B.5.11 LIMITEURS DE
ROTATION (OPTION)
Si l'accouplement grue-camion n'est
pas stable sur toute la zone de travail
de la grue (ex. devant la cabine du
camion), l'installateur doit limiter le
champ de rotation à la zone admise.
La limitation de la rotation peut être
obtenue en installant deux types de
limiteurs de rotation :
- MECANIQUE
- ELECTRONIQUE (AVEC RDC UNI
QUEMENT)
LIMITEUR DE ROTATION
MECANIQUE
Le limiteur mécanique de la rotation est
constitué
de
deux
entretoises
plastique insérés à l'intérieur des vérins
de rotation de façon à limiter la course
des pistons.
C1
L'installation du limiteur de
rotation mécanique, si elle a lieu
après la vente, doit obligatoirement
être effectuée par un atelier agréé.
B.5.11 LIMITADORES DE
ROTACIÓN (OPCIONAL)
Es posible que exista una zona de
trabajo en la que el grupo grúa-camión
no sea estable en todo el área de
trabajo de la grúa (por ejemplo, la zona
de delante de la cabina de conducción
del camión). En este caso, el instalador
debe limitar el campo de rotación a la
zona permitida.
La
rotación
puede
instalando dos tipos de limitadores de
rotación:
- MECÁNICO
- ELECTRÓNICO (SÓLO CON RDC)
LIMITADOR DE ROTACIÓN
MECÁNICO
El limitador mecánico de la rotación
en
consiste en dos distanciadores de
material plástico que, introducidos en el
interior de los cilindros de rotación,
limitan la carrera de los pistones.
C2
Si el limitador mecánico de
rotación se instala después de la
venta de la grúa, dicha instalación
debe ser realizada obligatoriamente
en un taller autorizado.
B-30
B.5.11 ROTATIEBEGRENZERS
(OPTIONEEL)
Als de combinatie kraan-vrachtauto niet
stabiel is in het hele werkgebied van de
kraan (bijvoorbeeld voor de cabine van
de vrachtauto), moet de installateur het
rotatieveld binnen de toegestane zone
houden.
ser
limitada
De rotatie kan worden beperkt door
installatie
rotatiebegrenzers:
- MECHANISCH
- ELEKTRONISCH
RDC)
MECHANISCHE
ROTATIEBEGRENZER
De mechanische rotatiebegrenzer be-
staat uit twee kunststof afstandstukken
die in de rotatiecilinders worden ge-
plaatst zodat ze de slag van de zuigers
beperken.
C1
Course sans entretoises
Carrera sin distanciadores
Slag zonder afstandstukken
D
C2
Course avec entretoises
Carrera con distanciadores
Slag met afstandstukken
D
Entretoises
Distanciadores
Afstandstukken
begrenzer pas na de verkoop van de
kraan wordt geïnstalleerd, moet dit
beslist gebeuren bij een erkende
werkplaats.
van
twee
soorten
(ALLEEN
Als de mechanische rotatie-
MET