Buggy TFK X3 Instrucciones De Uso página 29

Tabla de contenido

Publicidad

Инструкция по эксплуатации и гарантийные
условия
Добро пожаловать в мир TFK.
Перед использованием просим вас уделить несколько минут внимательному прочтению
нижеследующих инструкций и сохранить их. Несоблюдение этих инструкций может
создать угрозу жизни вашего ребенка! При перевозке детей в коляске X3 / X4 во время
занятий бегом или катания на роликовых коньках соблюдайте инструкции по
безопасности, приведенные на с. 6 данной инструкции по эксплуатации!
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ + ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставляйте вашего ребенка без присмотра!
-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эта коляска предназначена для детей в возрасте от 6
-
месяцев, вес которых не превышает 15 кг! Допускается перевозка только
одного ребенка!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: X3 / X4 является спортивной моделью и
-
предназначена для перевозки детей только при катании на роликовых
коньках или занятиях бегом. Модели City и Twist являются обычными
детскими колясками и не могут использоваться во время занятий спортом!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед использованием убедитесь в том, что все
-
фиксаторы защелкнуты!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Грузы, закрепленные на ручке для перевозки коляски,
-
снижают устойчивость коляски!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда пристегивайте вашего ребенка при помощи 5-
-
позиционного ремня безопасности, в том числе и на мешке для ног!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда используйте паховый ремень вместе с поясным
-
ремнем безопасности!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если вы пользуетесь фирменными комплектующими
-
TFK, например, переходником, соблюдайте, пожалуйста, приложенные к ним
инструкции по эксплуатации.
- Никогда не оставляйте коляску, не установив ее на стояночный тормоз!
- Никогда не поднимайте коляску, если в ней находится ребенок!
- Не провозите коляску с ребенком по лестницам или эскалатору!
Перед тем как перенести коляску через ступеньки или подобные
-
препятствия обязательно проверьте фиксаторы!
- Поднимайте коляску только за жесткие детали каркаса!
- Не устанавливайте на коляску комплектующие других производителей!
- Максимальная нагрузка на короб 5 кг!
Регулярно проверяйте исправность тормозов и соединительных деталей
коляски! При необходимости ремонта используйте только оригинальные
запчасти!
GEBRUIKS- EN MONTAGEHANDLEIDING
-(Afb.Ia b c)
Alle 3 varianten Sport, Twist en City worden met de voorwielopname op
het frame gezet. Door het omleggen van de snelspanners (1) borgt u de
voorwielbevestiging aan de kinderwagen. Controleer of de snelspanners (1) links en
rechts goed gesloten zijn en de voorwielopname veilig bevestigd is.
- (Afb. IIa) Voor de montage van de versie Sport steekt u het wiel in de voorvork en
trekt u de kartelmoer (3) iets aan bij geopende spanhendel (2). Vervolgens legt u de
spanhendel (2) om, zodat het wiel vast in de voorvork rust. Wanneer uw X3 / X4 Sport
zich niet goed rechtuit laat sturen, kunt u dit verhelpen door de spanhendel (2) te
openen en de stand van de as te corrigeren. Trek vervolgens de spanhendel (2) weer
vast.
-(Afb.IIb) Voor de montage van de versie Twist steekt u het voorwiel in de opname (4).
Door het draaien aan deze opname (stand 1 + 2) kunt u kiezen tussen vast en
beweeglijk voorwiel. Voor de demontage drukt u op de knop in het midden van de
opname (4).
-(Afb.IIc) Voor de montage van de versie City moet u de beide voorwielen (7) in de
opnames (5) steken. Door het indrukken van de knop (6) aan de voorzijde van de
opname kunt u wisselen tussen vaste en beweeglijke voorwielen. Voor de demontage
van de wielen (7) dient u de knoppen bovenop de opnames (5) in te drukken.
-(Afb.III) Voor de montage van de achterwielen moet u de rubberknop (8) indrukken
en de as vormsluitend in de opname schuiven. Vervolgens hangt u de remkabel (9) in
de opname aan de centrale remcilinder (10) en controleert u de werking van de rem
door het bedienen van de handremhendel (27) aan de duwstang (12). Wanneer u de
wielen verwijdert, moet u de remkabel (9) losmaken en de knop (8) in het midden van
het wiel indrukken.
-(Afb.IV) Om de X3 / X4 te kunnen gebruiken, moet u hem aan de duwstang naar
boven trekken. De kinderwagen klapt automatisch open. De vergrendeling klikt
zelfstandig en hoorbaar vast in de gebruikspositie.
-(Afb.V) Stel de duwgreep (12) bij geopende klemsluiting (11) in op de voor u vereiste
hoogte. Vergrendel de greep met de klemsluiting (11). Deze is tevens bedoeld als
borging voor het klapmechanisme.
-(Abb.VI) Voor het bevestigen van de buikbeugel dient u de houders van onderaf in
de daarvoor bedoelde bevestigingen (13) aan het frame te schuiven, totdat ze
hoorbaar vastklikken. Door het indrukken van de rode knoppen links en rechts kunt u
hem in verschillende posities zwenken.
-(Abb.VII) De rugleuning is viervoudig verstelbaar met behulp van de ritssluitingen (14)
opzij. Denk eraan dat ze altijd helemaal geopend of gesloten moeten zijn.
-(Abb.VIII) De voetsteun (16) kan omhoog geklapt worden. Na het omhoog klappen
dient u hem dan met behulp van de metalen beugel (17) te borgen. Door het
terugklappen van het voetenplankje (15) kan deze in drie standen verschoven worden.
-(Afb.IX) U sluit het gordelslot (19) door de beide stekkers (18 en 20) in het gordelslot
(19) hoorbaar te laten vastklikken. Voor het openen moet u gewoon op de knop in
het midden van de houder (19) drukken.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tfk x4

Tabla de contenido