HERRAMIENTAS DE INSTALACIÓN/SERVICIO para R410A
Múltiple de medidor
Manguera de
carga
Balanza electrónica
para la carga de refrig-
erante
Llave dinamométrica
(diám. nominal : 1/2 ,
5/8)
Herramienta para
abocardar (tipoem-
brague)
Medidor para el ajuste
de salientes
Adaptador de la bomba
de vacío
Detector de fugas de
gasr
Nota: El "cilindro refrigerante" se provee con la designación del refrigerante (R410A) y revestimiento de protección de color rosa especificado por ARI
de U.S. (código de color ARI: PMS 507). Asimismo, el "orificio de carga y embalaje del cilindro refrigerante" requiere roscas ½ UNF 20 roscas por
pulgada correspondiente al tamaño de la abertura de la manguera de carga.
PRECAUCIÓN - Instalación del acondicionador de aire R410A ______________________________________
THIS AIR CONESTE ACONDICIONADOR DE AIRE ADOPTA EL NUE-
VO REFRIGERANTE HFC (R410A) QUE NO DESTRUYE LA CAPA
DE OZONO. Impurezas como agua, membranas oxidantes y aceites
pueden afectar el refrigerante R410A porque la presión efectiva del re-
frigerante R410A es aproximadamente 1.6 veces mayor que la del refrig-
erante R22. Además de adoptar el nuevo refrigerante, se utiliza un nuevo
aceite para el motor de refrigeración. Por lo tanto, asegúrese durante la
instalación que no penetre agua, polvo, refrigerante anterior o aceite de
motor de refrigeración en el nuevo tipo de refrigerante R410A del circuito
del acondicionador de aire. Para impedir la mezcla de refrigerante o de
aceite del motor de refrigeración, los tamaños de las secciones de unión
de la abertura de carga en la unidad principal y en las herramientas de in-
stalació n son distintos de los utilizados en las unidades de refrigeración
convencionales. Por eso se requieren herramientas especiales para las
unidades con el nuevo refrigerante (R410A). Para conectar tuberías uti-
lice materiales para tubería nuevos y limpios con accesorios para alta
presión especiales para R410A, para impedir la penetración de agua/
polvo. Además, no use las tuberías existentes porque puede haber prob-
lemas con accesorios de presión y posibles impurezas.
ACCESORIOS INCLUIDOS
Descripción
Cantidad
1
1
1
1
4
4
4 de c/u
1
4 de c/u
Como la presión efectiva es alta, no es posible medirla con medidores convenciona-
les. Para impedir la carga de otros refrigerantes, se han cambiado los diámetros de
las aberturas.
Para aumentar la resistencia a la presión, se ha cambiado el material de las
mangueras y los tamaños de las aberturas (a 1/2 UNF 20 filetes por pulgada). Al
adquirir una manguera de carga, asegúrese de verificar el tamaño de la abertura.
Como la presión efectiva y la velocidad de gasificación son altas, es difícil leer el
valor indicado en el cilindro de carga porque se producen burbujas de aire.
TSe ha aumentado el tamaño de las tuercas de mariposa opuestas. Nota: se usa
una llave común para los diámetros nominales de 1/4 y de 3/8.
Al aumentar el tamaño del orificio receptor de la barra de sujeción, se ha aumentado
la resistencia del muelle en la herramienta
Se utiliza cuando el abocardado se hace utilizando la herramienta de abocardado
convencional.
Conectado a la bomba de vacío convencional. El uso de adaptador es necesario
para impedir que el aceite de la bomba de vacío retorne a la manguera de carga. El
conector de la manguera tiene dos aberturas: una para el refrigerante clásico (7/16
UNF 20 filetes por pulgada) y otra para el R410A. Si se mezcla el aceite (mineral) de
la bomba de vacío con el R410A, el sedimento resultante puede dañar el equipo.
Exclusivo para el refrigerante HFC.
Nombre
Manual de operación e insta-
lación por parte del técnico
Manual de instrucciones para
control remoto
Control remoto incluyendo
baterías
Soporte del control remoto
Asientos de montaje de goma
Arrollamientos de unión
Punzones - Tornillos - Aran-
delas
Codo de drenaje de conden-
sados
Bulones-arandelas
CAMBIOS
El refrigerante R410A no debe ventilarse a la atmósfera, ya que
se trata de un gas fluorado de efecto invernadero, con poten-
cial de calentamiento global (GWP)-1725
Cambios en el producto y en los componentes
En las unidades que utilizan R410A, para impedir la carga acciden-
tal de otro tipo de refrigerante, se ha cambiado (1/2 UNF, 20 filetes
por pulgada) el tamaño del diámetro de la abertura de servicio de
la válvula de contro (válvula de 3 vias) de la unidad exterior. Para
aumentar la resistencia a la presión de la tubería del refrigerante,
se han cambiado los tamaños del diámetro abocardado de proc-
esamiento y de las tuercas de mariposa opuestas (para tuberías de
cobre con dimensiones nominales de 1/2 y de 5/8). Para la solda-
dura de tuberías asegúrese de utilizar nitrógeno seco en el interior
de las mismas.
Utilice tubo de cobre de grosor especial para R410A:
Instrucciones de instalación
Instrucciones para operación remota
Operación del acondicionador de aire
Acolchado de la unidad de exterior
Padding of the outdoor unit
Sujeción de los cables eléctricos de las unidades interior y
de exterior
Para instalar el soporte del control remoto y de la pantalla
de control central
Conectar la manguera de drenaje de condensados a la 3
unidad exterior
Montaje de unidad interior
3
1/4"-1/2" 0.8 mm
5/8"-3/4" 1 mm
7/8" 1.1 mm
UTILIZACIÓN