Página 1
Cámara digital con zoom Z740 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/z740support...
Disparador 12 Anilla para la correa para colgar al cuello Botón del disparador 13 Micrófono automático/ráfaga Botón Primer plano/Paisaje 14 Objetivo Botón del flash 15 Entrada de CC (3 V) , para adaptador de CA opcional Botón de encendido/Favoritos www.kodak.com/go/support...
11 Botón Share (Compartir) Toma de trípode 12 Sintonizador de modo Tapa del conector 13 Joystick/OK (Aceptar) Pantalla LCD 14 Salida de audio y vídeo, USB Botón de información 15 Ranura para tarjeta SD/MMC opcional Visor electrónico 16 Compartimiento para pilas www.kodak.com/go/support...
Ver información sobre la fotografía o el vídeo ........37 Copia de fotografías y vídeos............37 Ajuste de la compensación de la exposición........38 Modos P, A, S y M ................39 Selección de imágenes para álbumes..........40 Cómo compartir fotografías............. 43 www.kodak.com/go/support...
Página 6
Capacidades de almacenamiento............. 61 Accesorios ..................62 Instrucciones importantes sobre seguridad........62 Duración de la pila ................64 Actualización del software y del firmware ........65 Mantenimiento y cuidado..............66 Garantía ..................66 Conformidad con normativas vigentes ..........69 www.kodak.com/go/support...
2 Instale la pila y cierre la tapa. Pila de litio CRV3 Pila Ni-MH 2 pilas AA de litio (no recargable) (recargable) o 2 pilas Ni-MH Para ver más información sobre cómo cambiar la pila o alargar su duración, consulte la página Cómo encender la cámara www.kodak.com/go/support...
Pulse Menu (Menú). para resaltar Menú Configurar A continuación, pulse el botón OK. para resaltar Idioma o Fecha/Hora A continuación, pulse el botón OK. Para establecer la fecha y la hora, pulse: para cambiar. para avanzar/retroceder. OK para aceptar. www.kodak.com/go/support...
La cámara tiene una memoria interna de 32 MB. Puede adquirir tarjetas SD o MMC en tiendas de fotografía o de venta de vídeos. NOTA: recomendamos el uso de tarjetas SD o MMC Kodak. Las tarjetas SD deben incluir el logotipo SD (el logotipo de SD es marca registrada de "SD Card Association").
Seleccione entre el visor electrónico o la pantalla LCD. Indicador de enfoque automático/exposición automática: Verde—correcto Rojo—incorrecto Enfoque incorrecto Exposición errónea Grabación de un vídeo Pulse el disparador completamente y suéltelo. Para detener la grabación, vuelva a pulsar y soltar el disparador. www.kodak.com/go/support...
Enfoque a un lado Enfoque centrado y a un lado Enfoque a izquierda y derecha 2 Si la cámara no enfoca el objeto que usted desea (o si desaparecen las marcas de encuadre), suelte el disparador y vuelva a encuadrar la escena. www.kodak.com/go/support...
Ubicación de Estampado almacenamiento de la fecha Enfoque automático Nombre del Enfoque álbum Medición de la Zoom: exposición Digital Balance de blancos Teleobjetivo Gran angular Pila baja Modo de captura Ajuste PASM Diafragma Compensación de Velocidad del obturador la exposición www.kodak.com/go/support...
2 Pulse el botón T (Teleobjetivo) para acercar el objeto. Pulse el botón W (Gran angular) para alejarlo. El indicador de zoom muestra el tipo de zoom aplicado. 3 Tome la fotografía o grabe el vídeo. Indicador de zoom Alcance del zoom digital Alcance del zoom óptico www.kodak.com/go/support...
Para cambiar el tipo de flash, consulte la página 24. Para apagar el flash, ciérrelo. Distancia entre el flash y el objeto Posición del zoom Distancia del flash Gran angular 0,6-4,9 m (2-16,1 pies) en ISO 140 Teleobjetivo 2,0-3,7 m (6,6-12,1 pies) en ISO 140 www.kodak.com/go/support...
(durante reproducción). Fotografía/vídeo siguiente (durante reproducción). Para ahorrar energía de la pila, utilice una base Kodak EasyShare, o un adaptador de CA de 3 voltios Kodak. (Visite www.kodak.com/go/z740accessories.) NOTA: las fotografías tomadas con una calidad Óptima (3:2) aparecen con una relación de aspecto de 3:2 y una barra negra en la parte superior de la pantalla.
Reproducir o parar Flechas de desplaza- Modo Revisión miento Ampliación de una imagen durante la revisión ampliar 1 u 8 veces. ver otras partes de la imagen. OK (Aceptar) volver a ampliación normal. www.kodak.com/go/support...
FOTOGRAFÍA o VÍDEO—borra la fotografía o vídeo mostrado. SALIR—sale de la pantalla de eliminación. TODO—borra todas las fotografías y vídeos de la ubicación de almacenamiento seleccionada. NOTA: en el caso de fotografías y vídeos protegidos, debe retirar la protección para poder borrarlos. www.kodak.com/go/support...
(incluso los protegidos). (Al formatear la memoria interna también borrará direcciones de correo electrónico, nombres de álbumes y la lista de favoritos. Para recuperar estos datos, consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare.) www.kodak.com/go/support...
Transferencia e impresión de fotografías Cuidado: Instale el software Kodak EasyShare antes de conectar la cámara o la base opcional al ordenador. Si no lo hace, es posible que el software no se cargue correctamente. Requisitos mínimos del sistema Windows Macintosh ■...
1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas en el ordenador (incluido el programa antivirus). 2 Inserte el CD del software Kodak EasyShare en la unidad de CD-ROM. 3 Instale el software: si no aparece la ventana de instalación, Ordenadores con Windows—...
Compatibilidad con bases en la página ■ Lector de tarjetas múltiples Kodak, lector-grabador de tarjetas Kodak multimedia SD Adquiera éstos y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/z740accessories. Cómo imprimir fotografías Cómo imprimir con la base de impresión Kodak EasyShare Acople la cámara a la base de impresión Kodak EasyShare e imprima...
IMPORTANTE: no utilice el adaptador de CA incluido con la base para cámara o la base de impresión Kodak EasyShare para dar energía a la cámara. 3 Conecte el cable USB que corresponda desde la cámara a la impresora.
álbumes, que recibirá directamente en su casa. Impresión de fotografías desde el ordenador Para obtener más información sobre la impresión de fotografías desde el ordenador, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. Impresión desde una tarjeta SD/MMC ■...
EasyShare. No utilice el adaptador. Pieza de enganche específica Base NOTA: la cámara Z740 EasyShare no es compatible con las siguientes bases: ■ Base de impresión 4000 EasyShare ■ Base para cámara II EasyShare ■ Bases para cámara LS420 y LS443 EasyShare www.kodak.com/go/support...
Haga lo mismo para grabar vídeos; sin embargo: Gire el sintonizador de modo a la posición Vídeo ■ Pulse el disparador completamente. ■ NOTA: el vídeo se detiene cuando se termina el espacio donde se lo está guardando. www.kodak.com/go/support...
NOTA: al usar la función Vista rápida, puede borrar todas las fotografías de la serie de imágenes en ráfaga. Para borrar de forma selectiva, deberá hacerlo en el modo Revisión (consulte la página 12). www.kodak.com/go/support...
Utilice la opción Proyección para mostrar las fotografías y los vídeos en la pantalla de la cámara. Para proyectar diapositivas en un televisor o en otro dispositivo externo, consulte la página 24. Para ahorrar energía de la pila, utilice un adaptador de CA opcional de 3 voltios Kodak. (Visite www.kodak.com/go/z740accessories.) www.kodak.com/go/support...
2 Pulse para resaltar la opción Activada y, a continuación, pulse el botón OK (Aceptar). La proyección se repetirá hasta que pulse el botón OK (Aceptar) o la pila se descargue. La opción Repetición permanece activa hasta que se modifique. www.kodak.com/go/support...
Una vez para que los ojos del sujeto se acostumbren a él y luego se vuelve a disparar al tomar la fotografía. Si las condiciones de luz requieren flash pero no requieren el efecto de ojos rojos, es posible que el flash sólo se dispare una vez. Apagado Nunca. www.kodak.com/go/support...
Utilice el Teleobjetivo para difuminar el fondo. Los ajustes ya configurados en la cámara son: f/2,8-f/3,7, Medición de la exposición - Multimodo, Zona de enfoque - Varias zonas, ISO 100. Nocturno Utilizar por la noche para capturar el objeto y el fondo. www.kodak.com/go/support...
2 segundos, artificiales Coloque la cámara en Enfoque - Infinito, Medición de la una superficie plana y exposición - Compensación en el estable o utilice un centro, Balance de blancos - Luz trípode. natural, ISO 100 www.kodak.com/go/support...
Página 33
Enfoque - Infinito, nocturno la noche. El flash no se Balance de blancos - Luz natural, dispara. Coloque la Medición de la exposición - cámara en una Compensación en el centro, ISO superficie plana y estable o utilice un trípode. www.kodak.com/go/support...
Página 34
ISO 140 Autorretrato Acercamientos de uno f/2,8, Enfoque - Macro, Medición mismo. Asegura el de la exposición , Multimodo, Zona enfoque adecuado y de enfoque - Varias zonas, Flash - minimiza el efecto de Ojos rojos, ISO 100 ojos rojos. www.kodak.com/go/support...
Para evitar que la cámara se mueva, utilice un trípode si desea usar velocidades de obturación más lentas. Pulse para seleccionar ajustes. (Consulte Modos P, A, S y M en la página 39.) Pulse el botón Menu (Menú) para cambiar otros ajustes. www.kodak.com/go/support...
Página 36
Para evitar que la cámara se mueva, utilice un trípode si desea usar velocidades de obturación más lentas. Pulse para seleccionar ajustes. (Consulte Modos P, A, S y M en la página 39.) Pulse el botón Menu (Menú) para cambiar otros ajustes. www.kodak.com/go/support...
Para seleccionar la resolución pantalla de 640 x 480 píxeles (VGA). del vídeo. 320 x 240—menor resolución y tamaño de Este ajuste permanece activo archivo. El vídeo se reproduce en una hasta que lo modifique. pantalla de 320 x 240 píxeles (QVGA). www.kodak.com/go/support...
Página 38
área más pequeña del objeto centrado en el visor. Esta opción es ideal si necesita una exposición exacta de un área determinada de la fotografía. Disponible sólo en los modos P, A, S y M. www.kodak.com/go/support...
Página 39
Sepia—para fotografías en tonos marrones de modo o apague la cámara. de aspecto antiguo. NOTA: el software EasyShare también le permite cambiar una fotografía en color a blanco y negro o sepia. No disponible para vídeos. www.kodak.com/go/support...
Página 40
Memoria interna—la cámara siempre utiliza la memoria interna, incluso si hay una Este ajuste permanece activo tarjeta instalada. hasta que lo modifique. Menú Configurar Consulte Personalización de los ajustes de la cámara. Para seleccionar otros ajustes. www.kodak.com/go/support...
La barra se vuelve de color rojo cuando la fotografía no es adecuada para un tamaño de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). Ninguna—sin pausa. www.kodak.com/go/support...
Página 42
Para incluir la fecha en las función está desactivada de forma fotografías. predeterminada.) Fecha de vídeo Activada (predeterminado)— seleccione el formato que más le acomode. Para ver la fecha y la hora cuando comience la Desactivada reproducción del vídeo. www.kodak.com/go/support...
Antes de copiar, asegúrese de que: ■ Ha insertado una tarjeta en la cámara. ■ La ubicación de almacenamiento de fotografías de la cámara corresponde a la ubicación desde la que está realizando la copia. Consulte Almacenamiento de la imagen en la página www.kodak.com/go/support...
2 Para que la imagen sea más clara, pulse la flecha Para que la imagen sea más oscura, pulse la flecha Este ajuste permanece activo hasta que lo cambie o apague la cámara. www.kodak.com/go/support...
(En este caso, utilice un trípode.) Compensación de la exposición—le permite ajustar manualmente la exposición. Ideal para escenas a contraluz o no estándares. Si hay demasiada luz, utilice un valor menor, y si hay poca luz, use un valor mayor. www.kodak.com/go/support...
álbumes. Primer paso: en el ordenador Utilice la versión 3.0 o posterior del software Kodak EasyShare (consulte la página 14) para crear nombres de álbumes en el ordenador. A continuación, podrá...
Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías o vídeos seleccionados al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará las fotografías en el álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare si desea obtener más información al respecto.
Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías y vídeos seleccionados al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará las fotografías y vídeos en la carpeta del álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información.
OK (Aceptar). 3 Pulse para seleccionar el número de copias (de 0 a 99). El valor 0 borra la selección de la fotografía correspondiente. Aparece el icono Imprimir en el área de estado. La cantidad predeterminada de copias es 1. www.kodak.com/go/support...
Primer paso: en el ordenador Utilice el software Kodak EasyShare para crear una agenda de direcciones de correo electrónico en el ordenador. A continuación, copie hasta 32 direcciones de correo electrónico en la memoria interna de la cámara. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare.
Página 51
Tercer paso: transferencia y envío por correo electrónico Cuando transfiera las fotografías y vídeos seleccionados al ordenador, se abrirá la pantalla de correo electrónico para que pueda enviarlos a las direcciones especificadas. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
Las fotografías se transferirán al ordenador. Las fotografías de la sección Favoritos (copias más pequeñas del original) se vuelven a cargar en la lista de fotografías favoritas de la memoria interna de la cámara. www.kodak.com/go/support...
Los vídeos seleccionados como favoritos se mantienen en la carpeta Favoritas del software EasyShare. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. Ajustes opcionales En el modo Favoritos, pulse el botón Menu (Menú) para acceder a ajustes opcionales.
Página 54
Cómo sacarle más partido a la cámara Cómo evitar que se transfieran fotografías favoritas a la cámara 1 Abra el software Kodak EasyShare. Haga clic en la ficha Mi colección. 2 Vaya a la vista Álbumes. 3 Seleccione el álbum de favoritos de la cámara.
La cámara no se apaga y ■ Conecte la cámara a un adaptador de CA de 3 voltios el objetivo no se retrae. Kodak (se vende por separado) e inténtelo de nuevo. Los botones y controles Consulte la página 64 para obtener más información.
Página 56
(página 53). ■ La cámara no reconoce la La tarjeta puede estar defectuosa. No hay ninguna tarjeta en la cámara (página 37). tarjeta de memoria o bien se bloquea al instalar la ■ Utilice otra tarjeta de memoria. tarjeta. www.kodak.com/go/support...
Asegúrese de que el software EasyShare esté instalado (página 14). ■ Las fotografías no se Haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. transfieren al ordenador. ■ La proyección de Configure el ajuste de salida de vídeo de la cámara (NTSC o PAL, página...
(página 14). fotografías. ■ Asegúrese de que la impresora y la cámara reciban energía (página 17). Aparece un mensaje de Siga las instrucciones para solucionar el problema. error en la cámara o en la impresora. www.kodak.com/go/support...
Ayuda para otras cámaras, software, www.kodak.com/go/support accesorios, etc. Información sobre las bases de impresión www.kodak.com/go/printerdocks Kodak EasyShare Información sobre productos Kodak Inkjet www.kodak.com/go/inkjet Optimización de la impresora para obtener www.kodak.com/go/onetouch colores más nítidos y reales Registro de la cámara www.kodak.com/go/register...
Espacio disponible en el disco duro ■ ■ Sistema operativo Número de serie de la cámara ■ ■ Tipo de procesador y velocidad Versión del software Kodak ■ ■ (MHz) EasyShare ■ Cantidad de memoria (MB) ■ Mensaje de error exacto...
Página 61
585 726 7260 Grecia 00800 441 25605 Línea internacional +44 131 458 6714 no gratuita Hong Kong 800 901 514 Fax internacional +44 131 458 6962 no gratuito India 91 22 617 5823 Para ver la lista más actualizada, visite www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml www.kodak.com/go/support...
Apéndice Especificaciones de la cámara Para ver más especificaciones, visite www.kodak.com/go/z740support. Cámara digital con zoom Z740 Kodak EasyShare CCD (dispositivo incorporado de carga) CCD de 1 cm (1/2,5 pulg.), relación de aspecto 4:3 Tamaño de la 5,0 MP: 2.576 x 1.932 píxeles imagen 4,4 MP (3:2): 2.576 x 1.716 píxeles...
Página 63
Apéndice Cámara digital con zoom Z740 Kodak EasyShare Sistema de enfoque Enfoque automático TTL; Automático, Varias zonas, Punto central (función Compensación en el centro disponible en los modos P, A,S o M). Distancia: 60 cm (24 pulg.) a infinito en gran angular 2 m (6,6 pies) a infinito en teleobjetivo 0,12-0,7 m (4,7-27,6 pulg.) en primer plano...
Página 64
Salida de vídeo NTSC o PAL Energía CRV3; 2 pilas AA de litio; 2 pilas Ni-MH AA; paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH (KAA2HR); adaptador de CA de 3 V Comunicación con el ordenador USB 2.0 (protocolo PIMA 15740) a través de: cable USB, base para cámara o base de impresión EasyShare...
Apéndice Cámara digital con zoom Z740 Kodak EasyShare Tamaño 97,8 mm (3,9 pulg.) x 77,5 mm (3,1 pulg.) x 72,6 mm (2,9 pulg.) cuando está apagada Peso 286 g (10,1 onzas) sin pila ni tarjeta Tipos de flash en cada modo de captura Cada modo de captura cuenta con ajustes de flash predeterminados.
10, 5, 3 o 1 minuto (consulte La cámara se Pulse cualquier botón o Apagado automático en la apaga de forma inserte/saque la tarjeta. página 36.) automática. 3 horas La cámara se Apague y vuelva a encender la apaga. cámara. www.kodak.com/go/support...
Tarjeta SD/MMC de 128 MB 7 min. 59 seg. 15 min. 4 seg. Tarjeta SD/MMC de 256 MB 15 min. 58 seg. 30 min. 8 seg. Tarjeta SD/MMC de 512 MB 31 min. 57 seg. 60 min. 17 seg. www.kodak.com/go/support...
Instrucciones importantes sobre seguridad Al utilizar este producto ■ Lea y siga las instrucciones antes de utilizar cualquier producto Kodak. Siga siempre procedimientos de seguridad básicos. ■ El uso de accesorios no recomendados por Kodak, como adaptadores de CA, puede provocar incendios, golpes eléctricos o lesiones.
Solicite ayuda a técnicos calificados. No exponga el producto a líquidos, humedad o temperaturas extremas. Los adaptadores de CA y cargadores de pila Kodak no se han diseñado para utilizarse en exteriores. El uso de mandos, ajustes o procedimientos diferentes a los indicados en este documento podrían causar golpes...
Duración de la pila Utilice estos tipos de pilas Kodak. (Los tipos de pila también se indican en la puerta del compartimiento para pilas.) Pila de litio CRV3 350 - 500 2 pilas AA de litio...
Kodak EasyShare Ni-MH incluido. Un adaptador de CA de 3 voltios Kodak—da energía a la cámara. IMPORTANTE: no utilice el adaptador de CA incluido con la base para cámara o la base de impresión Kodak EasyShare para dar energía a la cámara.
Web de Kodak en la dirección www.kodak.com/go/z740support. Garantía Garantía limitada Kodak garantiza que los accesorios y cámaras digitales Kodak EasyShare (sin incluir las pilas) funcionarán correctamente y no presentarán defectos en sus materiales y fabricación durante un año a contar de la fecha de compra del producto.
No se aceptarán reemplazos ni reparaciones cubiertas bajo el período de garantía sin la correspondiente prueba de compra fechada, como ser una copia del comprobante de venta original del accesorio o cámara digital Kodak EasyShare. (Guarde siempre el recibo original.) La presente garantía no tendrá...
Apéndice Por la presente, Kodak no garantiza de ninguna otra forma este producto, sea de manera expresa o implícita. En el caso de que la exclusión para garantías implícitas no tenga validez de conformidad con las leyes vigentes, la duración de dicha garantía será...
Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Commission) y asesoramiento Cámara digital con zoom Z740 Kodak EasyShare Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC.
Instale y utilice este equipo de acuerdo con el manual de instrucciones. MPEG-4 Se prohibe el uso de este producto de cualquier forma que se ajuste al estándar visual MPEG-4, salvo que se utilice en actividades privadas y no comerciales. www.kodak.com/go/support...
Página 77
, 33 conector , ii copiar fotografías de impresión , 16 , 65 al ordenador a través de cable para cámara , 65 USB , 14 de memoria interna a tarjeta , 37 de tarjeta a memoria , 37 www.kodak.com/go/support...
Página 78
, 25 , 26 firmware, actualizar , 65 escenas a distancia , 22 flash , i especificaciones, cámara , 56 tipos , 9 establecer flor , 26 álbum , 34 formatear , 37 almacenamiento de la imagen , 34 www.kodak.com/go/support...
Página 79
, 18 autorretrato , 28 indicador para poca iluminación , i contraluz , 27 información escena , 25 , 26 sobre fotografías, vídeos , 37 fiestas , 26 información sobre la cámara , 37 flor , 26 www.kodak.com/go/support...
Página 80
, 12 revisar fotografías , 10 pantalla de la cámara , 10 revisar vídeos , 10 proteger , 13 papelera, vaciar , 6 proyección de diapositivas , 22 personalizar ajustes de la cámara , 35 www.kodak.com/go/support...
Página 81
, ii proyección de diapositivas , 22 transferir, a través de cable USB , 14 salida de audio y vídeo , 24 URL, sitios Web de Kodak , 53 seguridad, pilas , 63 USB (bus serie universal) seleccionar transferir fotografías , 14...
Página 82
Índice Windows instalar software , 15 zoom botón , ii digital , 9 óptico , 8 zoom digital, usar , 9 www.kodak.com/go/support...