Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

<ES>
<ES> Manual de instrucciones y garantías de la caja
fuerte IGNUM 41010.
<EN> Instruction manual and guarantee for the
IGNUM 41010 safe.
<IT> Manuale di istruzioni e garanzia della
cassaforte IGNUM 41010.
<PT> Manual de instruções e garantia da caixa
forte IGNUM 41010.
Εγχειρίδιο οδηγιών και εγγύηση για το
<EL>
χρηματοκιβώτιο IGNUM
IGNUM 41010
41010.
stick the serial no.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arregui IGNUM 41010

  • Página 1 <ES> <ES> Manual de instrucciones y garantías de la caja fuerte IGNUM 41010. <EN> Instruction manual and guarantee for the IGNUM 41010 safe. <IT> Manuale di istruzioni e garanzia della cassaforte IGNUM 41010. <PT> Manual de instruções e garantia da caixa forte IGNUM 41010.
  • Página 2: Características Del Producto

    <ES> Gracias por adquirir esta caja de seguridad IGNUM. Le recomendamos que lea las instrucciones antes de instalar y utilizar la caja, para evitar que un uso incorrecto de la misma anule la garantía. A. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Esta caja fuerte está destinada a proteger sus objetos de valor y sus do- cumentos ante un posible incendio.
  • Página 3: Apertura Sin El Código O Apertura De Emergencia

    <ES> • Abra el compartimento para instalar las pilas situado tras la puerta, y coloque 4 pilas alcalinas LR6 (AM3,AA) 1,5 V teniendo en cuenta la polaridad de las mismas. • Cuando las pilas estén colocadas, la pantalla se encenderá indicando “READY”...
  • Página 4: Cambio Del Código De Apertura

    <ES> • Pulse la tecla * y el año parpadeará. Utilice las teclas 8 o 0 para aumen- tar o disminuir un dígito; después fije el año mediante la tecla #. • A continuación, parpadeará el mes, con lo que use de nuevo 8 o 0 para fijar el mes y una vez lo tenga fijado, pulse #.
  • Página 5: Alarmas Ante Código Incorrecto O Golpes

    <ES> E. ALARMAS ANTE CÓDIGO INCORRECTO O GOLPES Si introduce un código de apertura incorrecto, la pantalla mostrará ERROR y emitirá 3 pitidos. Al tercer código incorrecto consecutivo, el teclado se blo- queará automáticamente y la alarma sonará durante 60 segundos. Si desea que suene la alarma ante un golpe o movimiento de la caja, proceda de la siguiente manera: tras la apertura de la puerta, cuando el display se apaga, pulse la tecla “0”;...
  • Página 6: Certificado De Garantía

    <ES> CERTIFICADO DE GARANTÍA La caja fuerte está garantizada por un periodo de 24 meses desde su fecha de compra, según se establece en la Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo. ABSS responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en un plazo de dos años ante cualquier defecto de fabricación que afecte al funcionamiento de la caja, desde la entrega de la caja fuerte, según la ley.
  • Página 7 <ES> CAJA FUERTE IGNIFUGA IGNUM 41010 INSTRUCCIONES DE ANCLAJE Para mayor seguridad, se recomienda colocar la caja fuerte de seguri- dad Ignum, atornillada al suelo mediante el tornillo de montaje que se suministra junto a la caja. ø10 30mm a. Taco de anclaje.
  • Página 8 <EN> Thank you for purchasing this IGNUM safe. We advise you to read the instructions before you install and use the safe to prevent its improper use from making the guarantee void. A. CHARACTERISTICS OF THE PRODUCT This safe is meant to protect your objects of value and your documents in the event of a possible fire.
  • Página 9 <EN> • When the batteries are in position, the screen will come on indicating “READY” and the system will begin to scan the circuit. • Then the date and time information can be introduced for the safe to be updated (SEE POINT C). •...
  • Página 10 <EN> • Press the * key and the year will flash. Use the 8 key to find the number you wish going upwards and the 0 key to find it going downwards. Then set the year using the # key. •...
  • Página 11: Low Battery Indicator

    <EN> E. ALARMS FOR WRONG CODE OR IMPACTS If you introduce a wrong opening code, the screen will indicate “ERROR” and will give out 3 beeps. After the third consecutive wrong code, the keypad will automatically become blocked and the alarm will sound for 60 seconds. If you want the alarm to go off in the case of an impact or movement of the safe, proceed as follows: after the door is opened, when the display goes off, press the 0 key;...
  • Página 12: Guarantee Certificate

    <EN> GUARANTEE CERTIFICATE The safe is guaranteed for a period of 24 months from the date of its purchase, as established by the Law 23/2003 dated July 10th on Guarantees in the Sale of Consumer Goods. ABSS accepts the responsibility for lacks of approval declared within a period of two years in the event of any manufacturing fault which affects the functioning of the safe from the date of its delivery, according to the law.
  • Página 13 <EN> FIREPROOF SAFE –IGNUM 41010 MOUNTING INSTRUCTIONS For improved Security your Fireproof Safe has provision to be anchored a Concrete floor using the Mounting Bolt Included. ø10 30mm a. Anchoring Pipe Concrete Floor b. Setting Tool c. Anchoring Bolt d. Flat Washer e.
  • Página 14: Caratteristiche Del Prodotto

    <IT> Grazie per aver acquistato la cassaforte di sicurezza IGNUM. Si raccomanda di leggere le istruzioni prima di installare e utilizzare la cassaforte, al fine di evitare che un uso scorretto della stessa annulli la garanzia. A. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Questa cassaforte è...
  • Página 15 <IT> • Per inserire le pile, aprire il comparto che si trova dietro la porta e inserire 4 pile alcaline LR6 (AM3,AA) 1,5V, tenendo conto della polarità. • Una volta inserite le pile, lo schermo si accenderà visualizzando la scritta “READY” e il sistema inizierà una scansione del circuito. •...
  • Página 16: Codigo Utente

    <IT> • Digitare * sulla tastiera per visualizzare l’anno, che lampeggerà. Utiliz- zare il tasto 8 per cercare il numero desiderato in ordine crescente e il tasto 0 per cercarlo in ordine decrescente. Successivamente, inserire l’anno con il tasto #. •...
  • Página 17: Indicatore Di Batteria Scarica

    <IT> E. ALLARMI PER CODICE ERRATO O URTI Se il codice di apertura inserito è errato, lo schermo indica ERROR ed emette 3 suoni. Dopo tre inserimenti consecutivi errati, la tastiera si bloccherà auto- maticamente e l’allarme suonerà per 60 secondi. Se si desidera che l’allarme suoni in caso di urti o movimenti della cassaforte, procedere nel modo seguente: una volta aperta la porta, quando il display si spegne, digitare “0”;...
  • Página 18: Certificato Di Garanzia

    <IT> CERTIFICATO DI GARANZIA La cassaforte è garantita 24 mesi dalla data di acquisto, in conformità alla Legge 23/2003 del 10 luglio relativa alla Garanzia di Vendita dei Beni di Consumo. Secondo la legge, ABSS risponde delle mancanze di conformità che si verificano nell’arco di due anni riguardo a difetti di fabbricazione che intaccano il funzio- namento della cassaforte, a partire dalla consegna della cassaforte stessa.
  • Página 19 <IT> CASSAFORTE ANTINCENDIO IGNUM 41010 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Per una migliore sicurezza, la cassaforte antincendio deve essere an- corata a un pavimento in calcestruzzo utilizzando la vite di montaggio inclusa. ø10 30mm a. Valvola di ancoraggio Concrete Floor b. Perno di fissagio c.
  • Página 20: Características Do Produto

    <PT> Obrigado pela sua preferência ao adquirir esta caixa de segurança IG- NUM. Recomendamo-lhe que leia atentamente estas instruções antes de instalar e de utilizar a caixa, para evitar que um uso incorrecto da mesma possa originar a nulidade da garantia. A.
  • Página 21 <PT> • Abra o compartimento para pilhas situado atrás da porta, e introduza 4 pilhas alcalinas LR6 (AM3,AA) de 1,5V, respeitando a indicação de polaridade das mesmas. • Depois de colocadas as pilhas, no ecrã aparecerá a palavra “READY” e o sistema procederá...
  • Página 22 <PT> • Seguidamente, piscará o mês; utilize novamente as teclas 8 ou 0 para seleccionar o mês, e prima #. • Repita a operação para estabelecer o dia. Depois pulse #, para passar a actualizar a hora. • Actualize a hora do mesmo modo, e prima # para finalizar a operação. D.
  • Página 23: Indicador De Bateria Baixa

    <PT> E. INTRODUÇÃO DA CONTRA-SENHA INCORRECTA OU DE GOLPES Ao introduzir um código de abertura incorrecto, no ecrã aparecerá a indicação “ERROR”, e ouvir-se-ão 3 sinais acústicos. Ao introduzir o código errado pela terceira vez consecutiva, o teclado bloquear-se-á automaticamente, e ouvir- se-á...
  • Página 24: Dados De Identificação

    <PT> CERTIFICADO DE GARANTIA Esta caixa-forte está coberta por uma garantia válida por um período de 24 meses a contar da data de compra, tal como se estabelece na Lei 23/2003, de 10 de Julho, sobre Garantias de Venda de Bens de Consumo. ABSS responsabiliza-se pelas faltas de conformidade manifestadas no prazo de dois anos no que se refere a qualquer defeito de fabrico que possa afectar o fun- cionamento da caixa, desde o momento da entrega da caixa-forte, nos termos...
  • Página 25 <PT> CAIXA-FORTE À PROVA DE FOGO IGNUM 41010 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Para maior segurança, a sua caixa-forte à prova de fogo pode ser fixa a um pavimento de cimento com a ajuda do perno de montagem incluído. ø10 30mm a. Tubo de fixação.
  • Página 26 <EL> Ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του χρηματοκιβωτίου IGNUM. Συνιστούμε να διαβάσετε τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε το χρηματοκιβώτιο, για να αποφευχθεί η ακατάλληλη χρήση του που θα ακυρώσει την εγγύηση. “Προσοχή: κρατήστε τα κλειδιά έκτακτης ανάγκης που θα βρείτε στο εσωτερικό.”...
  • Página 27 <EL> • Μόλις ανοίξει η πόρτα, αφαιρέστε τον εξωτερικό αγωγό τροφοδοσίας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτές τις ίδιες μπαταρίες για να τις τοποθετήσετε στην πίσω θήκη. • Ανοίξτε τη θήκη που βρίσκεται πίσω από την πόρτα για να τοποθετήσετε τις μπαταρίες, και τοποθετήστε 4 αλκαλικές μπαταρίες LR6 (AM3, AA) 1,5V, λαμβάνοντας...
  • Página 28 <EL> C. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΚΑΙ ΩΡΑΣ Τα δεδομένα ημερομηνίας και ώρας εμφανίζονται στην οθόνη με την εξής σειρά: ΕΤΟΣ – ΜΗΝΑΣ – ΗΜΕΡΑ / ΩΡΑ / ΗΜΕΡΑ ΤΗΣ ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ. Για να εισάγετε τα δεδομένα ημερομηνίας και ώρας, η οθόνη πρέπει να είναι σβηστή.
  • Página 29 <EL> ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΓΙΑ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΟ ΚΩΔΙΚΟ Ή ΧΤΥΠΗΜΑΤΑ Εάν εισάγετε λανθασμένο κωδικό ανοίγματος, στην οθόνη θα εμφανιστεί η λέξη “ERROR” και θα ακουστούν τρεις χαρακτηριστικοί ήχοι. Στην τρίτη συνεχόμενη εισαγωγή λανθασμένου κωδικού, το πληκτρολόγιο θα μπλοκαριστεί αυτόματα και ο συναγερμός θα χτυπήσει για 60 δευτερόλεπτα. Εάν...
  • Página 30: Πιστοποιητικο Εγγυησησ

    <EL> ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Το χρηματοκιβώτιο καλύπτεται από εγγύηση 24 μηνών, από την ημέρα αγοράς του, όπως ορίζει ο Νόμος 23/2003, της 10ης Ιουλίου, περί Εγγυήσεων κατά την Πώληση Καταναλωτικών Αγαθών. Η ABSS ευθύνεται για σφάλματα συμμόρφωσης που παρουσιάζονται σε περίοδο δύο...
  • Página 31 <EL> ΠΥΡΑΝΤΟΧΟ ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ Για βελτιωμένη ασφάλεια στο Πυράντοχο Χρηματοκιβώτιό σας υπάρχει πρόβλεψη για αγκύρωση σε δάπεδο από σκυρόδεμα με τη χρήση του συνοδευτικού μπουλονιού στερέωσης. ζ γ β α δ ε α ø10 30mm α. Σωλήνας αγκύρωσης Δάπεδο από β.
  • Página 32 www.arreguisafemanufacturer.com...

Tabla de contenido