisión De Sonido

    En este caso, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano. Se escucha un zumbido o ruido intenso con el sonido. El mando a distancia no funciona.
  • Página 54: Conexión De Red

    VAIO Media plus Conexión de red Conexión manual La instalación no se realizó correctamente.  El sistema operativo no es compatible con este Aparece el mensaje “No se ha asignado una software (página 16). dirección IP correcta. ” en la pantalla. ...
  • Página 55 Instant (S-IWS) (suministrado con  Hay archivos MP3 grabados en el disco que no el servidor de música “GIGA JUKE” de Sony). cumplen con los niveles 1 ó 2 de la norma ISO 9660 Para obtener información sobre la solución de o con el estándar Joliet.
  • Página 56  Póngase en contacto con su distribuidor de Sony o que escucha normalmente. Realice el proceso de con el centro de servicio técnico local autorizado de exploración automática de DAB para volver a...
  • Página 57: Red Doméstica

    Red Doméstica El mando a distancia no funciona.  Asegúrese de que el iPod está actualizado con el software más reciente. Si es necesario, actualice el La unidad no puede conectarse a una red. iPod antes de utilizarlo con la unidad. (Aparece el mensaje “No se puede establecer una conexión con el servidor.
  • Página 58  Compruebe que el ordenador está encendido. Aparece el mensaje “No se puede reproducir. ” .  Compruebe las siguientes condiciones para  confirmar que la unidad y el ordenador están No es posible reproducir las siguientes pistas: preparados de forma adecuada:  Las pistas que no cumplen las restricciones de la  El servidor se ha iniciado.
  • Página 59 USB. Elimine los datos USB para obtener información sobre cómo solucionar innecesarios del dispositivo USB (página 44). este problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.  Utiliza un dispositivo USB no compatible. ...
  • Página 60  Utiliza un dispositivo USB no compatible. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.  Esta unidad solo puede reproducir pistas en formato MP3 (“.mp3”)* , WMA (“.wma”)* y AAC (“.m4a”,...
  • Página 61: Temporizador De Reproducción

     Si utiliza un dispositivo USB con particiones, sólo La unidad no responde a ninguna operación. La podrán reproducirse las pistas MP3, WMA y AAC unidad no funciona correctamente. de la primera partición.  Es posible reproducir hasta un máximo de 8 niveles. ...
  • Página 62: Para Restablecer La Unidad

    LOCKED (CD) acciones correctivas que se indican. No se puede expulsar el disco. Póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con el centro de Desconecte el cable de alimentación de servicio técnico local autorizado de Sony. la unidad principal de la toma de pared, No hay Disco.
  • Página 63: Precauciones/Especificaciones

    Precauciones/especificaciones Precauciones Seguridad Recalentamiento de la unidad  Aunque se haya apagado, la unidad no quedará desconectada  Si no va a utilizar la unidad  Es normal que la unidad de la fuente de alimentación de durante un periodo de tiempo se caliente durante su ca (corriente alterna) mientras prolongado, desenchufe...
  • Página 64 Acerca de esta unidad Deslice la tapa del  Acerca de la carga: Si extrae el mando a distancia del compartimiento y extráigala  Si se ha conectado a una red cargador antes de que la batería externa, como a Internet, y ha tal como se muestra a incorporada esté...
  • Página 65 Consideración por los demás Notas acerca de los CD  La unidad no es compatible con archivos grabados en formato Mantenga el volumen a un nivel  No raye la superficie del disco ni MP3 Pro. adecuado en consideración por sus enganche adhesivos en ella.
  • Página 66: Acerca De Los Discos Cd

    Acerca de los discos CD La unidad PUEDE reproducir los siguientes discos  CD de audio:  Archivos MP3: discos CD-R y CD-RW (grabados en un formato que cumpla con los estándares ISO 9660 de nivel 1 ó 2 o Joliet). Son compatibles los discos CD multisesión.
  • Página 67: Especificaciones

    Especificaciones Tabla de frecuencias de DAB Sección de la red LAN Sección del (Banda III): inalámbrica sintonizador de FM Frecuencia Etiqueta Estándares compatibles: Sintonizador: 174,928 MHz IEEE 802.11 b/g (WEP de Sintonizador estéreo de FM 176,640 MHz 64 bits/ WEP de 128 bits/WPA- Rango de frecuencias: PSK TKIP/ WPA2-PSK AES) 178,352 MHz...
  • Página 68: Mando A Distancia De Radiofrecuencia

    El diseño y las especificaciones Frecuencia Etiqueta Altavoz están sujetos a cambios sin 230,784 MHz previo aviso. Sistema de altavoces: 232,496 MHz 2 vías, tipo reflejo de graves 234,208 MHz  Consumo de energía en espera: Altavoces: 235,776 MHz 0,5 W Altavoz potenciador de graves: 237,488 MHz  Ciertas placas del circuito...
  • Página 69: Modelos De Ipod Compatibles Con Esta Unidad

    Modelos de iPod compatibles con esta unidad Se pueden utilizar los siguientes modelos de iPod con esta unidad. Actualice su iPod con el software más reciente antes de utilizarlo. iPod touch iPod nano de iPod touch iPod nano de de segunda cuarta generación de primera tercera generación...
  • Página 70: Instalación De La Unidad En La Pared

     Por razones de seguridad, se recomienda encarecidamente la utilización de accesorios de Sony, entre los cuales: — Soporte de montaje mural SU-WL100  Se recomienda utilizar un soporte de montaje mural de Sony para proporcionar una circulación del aire adecuada.
  • Página 71 Ajuste la posición de los soportes de la placa de base.  Extraiga los tornillos que fijan los soportes derecho e izquierdo de la placa de base y desplácelos hacia la posición interior.  Fije cada soporte firmemente mediante los tornillos que se habían extraído en el procedimiento anterior .
  • Página 72 Consulte “Diagrama de las dimensiones de instalación del sistema” (página 77), para determinar la ubicación de instalación. Deje suficiente espacio entre la unidad, el techo y las partes salientes de la pared tal y como se muestra a continuación. Unidad: mm Nunca instale la unidad como se muestra a continuación: Circulación de aire obstaculizada.
  • Página 73 Fije la placa de base a la pared mediante 4 o más tornillos de 6 mm de diámetro o equivalente (no suministrados). Seleccione 4 orificios de tornillo con la marca  que se muestra en el diagrama a continuación y apriete los tornillos firmemente de modo que no se aflojen.
  • Página 74 Fije los dos ganchos de montaje en la parte posterior de la unidad.  Fije el gancho de montaje en la parte posterior de la unidad temporalmente mediante los 4 tornillos (+PSW4 × 12) suministrados con el soporte de montaje mural SU-WL100.  Asegúrese de que los tornillos están firmemente apretados con la misma fuerza de par en la parte posterior de la unidad.
  • Página 75 Instale la unidad en la placa de base.  Determine los orificios de la placa de base para la sujeción de los ganchos superiores del gancho de montaje.  Sujete la unidad firmemente con las dos manos y alinéela con la pared con cuidado. Gancho de montaje Soporte Gancho de montaje...
  • Página 76 Fije firmemente la unidad y la placa de base con los 2 tornillos suministrados (+PSW4 × 12). Fije los tornillos en la marca de ángulo 0. Tornillo (+PSW4 × 12) Nota Si se utiliza un destornillador eléctrico, establezca el ajuste del par en aproximadamente 1,5 N.m (15 kgf.cm). ADVERTENCIA Asegúrese de apretar los tornillos de la derecha y de la izquierda firmemente.
  • Página 77: Diagrama De Las Dimensiones De Instalación Del Sistema

    Diagrama de las dimensiones de instalación del sistema En el diagrama a continuación se indican las dimensiones de la unidad que se monta en el soporte de montaje mural SU-WL100. Consulte el diagrama a continuación para determinar la ubicación de instalación.
  • Página 78: Glosario

    Glosario Almacenamiento USB Condensación Enrutador de banda ancha En este manual, el almacenamiento La condensación es un fenómeno En las conexiones a Internet USB hace referencia a un que se produce en el interior de mediante ADSL o línea de TV por dispositivo de almacenamiento la unidad si sube la temperatura cable, se usan modems ADSL o...
  • Página 79: Lista De Caracteres De Entrada

    S-IWS es la forma abreviada de Access, acceso protegido Wi-Fi. Un “Sony Instant Wireless Audio & ’ ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ [ \ ] estándar de cifrado para redes LAN Setup”.
  • Página 80: Índice

    Índice AAC 39 Efecto de sonido 45 Mando a distancia 10, 50 Accesorios suministrados 8 Eliminar 44 Brillo 50 Adaptador de acoplamiento de Entrada de texto 19 Carga 15 iPod 15 Nombre de emisora de FM/ Conexión 15 Antena alámbrica DAB 8, 14 AM/DAB 29 Luz de fondo 50 Antena alámbrica de FM 8, 14...
  • Página 81 Radio DAB 27 Eliminación de archivos o FM/AM 27 carpetas 44 Radio por Internet 33 Reproducción 39 Actualizar la lista 33 Selección de memoria 41 Transferencia o grabación AOSS 20 41, 43 Configuración manual 18 Instant (S-IWS) 21 VAIO Media plus 17 Red Doméstica 18, 34 Velocidad de bits 39, 43, 79 Reloj 23...
  • Página 82: Suplicante Wpa

     VAIO, y VAIO Media son marcas con o sin modificación, están permitidas si se cumplen las comerciales registradas de Sony Corporation. siguientes condiciones.  Patentes de los EE.UU. y otros países usados con 1 Las redistribuciones de código fuente deben licencia de Dolby Laboratories.
  • Página 83 Este dispositivo utiliza software WM-DRM para reproducir contenido seguro (“Software WM-DRM”). Si se ha comprometido la seguridad del software WM-DRM en el dispositivo, los propietarios del contenido seguro (“Propietarios del contenido seguro”) podrán solicitar a Microsoft que revoque el derecho del software WM-DRM de adquirir nuevas licencias para copiar, visualizar y/o reproducir contenido seguro.
  • Página 84 © 2009 Sony Corporation / Printed in China 4-151-738-62(1)

Este manual también es adecuado para:

Nas-z200ir

Tabla de contenido