Página 1
Cámara digital con zoom Z760 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/z760support...
Salida de audio/vídeo, para ver en un Ampliar (al revisar fotografías) televisor; USB Disparador Entrada de CC (5 voltios) Botón del flash/estado 11 Objetivo Botón Primer plano/Paisaje 12 Micrófono Botón para sucesión de Sensor de luz exposiciones/ráfaga Luz del disparador automático/vídeo Altavoz www.kodak.com/go/support...
15 Compartimiento para pilas Botón Review (Revisar) 16 Ranura para tarjeta SD/MMC Rueda Toma de trípode/indicador de la base para cámara o base de impresión Botón Share (Compartir) EasyShare de la serie 3 Anilla para la correa de mano Tapa del conector www.kodak.com/go/support...
Eliminación de fotografías y vídeos ..............22 Ampliación de fotografías................22 Cambio de los ajustes de revisión opcionales ..........23 Cómo proteger las fotografías y vídeos para que no se borren...... 23 Selección de fotografías y vídeos para álbumes ..........24 www.kodak.com/go/support...
Página 6
Problemas de la cámara ................54 Problemas con el ordenador o la conexión ...........55 Problemas con la calidad de la imagen ............56 Estado de la luz de preparado de la cámara..........57 Enlaces útiles ....................58 Asistencia telefónica al cliente..............60 www.kodak.com/go/support...
Página 7
Información importante sobre las pilas ............65 Capacidades de almacenamiento..............67 Funciones de ahorro de energía..............68 Tipos de flash en cada modo de captura ............69 Actualización del software y del firmware ............70 Garantía ..................... 71 Conformidad con normativas vigentes ............74 www.kodak.com/go/support...
Procedimientos iniciales Instale primero el software IMPORTANTE: instale el software desde el CD del software Kodak EasyShare antes de conectar la cámara (o la base) al ordenador. Si no lo hace, puede que el software no se instale correctamente. Consulte la guía ¡Comience aquí! o la Instalación del software en la página...
Procedimientos iniciales Instalación de la pila CUIDADO: Utilice sólo pilas recargables de ion-litio Kodak EasyShare. 1 Coloque el sintonizador de modo en la posición Off (Desactivado). 2 En la parte inferior de la cámara, deslice la tapa de las pilas y levántela para abrirla.
5 Cuando haya terminado, pulse el botón OK (Aceptar). 6 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. NOTA: dependiendo del sistema operativo del ordenador, el software Kodak EasyShare puede actualizar automáticamente el reloj de la cámara cuando la conecte. Consulte la Ayuda del software EasyShare para ver más información.
La cámara tiene una memoria interna de 32 MB. Puede adquirir tarjetas SD/MMC opcionales para almacenar fotografías y vídeos en soportes extraíbles y reutilizables. Recomendamos el uso de tarjetas SD o MMC Kodak solamente (www.kodak.com/go/z760accessories). Cuando utilice la tarjeta por primera vez, le recomendamos que la formatee antes de tomar fotografías (consulte la...
Página 12
4 Cierre la tapa. muesca Para sacar la tarjeta, apague la cámara. Empuje la tarjeta hacia adentro y suéltela. Cuando la tarjeta haya salido parcialmente, retírela. Consulte la página 67 donde encontrará información acerca de las capacidades de almacenamiento. www.kodak.com/go/support...
NOTA: la pantalla de la cámara se enciende automáticamente en todos los modos, salvo el automático. En Visualización directa (Automático) en la página 36 se indica qué hacer para que la pantalla de la cámara se encienda al usar el modo Automático. www.kodak.com/go/support...
3 Si no logra enfocar la cámara en el objeto deseado (o si las marcas de encuadre desaparecen y la luz de preparado parpadea de color rojo), suelte el disparador, vuelva a componer la toma y regrese al paso 2. www.kodak.com/go/support...
NOTA: si lo prefiere, pulse el disparador completamente y manténgalo pulsado durante más de 2 segundos para iniciar la grabación. Para detener la grabación, suelte el disparador. Puede cambiar el zoom óptico antes de la grabación del vídeo, pero no durante ésta. www.kodak.com/go/support...
Estampado de la fecha Ubicación de almacenamiento Enfoque automático Nombre del álbum Zona de enfoque Zoom: Medición de la Digital exposición Teleobjetivo Balance de blancos Gran angular Pila Modo de captura Diafragma Compensación del flash Velocidad del obturador Compensación de la exposición www.kodak.com/go/support...
(consulte la página 40) durante la función Vista rápida. Si selecciona Eliminar, se borrarán todas las fotografías de una serie de imágenes en ráfaga. Para borrar de forma selectiva, deberá hacerlo en el modo Revisión (consulte la página 22). www.kodak.com/go/support...
La pantalla de la cámara muestra la imagen ampliada y el indicador de zoom. 3 Pulse el disparador hasta la mitad y manténgalo pulsado para establecer la exposición y el enfoque y, a continuación, púlselo completamente para tomar la fotografía. www.kodak.com/go/support...
Nota: el ajuste del diafragma se puede ver afectado al utilizar el zoom óptico. Pulse la rueda para seleccionar la opción que desee (consulte Modos P, A, S, M y C en la página 15). Pulse el botón Menu (Menú) para cambiar otros ajustes. www.kodak.com/go/support...
Página 20
A, S, M y C en la página 15). Pulse el botón Menu (Menú) para seleccionar un modo de captura y cambiar otros ajustes. Favoritos Crear y ver favoritos (consulte la página 43 - 46). Vídeo Grabar vídeos con sonido (consulte la página www.kodak.com/go/support...
Escenas a distancia por la noche. Coloque la cámara en una nocturno superficie plana y estable o utilice un trípode. Nieve Escenas con nieve donde la luz sea brillante. Playa Escenas en la playa con mucha luz. Texto Documentos. www.kodak.com/go/support...
Página 22
Compensación de mas nítido y el fondo, más borroso; ideal para la exposición retratos y fotografiar con poca luz. Los valores más Compensación altos y más bajos pueden verse afectados al usar el del flash zoom óptico. Ajuste del modo www.kodak.com/go/support...
NOTA: todos los ajustes, incluido el flash, se mantienen para los modos P, A, S, M y C, incluso cuando cambie los modos o apague la cámara. Utilice la opción Volver a predeterminado (consulte la página 36) para que los modos P, A, S, M o C vuelvan a sus parámetros predeterminados. www.kodak.com/go/support...
NOTA: las opciones en rojo indican que están fuera del alcance adecuado, por lo que pueden producir una calidad de imagen o de impresión inaceptable. Ajuste el valor hacia arriba o hacia abajo hasta que se vuelva amarillo. 3 Pulse el botón Menu (Menú) para cambiar otros ajustes 4 Tome una fotografía. www.kodak.com/go/support...
NOTA: el flash no está disponible para algunos modos de captura. Consulte la Tipos de flash en cada modo de captura en la página www.kodak.com/go/support...
Al utilizar esta función, la cámara emplea el enfoque automático infinito. Las marcas de encuadre de enfoque automático (página 7) no están disponibles en el modo Paisaje. www.kodak.com/go/support...
3:2 y una barra negra en la parte superior de la pantalla (consulte la página 32). Pantalla de revisión Selección para imprimir/número de impresiones Proteger Favoritos Número de fotografía/vídeo Selección para enviar Ubicación de por correo electrónico almacenamiento de la imagen Nombre del álbum Modo Revisión Flechas de desplazamiento www.kodak.com/go/support...
Varias copias, su duración aparecerá en la parte superior de la pantalla.). 3 Para reproducir o realizar una pausa en un vídeo, pulse el botón OK (Aceptar). NOTA: también puede pulsar el botón Menu (Menú), resaltar y pulsar el botón OK (Aceptar). www.kodak.com/go/support...
2 Aplique 1 u 8 aumentos a la imagen con el zoom. Pulse para ver las distintas partes de la fotografía. Para volver a ver la fotografía en su tamaño original (es decir, sin ningún aumento), pulse el botón OK (Aceptar). www.kodak.com/go/support...
La fotografía o el vídeo quedan protegidos y no se pueden borrar. El icono Proteger aparece siempre con la fotografía o el vídeo protegido. 4 Para anular la protección, vuelva a pulsar el botón OK (Aceptar). 5 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. www.kodak.com/go/support...
Utilice el software EasyShare incluido con la cámara para crear nombres de álbumes en el ordenador. A continuación, copie hasta 32 nombres de álbumes en la memoria interna de la cámara. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para ver más información.
Tercer paso: transferencia al ordenador Cuando transfiera las fotografías y vídeos seleccionados al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará las fotografías y vídeos en la carpeta del álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para ver más información.
NOTA: asegúrese de que el ajuste Salida de Vídeo (NTSC o PAL) sea correcto (consulte la página 38). La proyección de diapositivas se detiene si conecta o desconecta el cable mientras se ejecuta la proyección. www.kodak.com/go/support...
4 Pulse el botón OK (Aceptar). NOTA: las fotografías y vídeos se copian, no se mueven. Para borrar las fotografías y los vídeos de la ubicación original una vez finalizada la copia, debe eliminarlos (consulte la página 22). www.kodak.com/go/support...
3 Para ver información sobre la fotografía o el vídeo anterior o posterior, pulse las teclas del joystick. Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. www.kodak.com/go/support...
1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas en el ordenador (incluido el programa antivirus). 2 Inserte el CD del software Kodak EasyShare en la unidad de CD-ROM. si no aparece la ventana de instalación, seleccione Ejecutar en el menú...
Página 37
4 Reinicie el ordenador. Vuelva a activar el antivirus en caso de haberlo desactivado. Consulte el manual del antivirus para ver más información. Para ver información sobre las aplicaciones de software incluidas en el CD del software Kodak EasyShare, haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
Manual que lo modifique. Sólo disponible en el modo C (Exposición personalizada). Disparador automático Activado Para activar o desactivar el Desactivado (predeterminado) disparador automático. Este ajuste permanecerá activo hasta que tome la fotografía y gire el sintonizador de modo. www.kodak.com/go/support...
Página 39
Para seleccionar un tipo de Fina compresión. NOTA: la opción Fina crea archivos de mayor Este ajuste permanece activo hasta tamaño. que lo modifique. La opción seleccionada aparece en el área de estado como “S” (Estándar) o “F” (Fina). www.kodak.com/go/support...
Página 40
Uso de la función de sucesión de P, A, S, M, C: estos ajustes se exposiciones en la página mantienen activos hasta que los cambie o tome una fotografía. Automático, Escena: el ajuste permanecerá activo hasta que gire el sintonizador de modo. www.kodak.com/go/support...
Página 41
Zona seleccionable—mueve las barras de encuadre al centro, a la izquierda o a la derecha. NOTA: para conseguir los mejores resultados, la cámara utiliza la función Varias zonas en el modo Paisaje. No disponible en los modos Automático, Escena ni Vídeo. www.kodak.com/go/support...
Página 42
NOTA: el software EasyShare también le permite cambiar el color de la fotografía a blanco y negro o a sepia; sin embargo, las fotografías en blanco y negro no se pueden cambiar a color. No disponible para vídeos. www.kodak.com/go/support...
Página 43
Para que la pantalla se encienda/apague de forma Desactivada—la pantalla de la cámara está predeterminada al utilizar el modo desactivada. Automático (pulse el botón de Disponible solamente en el modo Automático. información para encender o apagar manualmente la pantalla de la cámara). www.kodak.com/go/support...
4 Seleccione una opción y pulse el botón OK (Aceptar). 5 Pulse el botón Menu (Menú) para salir. Ajuste Icono Opciones Para volver al menú anterior. Vista rápida Activada (predeterminado) Para ver una fotografía o vídeo Desactivada (durante 5 segundos) después de tomarlos. www.kodak.com/go/support...
Página 45
Salida de vídeo NTSC (predeterminado)—se utiliza en América del Norte y Japón (es el formato más Para seleccionar el ajuste regional utilizado). que le permita conectar la cámara a un televisor u otro dispositivo PAL—se utiliza en Europa y China. externo. www.kodak.com/go/support...
Página 46
Borra todo el contenido de la memoria incluidos los protegidos. interna, incluidas direcciones de correo electrónico, nombres de álbumes y la lista de Si saca la tarjeta favoritos. durante el formateo, puede dañarla. Acerca de Para ver información sobre la cámara. www.kodak.com/go/support...
2 Pulse el disparador hasta la mitad para establecer la exposición y el enfoque automático. 3 Pulse el disparador completamente y manténgalo pulsado para tomar las fotografías. La cámara dejará de tomar fotografías cuando suelte el disparador, cuando haya tomado las fotografías, o cuando no haya más espacio de almacenamiento. www.kodak.com/go/support...
En los modos P, A y S puede usar la opción Compensación de la exposición junto con una sucesión de exposiciones. Si la compensación de la Y el intervalo de sucesión de La exposición será exposición es exposiciones es -0,7, 0,0, +0,3 el valor predeterminado +/- 0,3 +1,0 +0,7, +1,0, +1,3 -1,0 -1,3, -1,0, -0,7 www.kodak.com/go/support...
álbumes en el ordenador. A continuación, podrá copiar hasta 32 nombres de álbumes en la lista de nombres de álbumes de la cámara la próxima vez que conecte la cámara al ordenador. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para ver más información.
Cuando transfiera las fotografías o vídeos seleccionados al ordenador, el software Kodak EasyShare se abrirá y clasificará las fotografías en el álbum correspondiente. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare si desea ver más información al respecto. Cómo compartir fotografías y vídeos Pulse el botón Share (Compartir) para seleccionar fotografías y vídeos:...
Primer paso: en el ordenador Utilice la versión 3.0 o posterior del software Kodak EasyShare para crear una agenda de direcciones de correo electrónico en el ordenador. A continuación, copie hasta 32 direcciones de correo electrónico en la memoria interna de la cámara. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare si desea ver más información al respecto.
Página 52
Tercer paso: transferencia y envío por correo electrónico Cuando transfiera las fotografías y vídeos seleccionados al ordenador, se abrirá la pantalla de correo electrónico para que pueda enviarlos a las direcciones especificadas. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare si desea ver más información al respecto. www.kodak.com/go/support...
Para salir, gire el sintonizador de modo a cualquier otra posición. cámara Para ver las fotografías y los vídeos de una tarjeta o de la memoria interna (no incluidos en la lista de favoritos), pulse el botón Review (Revisar). (consulte la página 20). www.kodak.com/go/support...
NOTA: la cámara puede almacenar un número limitado de imágenes en la lista de favoritos. Utilice la función Favoritas del software EasyShare para adaptar el tamaño de la sección Favoritos de la cámara. Para ver más información, haga clic en el botón de la Ayuda del software Kodak EasyShare. Ajustes opcionales En el modo Favoritos, pulse el botón Menu (Menú) para acceder a ajustes opcionales.
Página 55
Correo electrónico y pulse el botón OK (Aceptar). NOTA: las fotografías favoritas tomadas con la cámara (no importadas desde otro dispositivo) son adecuadas para imprimirlas en tamaños de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). www.kodak.com/go/support...
Transferencia e impresión de fotografías CUIDADO: Instale el software Kodak EasyShare antes de conectar la cámara o la base opcional al ordenador. Si no lo hace, es posible que el software no se instale correctamente. Transferencia de fotografías y vídeos con el cable USB 1 Apague la cámara.
Cómo imprimir con la base de impresión Kodak EasyShare de la serie 3 Acople la cámara a la base de impresión Kodak EasyShare de la serie 3 e imprima directamente desde ella (con o sin un ordenador). Adquiera éste y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/z760accessories.
Página 58
IMPORTANTE: no utilice el adaptador de CA incluido con la base para cámara o la base de impresión Kodak EasyShare para dar energía a la cámara. 3 Conecte el cable USB que corresponda desde la cámara a la impresora (consulte la guía del usuario de la impresora para ver más información.
Ayuda del software Kodak EasyShare. Solicitud de impresiones en línea Gallery de Kodak EasyShare (www.kodakgallery.com) es uno de los múltiples servicios de impresión en línea que ofrece el software Kodak EasyShare. Este servicio le facilitará: ■...
Base ■ base de impresión 4000 No compatible ■ base para cámara II ■ bases para cámara LS420 y LS443 Adquiera bases para cámara, bases de impresión y otros accesorios en un distribuidor de productos Kodak o en www.kodak.com/go/z760accessories. www.kodak.com/go/support...
Kodak EasyShare (se venden por separado) e inténtelo y el objetivo no se de nuevo. retrae. ■ Conecte la cámara a un adaptador de CA de 5 voltios Kodak (se Los botones y vende por separado) e inténtelo de nuevo. controles de la cámara Consulte la página 65...
Configure el ajuste de salida de vídeo de la cámara (NTSC o PAL, página 38). diapositivas no funciona en el ■ Asegúrese de que la configuración del dispositivo externo que esté usando sea la correcta (consulte la guía del usuario del dispositivo de vídeo dispositivo). externo. www.kodak.com/go/support...
64). ■ Asegúrese de que la cámara no esté en el modo Primer plano si está a más de 70 cm (27,6 pulg.) del objeto. ■ Coloque la cámara en una superficie plana y estable o utilice un trípode. www.kodak.com/go/support...
No se ha ajustado la exposición o el enfoque automático. Suelte el disparador y vuelva a encuadrar la imagen. La luz de preparado La pila está baja o descargada. Recargue la pila (página parpadea de color rojo y la cámara se apaga. www.kodak.com/go/support...
(página 36). Utilice esta tarjeta sólo para tomar fotografías. Enlaces útiles Cámara Ayuda para el producto (preguntas frecuentes, www.kodak.com/go/z760support solución de problemas, solicitud de reparaciones, etc.) Adquisición de accesorios para la cámara (bases www.kodak.com/go/z760accessories para cámara, bases de impresión, objetivos, tarjetas, etc.)
Página 66
Ayuda para Windows y trabajo con fotografías www.kodak.com/go/pcbasics digitales Otros Ayuda para otras cámaras, software, accesorios, www.kodak.com/go/support etc. Información sobre las bases de impresión Kodak www.kodak.com/go/printerdocks EasyShare Información sobre productos Kodak Inkjet www.kodak.com/go/inkjet Optimización de la impresora para obtener colores www.kodak.com/go/onetouch más nítidos y reales...
Hong Kong 800 901 514 Fuera de EE.UU. 585 726 7260 India 91 22 617 5823 Línea internacional no +44 131 458 6714 gratuita Fax internacional no +44 131 458 6962 gratuito Para ver la lista más actualizada, visite www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml www.kodak.com/go/support...
Apéndice Especificaciones de la cámara Para ver más especificaciones, visite www.kodak.com/go/z760support. CCD—CCD de 1,2 cm (1/1,8 pulg.), relación de aspecto 4:3 Tamaño de la imagen (modo de calidad de la imagen)— 2.856 x 2.142 (6,1 M) píxeles 2.856 x 1.904 (5,4 M) píxeles 2.304 x 1.728 (4,0 M) píxeles...
Página 69
Flash electrónico—Número guía 10 en ISO 100; flash automático con sensor de imagen Distancia en ISO 140: 0,6 - 4,2 m (2,0 - 13,8 pies) en Gran angular 0,6 - 2,5 m (2,0 - 8,0 pies) en Teleobjetivo Tipos de flash—Automático, De relleno, Ojos rojos, Apagado www.kodak.com/go/support...
Página 70
Capacidad de almacenamiento interno—Memoria interna de 32 MB Vista rápida—Sí Salida de vídeo—NTSC o PAL Energía—Pila recargable de ion-litio Kodak (KLIC-5000), adaptador de CA de 5 voltios (opcional) Comunicación con el ordenador—USB 2.0 (protocolo PIMA 15740), a través de: cable USB, base para cámara o base de impresión EasyShare Idiomas—Inglés, francés, alemán, español, italiano, portugués, chino, coreano y...
■ En algunos países existen contratos de servicio técnico. Póngase en contacto con un distribuidor de productos Kodak para solicitar más información. ■ Deseche las pilas según las normas locales y nacionales.
Duración de la pila según método de prueba CIPA (cantidad aproximada de fotografías). La duración de la pila puede variar en función del uso. Recomendamos utilizar solamente pilas recargables de ion-litio Kodak. No todas las pilas recargables de ion-litio de 3,7 voltios de otros fabricantes son compatibles con la cámara.
Visite www.kodak.com/go/z760accessories para adquirir: Una base para cámara Kodak EasyShare—da energía a la cámara, permite transferir imágenes al ordenador y cargar las pilas. Una base de impresión Kodak EasyShare—da energía a la cámara, permite imprimir copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.) con o sin el ordenador, transferir imágenes y cargar la pila.
La pantalla se apaga. Pulse el botón de información. 8 minutos La cámara se apaga de Pulse cualquier botón o inserte/saque la forma automática. tarjeta. 3 horas La cámara se apaga. Gire el sintonizador de modo a Off (Desactivado) y vuelva a activarlo. www.kodak.com/go/support...
Actualización del software y del firmware Descargue las versiones más recientes del software incluido en el CD del software Kodak EasyShare y del firmware de la cámara (software que se ejecuta en la cámara). Vaya a www.kodak.com/go/z760downloads. www.kodak.com/go/support...
No se aceptarán reemplazos ni reparaciones cubiertas bajo el período de garantía sin la correspondiente prueba de compra fechada, como ser una copia del comprobante de venta original del accesorio o cámara digital Kodak EasyShare (guarde siempre el recibo original).
Página 79
BIEN EN EL CASO DE QUEJAS PRESENTADAS CON POSTERIORIDAD A LA FECHA CUBIERTA POR ESTA GARANTÍA. Por la presente, Kodak no garantiza de ninguna otra forma este producto, sea de manera expresa o implícita. En el caso de que la exclusión para garantías implícitas no tenga validez de conformidad con las leyes vigentes, la duración de dicha garantía...
Estados Unidos y Canadá. A menos que al usuario se le otorgue por escrito una garantía específica de Kodak por parte de una empresa o filial de Kodak, la empresa sólo será responsable por garantías o responsabilidades mínimas exigidas por ley, aunque el defecto, daño o pérdida se deba a negligencia u otros.
Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Commission) y asesoramiento Cámara digital con zoom Z760 Kodak EasyShare Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC.
Etiqueta para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos Dentro de la Unión Europea, este producto no se puede desechar en basureros municipales. Para solicitar información sobre programas de reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o visite www.kodak.com. Clase B del VCCI para ITE Traducción: Este es un producto Clase B según el estándar del consejo de control voluntario para...
Página 83
Web, 58 FCC, 74 solución de problemas, 54 conformidad con VCCI, 75 consejos balance de blancos, 33 mantenimiento, 64 base de impresión, 50 seguridad, 64 borrar contraluz, 15 control de enfoque automático, 35 de una tarjeta MMC/SD, 22 www.kodak.com/go/support...
Página 84
44 compensación, modo PASM, 15 escena, 12 exposición personalizada, 31 escenas a distancia, 19 especificaciones, 61 establecer favoritos, 13 álbum, 36 establecer, 47 almacenamiento de la imagen, 36 quitar, 47 balance de blancos, 33 seleccionar, 46 www.kodak.com/go/support...
Página 85
71 de preparado, ii sensor, i hora, establecer, 3 Mac, instalar el software, 29 iconos, sintonizador de modo, 12 manual, 13 idioma, 39 marcas de encuadre de enfoque, 7 impresiones en línea, solicitar, 52 medición de la exposición, 34 www.kodak.com/go/support...
Página 86
13 personalizado, 13 pila playa, 14 aumentar la duración, 65 primer plano, 14 cargar con el cargador, 1 prioridad de diafragma, 12 duración esperada, 65 prioridad de obturador, 13 insertar, 2 programa, 12 seguridad y manejo, 66 retrato, 14 www.kodak.com/go/support...
Página 87
39 sensor, luz, i share (compartir), botón, ii, 31 reciclar, desechar, 65 sintonizador de modo, ii, 12 reloj, establecer, 3 sitios Web de Kodak, 58 reparar, 58 software EasyShare, 29 retrato, 14 software Kodak EasyShare retrato nocturno, 14 actualizar, 70 review (revisar), botón, 20...
Página 88
36 texto, 14 volumen, 38 transferir, a través de cable USB, 49 volver a predeterminado, 36 URL, sitios Web de Kodak, 58 Windows, instalar el software, 29 USB (bus serie universal) transferir fotografías, 49 zona de enfoque, 34 ubicación de la conexión, i...