Description Du Montage - bosal 042474 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Utiliser seulement comme porte vélo. Il n'est pas permis d'utiliser cette
F
construction ŕ d'autre fins

042474 DESCRIPTION DU MONTAGE

1. Déballer la barre de support et vérifier son contenu en la comparant avec la
nomenclature des pièces. Si nécessaire, enlever le mastic de protection autour
des points de fixation du coffre et des longerons du châssis.
2. Démonter le pare-chocs:
- Enlever 4 boulons en avant du pare-chocs.
- Enlever 3 boutons poussoirs et 2 vis en dessous du pare-chocs.
- Enlever 2 vis dans le logement de roue à droite et à gauche.
Enlever le pare-chocs.
3. Démonter la plaque de protection plastique au côté gauche dans le logement de
roue (2 boutons poussoirs).
4. Enlever le tapis du coffre et le bac de rangement ci-dessous.
5. Démonter le panneau arrière dans le coffre.
6. Démonter le panneau de protection (1 vis) dans le coffre à droite.
Détacher le panneau.
7. Démonter le pare-chocs intérieur (2 boulons) du panneau arrière au niveau du
longeron de châssis gauche.
Enlever le maquage prévu du panneau arrière rendu ainsi apparent
8. Percer le trou dans le pare-chocs intérieur à droit au niveau du trou .C. ø14 mm
en dessus et ø20 en dessous .
9.
Monter pièce „1" au point de fixation „A" en utilisant 2 pièces de vis M8x30 et
des rondelles ressort.
10.
Monter pièce „2" au point de fixation „B" en utilisant 1 pièce de vis
M12x50 et une rondelle ressort.
11.
Monter pièces „3", „4" et „5" au point de fixation „C" se trouvant au côté droit
de la pièce intercalée du pare-chocs en utilisant 1 pièce de vis M12x110,
une rondelle plate large, une rondelle ressort et un écrou.
12.
Monter pièces „6" et „7" au point de fixation „D" se trouvant dans le coffre
en utilisant 1 pièce de vis M10x110, une rondelle ressort et un écrou.
13.
Monter pièce „8" aux points de fixation „E" en utilisant 3 pièces de vis M12x40,
2 pièces de rondelles plates larges et 1 pièce de rondelle ressort et 1 pièce
d'écrou et au point de fixation „F" en utilisant 1 pièce de vis M12x50, 2 pièces de
rondelles plates larges, de rondelles ressort et d'écrous.
14.Percer trous ø7 dans le panneau arriière au niveau des trous .G..
15.
Monter pièce „9"au points de fixation „G" se trouvant dans le coffre en utilisant
2 pièces de vis M6x25, des rondelles évantail avec denture
extérieure et des écrous.
16.
Monter support „10" et le support de la prise „11" aux trous „H" en utilisant
2 pièces de vis M10x100 (10.9), de rondelles plates et des contre-écrous.
Utiliser les couples de serrage conformément à la page 2.
17.Monter le faisceau fourni.
18.Fixer la barre de support. Utiliser les couples de serrage conformément à la
page 2.
19.Découper le pare-chocs suivant la partie marquée .
20.Remonter toutes les parties enlevées aux points 2, 3, 4, 5 et 6.
21.Monter la rotule selon la Notice d'utilisation jointe!
Sólo se debe utilizar como portaequipaje para transportar bicicleta.
E
Este aparato no se debe utilizar para otro fin
042474 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Desempaque la palanca de soporte y verifique su contenido comparándolo con la lista
de accesorios. Si procede, retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
2. Desmonte el parachoques:
- 4 tornillos en la parte anterior del parachoques
- 3 botones a presión y 2 tornillos en la parte inferior del parachoques
- 2 tornillos en ambos pasos de las ruedas
Desmonte el parachoques.
3. Desmonte la lámina de cubierta sintética en la parte izquierda, en el paso de las
ruedas (2 botones a presión).
4. Quite la alfombra del suelo y el compartimiento de almacenamiento que está debajo
del mismo en el portaequipaje.
5. Desmonte la pared posterior del portaequipaje.
6. Quite la lámina de cubierta en la parte derecha del portaequipaje (1 tornillo).
Afloje el panel.
7. Desmonte el parachoques interior (2 tornillos) de la pared posterior, en la barra del
chasis del lado izquierdo. Quite la parte perforada ahora ya visible en la pared posterior.
8. Taladre el hueco de la parte derecha del parachoques interior, cerca del hueco .C., a
diámetro ø14 en la parte superior y a diámetro ø20 en la parte inferior.
9.
Monte el accesorio "1" al punto de fijación "A", utilizando 2 tornillos
M8x30 y arandela muelle de platillo.
10.
Monte el accesorio "2" al punto de fijación "B", utilizando 1 tornillo M12x50 y
arandela muelle de platillo.
11.
Monte los accesorios "3", "4" y "5" al punto de fijación "C" en el lado derecho del
parachoques interior, utilizando 1 tornillo M12x110, arandela grande, arandela muelle
de platillo y contratuerca.
12.
Monte los accesorios "6" y "7" en el portaequipaje al punto de fijación "D",
utilizando 1 tornillo M10x110, arandela muelle de platillo y contratuerca.
13.
Monte el accesorio "8"a los puntos de fijación "E", utilizando 3 tornillos M12x40,
2 arandelas grandes y 1 arandela muelle de platillo y 1 contratuerca. Además al
punto de fijación "F", utilizando 1 tornillo M12x50, 2 arandelas grandes,
arandela muelle de platillo y contratuerca.
14.Taladre los huecos en los puntos de fijación .G., en la pared posterior, a diámetro ø7.
15.
Monte el accesorio "9" en el portaequipaje a los puntos de fijación "G",
utilizando 2 tornillos M6x25, arandelas de seguridad dentadas y contratuercas.
16.
Monte el soporte "10" y la lámina de soporte del enchufe "11" a los huecos "H",
utilizando 2 tornillos M10x100 (10.9), arandelas planas y contratuercas de seguridad.
Aplicar para eso los pares de apriete según la página 2.
17.Monte el cableado del kit eléctrico.
18.Fijar la palanca de soporte. Aplicar para eso los pares de apriete según lapágina 2.
19.Recorte el parachoques según la parte perforada.
20.Restituya todos los accesorios que quitó en los puntos 2, 3, 4, 5 y 6.
21.Monteer de kogel op grond van de bijgevoegde Handleiding!
8(13)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido