¡PRECAUCIÓN!
Peligro por salida de lubricante de juntas deterioradas y en el purgador.
Lesiones leves.
•
Compruebe si sale lubricante del reductor y de los componentes adosados.
•
Las juntas no deben entrar en contacto con productos de limpieza ya que pue-
den dañarse por el contacto con estos productos.
•
Proteja el purgador contra posibles daños.
•
Cerciórese de que no se encuentra demasiado aceite en el reductor. En caso de
nivel de aceite excesivo y aumento de calor puede salir lubricante del purgador.
¡PRECAUCIÓN!
Peligro por piezas sobresalientes.
Lesiones leves.
•
Los reductores y componentes de montaje no pueden sobresalir al camino pea-
tonal.
¡IMPORTANTE!
La instalación y el montaje incorrectos pueden dañar el reductor.
Posibles daños materiales.
•
Observe las siguientes indicaciones.
•
Asegúrese de que los componentes de montaje del cliente están diseñados para
soportar la carga.
•
En la placa de características se indican los datos técnicos más importantes.
Los datos adicionales para el funcionamiento están contenidos en los planos, la
confirmación de pedido o la documentación del pedido específico.
•
Tenga en cuenta que los datos de cantidades de aceite en las placas de caracte-
rísticas son valores orientativos. La cantidad de aceite correcta viene determinada
por las marcas de la mirilla de aceite o de la varilla del nivel de aceite.
•
No tiene derecho a modificar el reductor ni ninguno de sus componentes de mon-
taje sin consultarlo previamente con SEW‑EURODRIVE.
•
Asegúrese de que queden accesibles los tapones de control y salida de aceite, así
como el purgador.
•
Al montar un filtro en las unidades de refrigeración OAP y OWP, asegúrese de
que existe la altura de desmontaje necesaria para sacar el elemento filtrante y la
campana del filtro.
•
En caso de que exista riesgo de corrosión electroquímica, emplee separadores de
plástico entre el reductor y la máquina accionada (combinación de metales distin-
tos como, p. ej., hierro fundido y acero inoxidable). Emplee también en los tornillos
unas arandelas de plástico. Conecte siempre a tierra la carcasa del reductor.
•
Tenga en cuenta que el ensamblaje de reductores solos con motores y adaptado-
res debe ser efectuado únicamente por personal autorizado. Consulte con
SEW‑EURODRIVE.
•
No realice trabajos de soldadura en el accionamiento. No utilice los accionamien-
tos como punto de masa para trabajos de soldadura. Piezas de engranaje y roda-
mientos pueden destruirse debido a soldadura.
Instrucciones de montaje y funcionamiento – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de
Instalación y montaje
engranajes cilíndricos con grupo cónico de la serie X..
6
Notas importantes
117