Descargar Imprimir esta página

Fitting Instructions - bosal 019932 Instrucciones De Montaje

Publicidad

019932 FITTING INSTRUCTIONS

1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the underseal
from around the fitting points of the luggage compartment/frame members.
2. Remove the synthetic protection shield "1" on the underside (see detail 1).
3. Grind off the rearmost 2 screw spindles at holes "E" and "F" from the underside of the car.
4. Drill the holes at "A" on the underside of the chassis into the trunk to ø 11mm.
5. Position the brackets "2" according to drawing at the holes "A" in the trunk. Drill the holes "B" through the
brackets "2" through the trunk floor and chassis to ø 11 mm.
6. Enlarge the holes "A" and "B" ONLY through the trunk floor ø 23 mm.
7. Position the M10x75 bolts with distance tubes (L=40mm) and brackets "2" at the holes "A" and "B".
8. Mount the towbar at holes "A" and "B" using spring washers and nuts.
9. Drill at holes "C" to ø 11 mm through the chassis members.
10. Remove the rubber caps from the chassis members and position the brackets "3" at holes "C" in the chassis
members.
If necessary remove the heat shield.
11. Mount the M10x35 bolts with spring washers at the holes "C".
12. Mount the ball "4" and angle iron at the holes "D" using the M12x70 bolts, including spring washers and
nuts.
13. Mount the socket plate on the angle iron using the M8x30 bolt, bracket and lock nut.
14. Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M8
- 23 Nm
M10
- 46 Nm
M12
- 79 Nm
After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
15. If required the synthetic protection shield can be re-mounted. Then remove the 2 parts from the protection
shield (see detail 1).
16. Remount the protection schield "1" and drill a hole of ø 8 mm at "G" through the protection shield and the
bracket of the towbar.
Mount the provided synthetic screw at hole "G".
17. Bosal can't be held responsible for any defect in the product as be caused by fault or by any injudicious
use whatever of the user or a person for whom he is responsible.(art. 185, lid 2 N.B.W.)
019932 DESCRIPTION DE MONTAGE
1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation.
2. Enlever la plaque de protection plastique "1" au dessous (voir détail 1).
3. Meuler les 2 filetages arrière au niveau du trous "E" et "F" du dessous de la voiture.
4. Percer les trous au niveau de "A" au dessous du châssis jusque dans le coffre ø 11mm.
Positionner les plaques "2" suivant le dessin au niveau des trous "A" dans le coffre. Percer les trous
"B" par les plaques "2" à travers le fond du coffre et le châssis ø 11 mm.
6. Agrandir les trous "A" et "B" SEULEMENT dans le fond du coffre ø 23 mm.
7. Positionner les boulons M10x75 avec l'entretoises (L=40) et la plaques "2" au niveau des trous "A" et
"B".
8. Monter l'attelage au niveau des trous "A" et "B" à l'aide des rondelles grower et des écrous.
9. Percer au niveau du trou "C" les trous de ø 11 mm à travers les longerons du châssis.
10. Enlever les bouchons caoutchouc des longerons du châssis et positionner les plaques "3" au niveau
des trous "C" dans les longerons du châssis. Si nécessaire, enlever l'écran thermique.
11. Monter les boulons M10x35 avec les rondelles grower au niveau des trous "C".
12. Monter la boule "4" et l'équerre au niveau des trous "D" à l'aide des boulons M12x70, des rondelles grower
et des écrous.
13. Monter le support de prise sur l'équerre à l'aide d'un boulon M8x30, la plaque et l'écrou frein.
14. Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M8
- 23 Nm
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm
Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
15. Si désiré, on peut remonter la plaque de protection plastique "1". Enlever les 2 parties de la plaque de
protection (voir détail 1).
16. Remonter la plaque de protection "1" et percer un trou de ø 8 mm au niveau du trou "G" à travers la plaque
de protection et la plaque de l'attelage.
Monter la vis synthétique au niveau du trou "G".
17. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient causés
par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable (art 185 lid 2 NBW).

Publicidad

loading